home
Что посмотреть

«Total Red: Photography»

Тель-Авивский музей воспользовался модной нынче датой – 100-летием русской революции – дабы извлечь из своих фондов работы ведущих советских фотографов с Родченко во главе. По словам куратора Самиры Раз, «экспозиция отражает драматические события первых лет становления советской власти, а также этапы развития советской фотографии на фоне революции 1917 года и прочих катаклизмов». Впрочем, выставка сия – и о том, как ветшало моральное обаяние царизма, и о том, как создание Страны Советов стимулировало рождение новых форм авангардного искусства, и о соцреализме как он есть. О хижинах, пришедших на смену дворцам, и о прочих маршах энтузиастов. 
Тель-Авивский музей искусств, до 10 февраля 2018 года.

Фильмы фестиваля «Oh là là!»

Программа фестиваля французской комедии в израильских Синематеках, чьим названием послужило экспрессивное галльское восклицание «Oh là là!», включает 18 фильмов – от классики жанра до новых поступлений. Заняты в оных лучшие французские комики и актеры смешанных амплуа, в том числе 38-летний Пьер Ришар в образе высокого блондина в черных ботинках & 83-летний Пьер Ришар в новейшей комедии «Малыш Спиру» в образе журналиста-авантюриста. Анонсирует фестиваль одна из самых успешных комедий года – картина Эрика Толедано и Оливье Накаша «Праздничный переполох» (Le Sens de la fête / C'est la vie!). От себя лично рекомендуем дебютную режиссерскую работу актера Николя Бедоса «Он и она» (Mr & Mme Adelman) – не комедию, но драму о писателе Викторе и одержимой им Саре, чья случайная встреча превратилась в историю любви длиною в 45 лет.
С 16 ноября по 12 декабря. 

«Frantz» Франсуа Озона

В этой картине сходятся черное и белое (хотя невзначай, того и гляди, вдруг проглянет цветное исподнее), витальное и мортальное, французское и немецкое. Персонажи переходят с одного языка на другой и обратно, зрят природу в цвете от избытка чувств, мерещат невесть откуда воскресших юношей, играющих на скрипке, и вообще чувствуют себя неуютно на этом черно-белом свете. Французы ненавидят немцев, а немцы французов, ибо действие происходит аккурат после Первой мировой. Разрушенный войной комфортный мир сместил систему тоник и доминант, и Франсуа Озон поочередно запускает в наши (д)уши распеваемую народным хором «Марсельезу» и исполняемую оркестром Парижской оперы «Шехерезаду» Римского-Корсакова. На территории мучительного диссонанса, сдобренного не находящим разрешения тристан-аккордом, и обретаются герои фильма. Оттого распутать немецко-французскую головоломку зрителю удается далеко не сразу. 

«Патерсон» Джима Джармуша

В этом фильме всё двоится: стихотворец Патерсон и городишко Патерсон, bus driver и Адам Драйвер, волоокая иранка Лаура и одноименная муза Петрарки, японец Ясудзиро Одзу и японец Масатоси Нагасэ, черно-белые интерьеры и черно-белые капкейки, близнецы и поэты. Да, здесь все немножко поэты, и в этом как раз нет ничего странного. Потому что Джармуш и сам поэт, и фильмы свои он складывает как стихи. Звуковые картины, настоянные на медитации, на многочисленных повторах, на вроде бы рутине, а в действительности – на нарочитой простоте мироздания. Ибо любой поэт, даже если он не поэт, может начать всё с чистого листа.

Сцены из супружеской жизни

Театр «Гешер» совместно с тель-авивским Камерным поставили спектакль на вечный сюжет Ингмара Бергмана – «Сцены из супружеской жизни». По химическому составу крови этот спектакль довольно схож с бергмановским оригиналом; вероятно, оттого столь естественна игра двух актеров, Итая Тирана и Эфрат Бен-Цур. До того, что её и игрой-то сложно назвать, а если и так, то игрой в высшей совершенной степени.
Режиссер постановки Гилад Кимхи не только исследует под микроскопом грамматику эмоций, механизмы связи между мужчиной и женщиной – он, вслед за Бергманом, производит аутопсию современной супружеской жизни вообще. И жизнь эта, тесная и душная, как чужой ботинок, засасывает в себя зрителя. В ботинке к тому же оказывается камешек, и это уже сущий ад. «Ад – это другие», говорил Сартр. «Но когда другие перестают вам принадлежать, ад становится раем», мог бы сказать Бергман.

Раннего Шекспира, или «Как вам это понравится»

В тель-авивском Камерном театре играют пьесу «Как вам это понравится» в постановке Уди Бен-Моше. Точнее, ломают комедию, где при дворе свергнутого герцога плетутся интриги, а в заповедном лесу бродят счастливые и далекие от политики & практической жизни странники, изгнанники, философствующие актеры. В пространстве «дворец» – холод и тьма, люди с лицами наемных убийц; в пространстве «лес» – листва, и поэзия, и овечки с лицами добрых клоунов. Видеоарт и селфи, юмор века катастроф и скоростей – в переводе Дана Альмагора есть место дню сегодняшнему. И это нормально, думается, Шекспир бы оценил.

«Ужасных родителей» Жана Кокто

Необычный для нашего пейзажа режиссер Гади Ролл поставил в Беэр-Шевском театре спектакль о французах, которые говорят быстро, а живут смутно. Проблемы – вечные, старые, как мир: муж охладел к жене, давно и безвозвратно, а она не намерена делить сына с какой-то женщиной, и оттого кончает с собой. Жан Кокто, драматург, поэт, эстет, экспериментатор, был знаком с похожей ситуацией: мать его возлюбленного Жана Маре была столь же эгоистичной.
Сценограф Кинерет Киш нашла правильный и стильный образ спектакля – что-то среднее между офисом, складом, гостиницей, вокзалом; место нигде. Амир Криеф и Шири Голан, уникальный актерский дуэт, уже много раз создававший настроение причастности и глубины в разном материале, достойно отыгрывает смятенный трагифарс. Жан Кокто – в Беэр-Шеве.

Новые сказки для взрослых

Хоть и пичкали нас в детстве недетскими и отнюдь не невинными сказками Шарля Перро и братьев Гримм, знать не знали и ведать не ведали мы, кто все это сотворил. А началось все со «Сказки сказок» - пентамерона неаполитанского поэта, писателя, солдата и госчиновника Джамбаттисты Базиле. Именно в этом сборнике впервые появились прототипы будущих хрестоматийных сказочных героев, и именно по этим сюжетам-самородкам снял свои «Страшные сказки» итальянский режиссер Маттео Гарроне. Правда, под сюжетной подкладкой ощутимо просматриваются Юнг с Грофом и Фрезером, зато цепляет. Из актеров, коих Гарроне удалось подбить на эту авантюру, отметим Сальму Хайек в роли бездетной королевы и Венсана Касселя в роли короля, влюбившегося в голос старушки-затворницы. Из страннейших типов, чьи портреты украсили бы любую галерею гротеска, - короля-самодура (Тоби Джонс), который вырастил блоху до размеров кабана под кроватью в собственной спальне. Отметим также невероятно красивые с пластической точки зрения кадры: оператором выступил поляк Питер Сушицки, явно черпавший вдохновение в иллюстрациях старинных сказок Эдмунда Дюлака и Гюстава Доре.
Что послушать

Андре Рьё с «Оркестром Иоганна Штрауса»

Не имеющий аналогов и подобий, а значит, бесподобный голландский скрипач и дирижер Андре Рьё (André Rieu) со своим «Оркестром Иоганна Штрауса» впервые пожалует в Израиль. В принципе, если не знать о том, что Рьё существует на самом деле, можно было бы заподозрить, что он – не человек, а сплошная мистификация. Во-первых, титул «король вальса», который вроде бы принадлежит музыканту из раньших времен. Во-вторых, живет он в маастрихтском замке, где завтракал д'Артаньян в тот самый день, когда ему суждено было пасть в бою за Людовика XIV. В-третьих, живые концерты Рьё & оркестра украшают своим присутствием дамы в кринолинах a la Кандинский. Далее можно сбиться со счета, ибо на сцене в оных же концертах бьют фонтаны, возникают из ниоткуда сказочные дворцы, расстилаются ледовые катки, спускаются сверху воздушные шары, катятся золотые кареты и прочая, прочая. Ну так вот: один из подобных (сиречь бесподобных) живых концертов нам выпадет возможность наблюдать 4 апреля 2018 года во дворце «Менора Мивтахим» в Тель-Авиве.

«Богему» в Израильской опере

Израильская опера открывает сезон пуччиниевской «La Bohème» под управлением дирижера Франческо Чиллуффо. К музыке прилагается вполне убедительный визуальный ряд: беспроигрышный оперный хит раннего Пуччини в режиссуре Стефано Мадзониса ди Пралафера и сценографии Карло Сала трансформируется из истории бедной модистки Мими в ящик Пандоры, откуда сыплются не только несчастья, но и всевозможные сюрпризы. Стильная пестрота рыночной толпы, дети, полицейские, бродячий цирк, рождественский пир в кафе «Момюс», морозное утро у городской заставы, дворники и молочницы, стылая полутемная мансарда на втором уровне, настоящий автомобиль, пробирающийся по узким улочкам и прочая, прочая. В партии Мими – Алла Василевицкая, Рудольфа – Алексей Долгов, Марселя – Витторио Вителли, Мюзетты – Хила Баджио, Коллена – Николас Броунли, Шонара – Йонут Паску.
С 22 ноября по 8 декабря.

Kutiman Mix the City

Kutiman Mix the City – обалденный интерактивный проект, выросший из звуков города-без-перерыва. Основан он на понимании того, что у каждого города есть свой собственный звук. Израильский музыкант планетарного масштаба Офир Кутель, выступающий под псевдонимом Kutiman, король ютьюбовой толпы, предоставляет всем шанс создать собственный ремикс из звуков Тель-Авива – на вашей собственной клавиатуре. Смикшировать вибрации города-без-перерыва на интерактивной видеоплатформе можно простым нажатием пальца (главное, конечно, попасть в такт). Приступайте.

Видеоархив событий конкурса Рубинштейна

Все события XIV Международного конкурса пианистов имени Артура Рубинштейна - в нашем видеоархиве! Запись выступлений участников в реситалях, запись выступлений финалистов с камерными составами и с двумя оркестрами - здесь.

Альбом песен Ханоха Левина

Люди на редкость талантливые и среди коллег по шоу-бизнесу явно выделяющиеся - Шломи Шабан и Каролина - объединились в тандем. И записали альбом песен на стихи Ханоха Левина «На побегушках у жизни». Любопытно, что язвительные левиновские тексты вдруг зазвучали нежно и трогательно. Грустинка с прищуром, впрочем, сохранилась.
Что почитать

«Год, прожитый по‑библейски» Эя Джея Джейкобса

...где автор на один год изменил свою жизнь: прожил его согласно всем законам Книги книг.

«Подозрительные пассажиры твоих ночных поездов» Ёко Тавада

Жизнь – это долгое путешествие в вагоне на нижней полке.

Скрюченному человеку трудно держать равновесие. Но это тебя уже не беспокоит. Нельзя сказать, что тебе не нравится застывать в какой-нибудь позе. Но то, что происходит потом… Вот Кузнец выковал твою позу. Теперь ты должна сохранять равновесие в этом неустойчивом положении, а он всматривается в тебя, словно посетитель музея в греческую скульптуру. Потом он начинает исправлять положение твоих ног. Это похоже на внезапный пинок. Он пристает со своими замечаниями, а твое тело уже привыкло к своему прежнему положению. Есть такие части тела, которые вскипают от возмущения, если к ним грубо прикоснуться.

«Комедию д'искусства» Кристофера Мура

На сей раз муза-матерщинница Кристофера Мура подсела на импрессионистскую тему. В июле 1890 года Винсент Ван Гог отправился в кукурузное поле и выстрелил себе в сердце. Вот тебе и joie de vivre. А все потому, что незадолго до этого стал до жути бояться одного из оттенков синего. Дабы установить причины сказанного, пекарь-художник Люсьен Леззард и бонвиван Тулуз-Лотрек совершают одиссею по богемному миру Парижа на излете XIX столетия.
В романе «Sacré Bleu. Комедия д'искусства» привычное шутовство автора вкупе с псевдодокументальностью изящно растворяется в Священной Сини, подгоняемое собственным муровским напутствием: «Я знаю, что вы сейчас думаете: «Ну, спасибо тебе огромное, Крис, теперь ты всем испортил еще и живопись».

«Пфитц» Эндрю Крами

Шотландец Эндрю Крами начертал на бумаге план столицы воображариума, величайшего града просвещения, лихо доказав, что написанное существует даже при отсутствии реального автора. Ибо «язык есть изощреннейшая из иллюзий, разговор - самая обманчивая форма поведения… а сами мы - измышления, мимолетная мысль в некоем мозгу, жест, вряд ли достойный толкования». Получилась сюрреалистическая притча-лабиринт о несуществующих городах - точнее, существующих лишь на бумаге; об их несуществующих жителях с несуществующими мыслями; о несуществующем безумном писателе с псевдобиографией и его существующих романах; о несуществующих графах, слугах и видимости общения; о великом князе, всё это придумавшем (его, естественно, тоже не существует). Рекомендуется любителям медитативного погружения в небыть.

«Тинтина и тайну литературы» Тома Маккарти

Что такое литературный вымысел и как функционирует сегодня искусство, окруженное прочной медийной сетью? Сей непростой предмет исследует эссе британского писателя-интеллектуала о неунывающем репортере с хохолком. Появился он, если помните, аж в 1929-м - стараниями бельгийского художника Эрже. Неповторимый флёр достоверности вокруг вымысла сделал цикл комиксов «Приключения Тинтина» культовым, а его герой получил прописку в новейшей истории. Так, значит, это литература? Вроде бы да, но ничего нельзя знать доподлинно.

«Неполную, но окончательную историю...» Стивена Фрая

«Неполная, но окончательная история классической музыки» записного британского комика - чтиво, побуждающее мгновенно испустить ноту: совершенную или несовершенную, голосом или на клавишах/струнах - не суть. А затем удариться в запой - книжный запой, вестимо, и испить эту чашу до дна. Перейти вместе с автором от нотного стана к женскому, познать, отчего «Мрачный Соломон сиротливо растит флоксы», а правая рука Рахманинова напоминает динозавра, и прочая. Всё это крайне занятно, так что... почему бы и нет?
Что попробовать

Тайские роти

Истинно райское лакомство - тайские блинчики из слоеного теста с начинкой из банана. Обжаривается блинчик с обеих сторон до золотистости и помещается в теплые кокосовые сливки или в заварной крем (можно использовать крем из сгущенного молока). Подается с пылу, с жару, украшенный сверху ледяным кокосовым сорбе - да подается не абы где, а в сиамском ресторане «Тигровая лилия» (Tiger Lilly) в тель-авивской Сароне.

Шомлойскую галушку

Легендарная шомлойская галушка (somlói galuska) - винтажный ромовый десерт, придуманный, по легенде, простым официантом. Отведать ее можно практически в любом ресторане Будапешта - если повезет. Вопреки обманчиво простому названию, сей кондитерский изыск являет собой нечто крайне сложносочиненное: бисквит темный, бисквит светлый, сливки взбитые, цедра лимонная, цедра апельсиновая, крем заварной (патисьер с ванилью, ммм), шоколад, ягоды, орехи, ром... Что ни слой - то скрытый смысл. Прощай, талия.

Бисквитную пасту Lotus с карамелью

Классическое бельгийское лакомство из невероятного печенья - эталона всех печений в мире. Деликатес со вкусом карамели нужно есть медленно, миниатюрной ложечкой - ибо паста так и тает во рту. Остановиться попросту невозможно. Невзирая на калории.

Шоколад с васаби

Изысканный тандем - горький шоколад и зеленая японская приправа - кому-то может показаться сочетанием несочетаемого. Однако распробовавшие это лакомство считают иначе. Вердикт: правильный десерт для тех, кто любит погорячее. А также для тех, кто недавно перечитывал книгу Джоанн Харрис и пересматривал фильм Жерара Кравчика.

Торт «Саркози»

Как и Париж, десерт имени французского экс-президента явно стоит мессы. Оттого и подают его в ресторане Messa на богемной тель-авивской улице ха-Арбаа. Горько-шоколадное безумие (шоколад, заметим, нескольких сортов - и все отменные) заставляет поверить в то, что Саркози вернется. Не иначе.

102 позиции Эрика Готье

17.10.2017Лина Гончарская

Весельчаки из Штутгарта порадовали гаммой из семи мини-балетов, невероятно смешных и довольно эротичных, где в равной степени красноречивы спины и фиолетовые носки

Наделенные телесной привлекательностью танцовщики труппы Gauthier Dance обозначили на тель-авивском фестивале семь нот современной хореографической гаммы, изобретенной главным проказником – худруком компании in propria persona. Каждую ступень представлял один из ведущих художников нынешнего танцполя, умудрившийся оставить на заслеженном пространстве собственные отпечатки пальцев (кто рук, а кто и ног). Более всего пленили 102 балетные позы, собранные в уморительный коллаж самим Готье, и обретшие телесную плоть музыкальные инструменты, придуманные романтичнейшим Начо Дуато. Среди юморесок высшей пробы обнаружились и миниатюра именитого шведа Йохана Ингера, и изобильно пересыпанный словами кабаре-балет израильтянина Ицика Галили, и сборник гэгов «Alte Zachen» Надава Цельнера, и ироничный «Pacopepepluto» американского испанца Алехандро Керрудо. Всем этим весельем мы обязаны тому, что, как известил хореограф труппы Эрик Готье в предисловии к вечеру, десять лет назад он благополучно распрощался с классикой. «Да просто надоело умирать, – доверительно улыбнулся Эрик. – Я ведь и Зигфридом побывал, и Ромео, и Мышиным Королем...»

Эрик Готье, уроженец Канады, бывший солист балета Штутгарта, одарен на редкость привлекательным и своеобразным художественным мышлением. Немудрено, что его компания, явленная балетному миру 10 лет назад, слывет притчей во языцех: ее давно уже признали самой остроумной, утонченной и искусной. В этом, безусловно, сыграла роль харизма лидера вкупе с его чувством юмора и, безусловно, стиля, не позволяющего Готье перешагнуть известную грань. Танцовщики с отменной балетной выучкой, привезенные Эриком в Штутгарт со всего мира, не просто плясуны, но к тому же лицедеи и комики, способные устроить сцену любому пор-де-бра. В особенности когда речь идет о «Балете 102».

Закадровый голос проказника Эрика Готье предупреждает: «Па-де-де – это дуэтный танец, в котором танцуют двое. Мужчина и женщина. Мужчина и мужчина. Женщина и мужчина. Женщина и... лошадь». Ну, лошадь, это, конечно, Пина Бауш, хотя никому из собравшихся это неведомо; но мы-то с вами знаем. Собравшиеся же самозабвенно хохочут и забавляются, представляя, по-видимому, нечто очень потешное. Танцующую цирковую лошадь, к примеру, возложившую передние копыта на хрупкие плечи партнерши. А может, и обвившую женскую талию конским хвостом.

В действительности же сангвиник Готье заставляет даму и ее партнера выполнить 102 балетные позы и па, начиная с пяти основных позиций под диктовку его же, Готье, закадрового голоса. Последние две, правда, оказались вовсе не балетными: 101-я ограничилась поднятым средним пальцем балерины, 102-я – закатыванием глаз танцовщика. Пройдя в стремительном темпе всю балетную энциклопедию от одного до ста, хореограф принялся гонять своих подопечных в хвост и в гриву, называя позиции в рандомном порядке, а самые забавные повторяя по нескольку раз. Зал захлебывался от восторга, участники па-де-де-марафона вытворяли технические чудеса, искусно лицедействуя и взбрыкивая конечностями, в общем, речь шла о настоящем entertainment-шедевре, что уж там говорить.

Ну да, для широкой публики интертейнмент, а для критика – интеллектуальная игра. Из серии «Угадай позицию». Угадались: цитата из R & J Лавровского (мертвый Ромео на полу и Джульетта, лежащая сверху); из «Онегина» Крэнко (Татьяна просит Онегина уйти, Онегин встает на колени и впивается губами в руку прелестницы); из «Лебединого озера» (танец маленьких лебедей) etc., включая знаменитую позу Джона Траволты из Saturday Night Fever. А также, без конкретики, Матс Эк, Джон Ноймайер, Мауро Бигонцетти и даже Вацлав Нижинский.

Чувственный испанец Начо Дуато дотронулся танцем до баховской сонаты, поведав о романе 22-летнего композитора с музыкой*, случившемся в Веймаре, для чего превратил тело, ноги и руки балерины в виолончель, усадил ее на колени к Иоганну Себастьяну Баху в напудренном парике, а того усадил на табурет, дав ему в руки смычок. Девушка-виолончель, послушная прикосновениям смычка, льнет к композитору и звучит всем телом. Пластическая кантилена «Виолончели» текуча и волнующа, она струится, как вода («Nicht Bach – Meer sollte er heissen» – «Не ручей, море должно быть имя ему», сказал некогда Бетховен) и в вербальных комментариях явно не нуждается. Разве что в ассоциативных: пожалуй, именно так могло бы звучать фото Ман Рэя 1924 года «Le Violon d'Ingres».

В кабаре-балете «Мой лучший враг» («My Best Enemy») Ицика Галили пара конферансье в нарядных пиджачках докладывает россиниевской скороговоркой, что такое «лучший балет в мире», сопровождая словесный поток соответствующими движениями и становясь в пятую позицию всякий раз, когда упоминается слово «балет» – враг, стало быть. Далее к парочке присоединяется леди в прикиде и парике a la Мэрилин Монро, которая заставляет публику отсчитывать секунды от 60 до 0. С потолка сыплются конфетти, в общем, Ицик Галили, обронивший однажды: «в другой жизни я был бы писателем или плотником», в своем репертуаре.

Драматический дуэт Йохана Ингера «Now and Now», эмоциональный, эротичный и довольно философский, повествовал о любовных перипетиях разнополых молодых людей, которые то встречались, то расставались, потом таки решили быть вместе, скинули одежды и слились в экстазе, вслед за чем поменялись гендерными ролями (выразилось это наглядно, она облачилась в его брюки-рубашку, он – в ее платьице) и, соответственно, ролями в партнерстве, ибо стало абсолютно ясно, кто теперь в доме главный. Освещала дуэлянтов скудная лампа под потолком, периодически гаснущая; роль ее, очевидно, сводилась к смене временных лет и забывчивости воспоминаний, чему весьма способствовала музыка Арво Пярта.

«Pacopepepluto» Алехандро Керрудо, хореографа-резидента Hubbard Street Dance Chicago, вновь вернуло зрителя в юмористическую плоскость, позволив наблюдать за двумя обнаженными мускулистыми нарциссами, живущими по соседству. Не обращая внимания на окружающий мир, те отрывались под песни Дина Мартина, которому, как известно, тоже было на всех плевать. Из подсознания во время соседских экзерсисов то и дело всплывали строки из манифеста «Крысиной стаи»: «Облегчение скуки и защита независимости. Восхищение самими собой и безразличие к другим».

Финальный номер программы «Streams» в хореографии грека Андониса Фониадакиса оказался слегка затянутым, как поток сознания. Поначалу забавляло, как танцовщики числом 16 перетекают из одного движения в другое и как слитно они работают в ансамбле, образуя мощный телесный поток. Забавлял и красивый колышущийся занавес из серебристых нитей, и золотые штаны / золотые купальники танцующих, отбрасывающие тени. Смущало то, что хореограф явно хотел передать ощущение кратковременности и недолговечности красоты; не стоило передавать его так долго.

* Миниатюра «Vioiloncello» – не что иное как фрагмент балета Начо Дуато «Многогранность. Формы тишины и пустоты». Феминисткам не смотреть.

Фото: Regina Brocke


  КОЛЛЕГИ  РЕКОМЕНДУЮТ
  КОЛЛЕКЦИОНЕРАМ
Элишева Несис.
«Стервозное танго»
ГЛАВНАЯ   О ПРОЕКТЕ   УСТАВ   ПРАВОВАЯ ИНФОРМАЦИЯ   РЕКЛАМА   СВЯЗАТЬСЯ С НАМИ  
® Culbyt.com
© L.G. Art Video 2013-2017
Все права защищены.
Любое использование материалов допускается только с письменного разрешения редакции.
programming by Robertson