home
Что посмотреть

«Frantz» Франсуа Озона

В этой картине сходятся черное и белое (хотя невзначай, того и гляди, вдруг проглянет цветное исподнее), витальное и мортальное, французское и немецкое. Персонажи переходят с одного языка на другой и обратно, зрят природу в цвете от избытка чувств, мерещат невесть откуда воскресших юношей, играющих на скрипке, и вообще чувствуют себя неуютно на этом черно-белом свете. Французы ненавидят немцев, а немцы французов, ибо действие происходит аккурат после Первой мировой. Разрушенный войной комфортный мир сместил систему тоник и доминант, и Франсуа Озон поочередно запускает в наши (д)уши распеваемую народным хором «Марсельезу» и исполняемую оркестром Парижской оперы «Шехерезаду» Римского-Корсакова. На территории мучительного диссонанса, сдобренного не находящим разрешения тристан-аккордом, и обретаются герои фильма. Оттого распутать немецко-французскую головоломку зрителю удается далеко не сразу. 

«Патерсон» Джима Джармуша

В этом фильме всё двоится: стихотворец Патерсон и городишко Патерсон, bus driver и Адам Драйвер, волоокая иранка Лаура и одноименная муза Петрарки, японец Ясудзиро Одзу и японец Масатоси Нагасэ, черно-белые интерьеры и черно-белые капкейки, близнецы и поэты. Да, здесь все немножко поэты, и в этом как раз нет ничего странного. Потому что Джармуш и сам поэт, и фильмы свои он складывает как стихи. Звуковые картины, настоянные на медитации, на многочисленных повторах, на вроде бы рутине, а в действительности – на нарочитой простоте мироздания. Ибо любой поэт, даже если он не поэт, может начать всё с чистого листа.

Сцены из супружеской жизни

Театр «Гешер» совместно с тель-авивским Камерным поставили спектакль на вечный сюжет Ингмара Бергмана – «Сцены из супружеской жизни». По химическому составу крови этот спектакль довольно схож с бергмановским оригиналом; вероятно, оттого столь естественна игра двух актеров, Итая Тирана и Эфрат Бен-Цур. До того, что её и игрой-то сложно назвать, а если и так, то игрой в высшей совершенной степени.
Режиссер постановки Гилад Кимхи не только исследует под микроскопом грамматику эмоций, механизмы связи между мужчиной и женщиной – он, вслед за Бергманом, производит аутопсию современной супружеской жизни вообще. И жизнь эта, тесная и душная, как чужой ботинок, засасывает в себя зрителя. В ботинке к тому же оказывается камешек, и это уже сущий ад. «Ад – это другие», говорил Сартр. «Но когда другие перестают вам принадлежать, ад становится раем», мог бы сказать Бергман.

Раннего Шекспира, или «Как вам это понравится»

В тель-авивском Камерном театре играют пьесу «Как вам это понравится» в постановке Уди Бен-Моше. Точнее, ломают комедию, где при дворе свергнутого герцога плетутся интриги, а в заповедном лесу бродят счастливые и далекие от политики & практической жизни странники, изгнанники, философствующие актеры. В пространстве «дворец» – холод и тьма, люди с лицами наемных убийц; в пространстве «лес» – листва, и поэзия, и овечки с лицами добрых клоунов. Видеоарт и селфи, юмор века катастроф и скоростей – в переводе Дана Альмагора есть место дню сегодняшнему. И это нормально, думается, Шекспир бы оценил.

«Ужасных родителей» Жана Кокто

Необычный для нашего пейзажа режиссер Гади Ролл поставил в Беэр-Шевском театре спектакль о французах, которые говорят быстро, а живут смутно. Проблемы – вечные, старые, как мир: муж охладел к жене, давно и безвозвратно, а она не намерена делить сына с какой-то женщиной, и оттого кончает с собой. Жан Кокто, драматург, поэт, эстет, экспериментатор, был знаком с похожей ситуацией: мать его возлюбленного Жана Маре была столь же эгоистичной.
Сценограф Кинерет Киш нашла правильный и стильный образ спектакля – что-то среднее между офисом, складом, гостиницей, вокзалом; место нигде. Амир Криеф и Шири Голан, уникальный актерский дуэт, уже много раз создававший настроение причастности и глубины в разном материале, достойно отыгрывает смятенный трагифарс. Жан Кокто – в Беэр-Шеве.

Новые сказки для взрослых

Хоть и пичкали нас в детстве недетскими и отнюдь не невинными сказками Шарля Перро и братьев Гримм, знать не знали и ведать не ведали мы, кто все это сотворил. А началось все со «Сказки сказок» - пентамерона неаполитанского поэта, писателя, солдата и госчиновника Джамбаттисты Базиле. Именно в этом сборнике впервые появились прототипы будущих хрестоматийных сказочных героев, и именно по этим сюжетам-самородкам снял свои «Страшные сказки» итальянский режиссер Маттео Гарроне. Правда, под сюжетной подкладкой ощутимо просматриваются Юнг с Грофом и Фрезером, зато цепляет. Из актеров, коих Гарроне удалось подбить на эту авантюру, отметим Сальму Хайек в роли бездетной королевы и Венсана Касселя в роли короля, влюбившегося в голос старушки-затворницы. Из страннейших типов, чьи портреты украсили бы любую галерею гротеска, - короля-самодура (Тоби Джонс), который вырастил блоху до размеров кабана под кроватью в собственной спальне. Отметим также невероятно красивые с пластической точки зрения кадры: оператором выступил поляк Питер Сушицки, явно черпавший вдохновение в иллюстрациях старинных сказок Эдмунда Дюлака и Гюстава Доре.
Что послушать

Kutiman Mix the City

Kutiman Mix the City – обалденный интерактивный проект, выросший из звуков города-без-перерыва. Основан он на понимании того, что у каждого города есть свой собственный звук. Израильский музыкант планетарного масштаба Офир Кутель, выступающий под псевдонимом Kutiman, король ютьюбовой толпы, предоставляет всем шанс создать собственный ремикс из звуков Тель-Авива – на вашей собственной клавиатуре. Смикшировать вибрации города-без-перерыва на интерактивной видеоплатформе можно простым нажатием пальца (главное, конечно, попасть в такт). Приступайте.

Видеоархив событий конкурса Рубинштейна

Все события XIV Международного конкурса пианистов имени Артура Рубинштейна - в нашем видеоархиве! Запись выступлений участников в реситалях, запись выступлений финалистов с камерными составами и с двумя оркестрами - здесь.

Альбом песен Ханоха Левина

Люди на редкость талантливые и среди коллег по шоу-бизнесу явно выделяющиеся - Шломи Шабан и Каролина - объединились в тандем. И записали альбом песен на стихи Ханоха Левина «На побегушках у жизни». Любопытно, что язвительные левиновские тексты вдруг зазвучали нежно и трогательно. Грустинка с прищуром, впрочем, сохранилась.
Что почитать

«Год, прожитый по‑библейски» Эя Джея Джейкобса

...где автор на один год изменил свою жизнь: прожил его согласно всем законам Книги книг.

«Подозрительные пассажиры твоих ночных поездов» Ёко Тавада

Жизнь – это долгое путешествие в вагоне на нижней полке.

Скрюченному человеку трудно держать равновесие. Но это тебя уже не беспокоит. Нельзя сказать, что тебе не нравится застывать в какой-нибудь позе. Но то, что происходит потом… Вот Кузнец выковал твою позу. Теперь ты должна сохранять равновесие в этом неустойчивом положении, а он всматривается в тебя, словно посетитель музея в греческую скульптуру. Потом он начинает исправлять положение твоих ног. Это похоже на внезапный пинок. Он пристает со своими замечаниями, а твое тело уже привыкло к своему прежнему положению. Есть такие части тела, которые вскипают от возмущения, если к ним грубо прикоснуться.

«Комедию д'искусства» Кристофера Мура

На сей раз муза-матерщинница Кристофера Мура подсела на импрессионистскую тему. В июле 1890 года Винсент Ван Гог отправился в кукурузное поле и выстрелил себе в сердце. Вот тебе и joie de vivre. А все потому, что незадолго до этого стал до жути бояться одного из оттенков синего. Дабы установить причины сказанного, пекарь-художник Люсьен Леззард и бонвиван Тулуз-Лотрек совершают одиссею по богемному миру Парижа на излете XIX столетия.
В романе «Sacré Bleu. Комедия д'искусства» привычное шутовство автора вкупе с псевдодокументальностью изящно растворяется в Священной Сини, подгоняемое собственным муровским напутствием: «Я знаю, что вы сейчас думаете: «Ну, спасибо тебе огромное, Крис, теперь ты всем испортил еще и живопись».

«Пфитц» Эндрю Крами

Шотландец Эндрю Крами начертал на бумаге план столицы воображариума, величайшего града просвещения, лихо доказав, что написанное существует даже при отсутствии реального автора. Ибо «язык есть изощреннейшая из иллюзий, разговор - самая обманчивая форма поведения… а сами мы - измышления, мимолетная мысль в некоем мозгу, жест, вряд ли достойный толкования». Получилась сюрреалистическая притча-лабиринт о несуществующих городах - точнее, существующих лишь на бумаге; об их несуществующих жителях с несуществующими мыслями; о несуществующем безумном писателе с псевдобиографией и его существующих романах; о несуществующих графах, слугах и видимости общения; о великом князе, всё это придумавшем (его, естественно, тоже не существует). Рекомендуется любителям медитативного погружения в небыть.

«Тинтина и тайну литературы» Тома Маккарти

Что такое литературный вымысел и как функционирует сегодня искусство, окруженное прочной медийной сетью? Сей непростой предмет исследует эссе британского писателя-интеллектуала о неунывающем репортере с хохолком. Появился он, если помните, аж в 1929-м - стараниями бельгийского художника Эрже. Неповторимый флёр достоверности вокруг вымысла сделал цикл комиксов «Приключения Тинтина» культовым, а его герой получил прописку в новейшей истории. Так, значит, это литература? Вроде бы да, но ничего нельзя знать доподлинно.

«Неполную, но окончательную историю...» Стивена Фрая

«Неполная, но окончательная история классической музыки» записного британского комика - чтиво, побуждающее мгновенно испустить ноту: совершенную или несовершенную, голосом или на клавишах/струнах - не суть. А затем удариться в запой - книжный запой, вестимо, и испить эту чашу до дна. Перейти вместе с автором от нотного стана к женскому, познать, отчего «Мрачный Соломон сиротливо растит флоксы», а правая рука Рахманинова напоминает динозавра, и прочая. Всё это крайне занятно, так что... почему бы и нет?
Что попробовать

Тайские роти

Истинно райское лакомство - тайские блинчики из слоеного теста с начинкой из банана. Обжаривается блинчик с обеих сторон до золотистости и помещается в теплые кокосовые сливки или в заварной крем (можно использовать крем из сгущенного молока). Подается с пылу, с жару, украшенный сверху ледяным кокосовым сорбе - да подается не абы где, а в сиамском ресторане «Тигровая лилия» (Tiger Lilly) в тель-авивской Сароне.

Шомлойскую галушку

Легендарная шомлойская галушка (somlói galuska) - винтажный ромовый десерт, придуманный, по легенде, простым официантом. Отведать ее можно практически в любом ресторане Будапешта - если повезет. Вопреки обманчиво простому названию, сей кондитерский изыск являет собой нечто крайне сложносочиненное: бисквит темный, бисквит светлый, сливки взбитые, цедра лимонная, цедра апельсиновая, крем заварной (патисьер с ванилью, ммм), шоколад, ягоды, орехи, ром... Что ни слой - то скрытый смысл. Прощай, талия.

Бисквитную пасту Lotus с карамелью

Классическое бельгийское лакомство из невероятного печенья - эталона всех печений в мире. Деликатес со вкусом карамели нужно есть медленно, миниатюрной ложечкой - ибо паста так и тает во рту. Остановиться попросту невозможно. Невзирая на калории.

Шоколад с васаби

Изысканный тандем - горький шоколад и зеленая японская приправа - кому-то может показаться сочетанием несочетаемого. Однако распробовавшие это лакомство считают иначе. Вердикт: правильный десерт для тех, кто любит погорячее. А также для тех, кто недавно перечитывал книгу Джоанн Харрис и пересматривал фильм Жерара Кравчика.

Торт «Саркози»

Как и Париж, десерт имени французского экс-президента явно стоит мессы. Оттого и подают его в ресторане Messa на богемной тель-авивской улице ха-Арбаа. Горько-шоколадное безумие (шоколад, заметим, нескольких сортов - и все отменные) заставляет поверить в то, что Саркози вернется. Не иначе.

Чисто английское барокко

25.05.2018София Нимельштейн

«Дидона и Эней» в Израильской опере

В 1985 году на сцене тель-авивского Камерного театра при участии Израильского Камерного оркестра была поставлена барочная опера Пёрселла «Дидона и Эней». Не хватало солистов, не было даже хора. Пришлось срочно набирать требуемых для постановки 24 хористов, некоторые были приглашены из Англии и США.

Так началась история Новой Израильской оперы.

33 года спустя «Дидона и Эней» возвращается в Тель-Авив, на сцену нынешнего оперного дома имени Шлома Лахата, в новой постановке режиссеров, хореографов и дизайнеров Сесил Русса и Жюльена Любека из Бельгии (в марте 2016 года они ставили в Тель-Авиве «Золушку» Россини). В спектакле заняты солисты и хор Израильской оперы, а также израильский оркестр барочной музыки «Barrocade».

Истинная же премьера первой национальной английской оперы состоялась три с лишним века назад – в апреле 1689-го. Состоялась в Лондоне, в весьма необычном по нынешним меркам месте – женской школе-пансионе Джозайаса Приста. Таким образом, великая опера, единственное произведение Пёрселла для музыкального театра без разговорных диалогов, родилась на школьном спектакле. Сегодня «Дидона и Эней» считается лучшим сочинением в английской музыкальной культуре конца XVII-XVIII столетий. Либретто оперы основано на пьесе английского поэта Наума Тейта «Брут из Альбы, или Очарованные любовники» (Brutus of Alba, or The Enchanted Lovers, 1678), написанной им по четвертой книге Вергилия «Энеида», в которой повествуется об истории троянца Энея.

Сложно поверить, что столь известная нынче опера не была так уж известна вплоть до конца ХIХ века. Ее автора современники знали преимущественно по небольшим произведениям для домашнего музицирования, а также по сочиненному им для театральных постановок. Что же до создания оперы, то в 1689 году модный лондонский хореограф и учитель танцев Джозайас Прист обратился к Генри Пёрселлу с просьбой написать музыкальную пьесу для пансиона благородных девиц (young gentlewomen), которым он руководил. Есть предположение, что, согласно традициям XVII века, автор сам дирижировал исполнением, сидя за клавесином. Что примечательно, после «Дидоны и Энея» у композитора проснулся оперный аппетит, ибо именно в последующие годы появились его semi-оперы, включая «Королеву индейцев» и «Короля Артура», где хор простодушно славит пудинг и эль (не случайно последнюю полу-оперу так полюбил Майкл Найман, автор саундтрека к фильму Гринуэя «Повар, вор, его жена и ее любовник», где вовсю распевается «Ария Холода» из означенного произведения). К слову, все semi-оперы Пёрселла очень радовали Карла Второго, который, собственно, их и заказывал.

При жизни автора «Дидона и Эней» ни разу не исполнялась на профессиональной сцене. Ее первое публичное представление прошло в 1700 году в театре Lincoln’s Inn Field, да и то в странном виде – стремясь привлечь внимание публики, режиссер Беттертон, оказавшийся на грани разорения, использовал оперу Пёрселла в постановке комедии Шекспира «Мера за меру», разъяв партитуру на вставные дивертисменты вперемешку с другими музыкальными фрагментами. Четыре года спустя опера была вновь поставлена в том же театре – как «бонус» к драматической пьесе, но уже как цельный спектакль. А потом наступил период забвения – «Дидона и Эней» вернулась на сцену лишь в 1895 году. Это исполнение было осуществлено силами студентов Королевской академии музыки к 200-летию со дня смерти композитора.

Партитура при жизни Пёрселла тоже не была опубликована: две ее сохранившиеся копии относятся к XVIII веку. Одна из них сейчас находится в библиотеке колледжа Св. Михаила в Тенберри, в графстве Уорчестшир, другая хранится в частном собрании в Японии. В 1841 году английское Общество старинной музыки издало вариант оперы, который оказался сокращенным и недостоверным. И лишь в 1889 году Пёрселловское общество подготовило академически строгую и, по возможности, полную редакцию.

Сюжет оперы в общих чертах заимствован из «Энеиды» Вергилия. Эней, направляющийся из разрушенной Трои в Лациум, занесен штормом в Карфаген, где правит вдовствующая царица Дидона. Между героями вспыхивает страстная взаимная любовь. Во втором действии влюбленные со свитой отправляются на охоту. Прогулку неожиданно прерывает буря, и все, кроме Энея, спешат вернуться в город. Герою является злой дух, принявший облик Меркурия, вестника богов. Дух подослан злыми ведьмами, ненавидящими царицу. Он сообщает Энею, что по воле богов тот должен немедленно покинуть Дидону, чтобы исполнить предначертанное ему. В третьем действии безутешный Эней готовится к отплытию, но при виде страданий Дидоны колеблется и склонен остаться. Однако Дидона гордо отсылает его, предпочтя смерть.

В нынешней постановке задействованы только израильские солисты. Большинство из них начали свое карьеру в Оперной студии в рамках программы для молодых исполнителей. Дидону, царицу Карфагена, споют поочередно в первом и втором составах меццо-сопрано Анат Чарны / сопрано Таль Бергман, Энея, наследника троянских царей –  баритоны Одед Райх / Яир Полищук, Белинду – сопрано Даниэла Скорка / Таль Ганор, Вторую даму, служанку Дидоны – сопрано Шири Хершкович / Моран Абуллоф, Колдунью – тенор Гай Манхейм, Первую ведьму – сопрано Тали Кецеф, Вторую ведьму – меццо-сопрано Ницан Алон / Майя Бакштански, Духа в виде Меркурия – контратенор Янив Д’Ор. Место за дирижерским пультом займет Эйтан Шмайсер.

Что же касается оркестра «Barrocade», то он был создан в 2007 году музыкантами, вернувшимися в Израиль после учебы в престижных музыкальных академиях за рубежом и играющими на аутентичных инструментах эпохи барокко. У оркестра нет ни дирижера, ни руководителя. Все решения – музыкальные, организационные, финансовые – принимаются советом, в котором состоят все музыканты оркестра. Часть инструментов участники «Barrocade» изготовили сами, воссоздав виолы да гамба и д’амур, виолоне, лютни, теорбы, барочные гитары и клавесины. Кроме того, музыканты «Barrocade» играют на флейтах, скрипке, гобое и трубе. 

Бельгийские режиссеры, хореографы и дизайнеры Сесил Русса и Жюльен Любек решили акцентировать мифическую природу оперы. История разворачивается на фоне моря, населенного фантастическими существами, так что в спектакле присутствуют элементы цирка, пантомимы и танца. По словам постановщиков, опера Пёрселла очень эмоциональна, слегка меланхолична и выразительна, а сюжет здесь «рисуется» звуком; оттого режиссерам удается продемонстрировать все чудеса театральной динамики. Опять же по словам Русса и Любека, они ставили перед собой цель удивить, и преуспели в этом – практически в каждом эпизоде.

Сесил Русса и Жюльен Любек познакомились в 2000 году, занимаясь в международной парижской школе у мима Марселя Марсо. Позже они изучали драматургию, кукольный театр, танцы, искусство иллюзии. Начиная с 2004-го, принялись разрабатывать свой собственный театральный стиль, свое видение театра и мультижанровых шоу. В 2008 году эта пара основала Le Shlemil Théâtre, хорошо известный в Европе.

«Дидону и Энея» можно наблюдать с 1 по 11 июня в Израильской опере. Заказ билетов по телефону 03-6927777.


  КОЛЛЕГИ  РЕКОМЕНДУЮТ
  КОЛЛЕКЦИОНЕРАМ
Элишева Несис.
«Стервозное танго»
ГЛАВНАЯ   О ПРОЕКТЕ   УСТАВ   ПРАВОВАЯ ИНФОРМАЦИЯ   РЕКЛАМА   СВЯЗАТЬСЯ С НАМИ  
® Culbyt.com
© L.G. Art Video 2013-2018
Все права защищены.
Любое использование материалов допускается только с письменного разрешения редакции.
programming by Robertson