«Паразиты» Пон Чжун Хо
Нечто столь же прекрасное, что и «Магазинные воришки», только с бо́льшим драйвом. Начинаешь совершенно иначе воспринимать философию бытия (не азиаты мы...) и улавливать запах бедности.
«Паразиты» – первый южнокорейский фильм, удостоенный «Золотой пальмовой ветви» Каннского фестиваля. Снял шедевр Пон Чжун Хо, в привычном для себя мультижанре, а именно в жанре «пончжунхо». Как всегда, цепляет.
«Синонимы» Надава Лапида
По словам режиссера, почти всё, что происходит в фильме с Йоавом, в том или ином виде случилось с ним самим, когда он после армии приехал в Париж. У Йоава (чей тезка, библейский Йоав был главнокомандующим царя Давида, взявшим Иерусалим) – посттравма и иллюзии, замешанные на мифе о герое Гекторе, защитнике Трои. Видно, таковым он себя и воображает, когда устраивается работать охранником в израильское посольство и когда учит французский в OFII. Но ведь научиться говорить на языке великих философов еще не значит расстаться с собственной идентичностью и стать французом. Сначала надо взять другую крепость – самого себя.
«Frantz» Франсуа Озона
В этой картине сходятся черное и белое (хотя невзначай, того и гляди, вдруг проглянет цветное исподнее), витальное и мортальное, французское и немецкое. Персонажи переходят с одного языка на другой и обратно, зрят природу в цвете от избытка чувств, мерещат невесть откуда воскресших юношей, играющих на скрипке, и вообще чувствуют себя неуютно на этом черно-белом свете. Французы ненавидят немцев, а немцы французов, ибо действие происходит аккурат после Первой мировой. Разрушенный войной комфортный мир сместил систему тоник и доминант, и Франсуа Озон поочередно запускает в наши (д)уши распеваемую народным хором «Марсельезу» и исполняемую оркестром Парижской оперы «Шехерезаду» Римского-Корсакова. На территории мучительного диссонанса, сдобренного не находящим разрешения тристан-аккордом, и обретаются герои фильма. Оттого распутать немецко-французскую головоломку зрителю удается далеко не сразу.
«Патерсон» Джима Джармуша
В этом фильме всё двоится: стихотворец Патерсон и городишко Патерсон, bus driver и Адам Драйвер, волоокая иранка Лаура и одноименная муза Петрарки, японец Ясудзиро Одзу и японец Масатоси Нагасэ, черно-белые интерьеры и черно-белые капкейки, близнецы и поэты. Да, здесь все немножко поэты, и в этом как раз нет ничего странного. Потому что Джармуш и сам поэт, и фильмы свои он складывает как стихи. Звуковые картины, настоянные на медитации, на многочисленных повторах, на вроде бы рутине, а в действительности – на нарочитой простоте мироздания. Ибо любой поэт, даже если он не поэт, может начать всё с чистого листа.
«Ужасных родителей» Жана Кокто
Необычный для нашего пейзажа режиссер Гади Ролл поставил в Беэр-Шевском театре спектакль о французах, которые говорят быстро, а живут смутно. Проблемы – вечные, старые, как мир: муж охладел к жене, давно и безвозвратно, а она не намерена делить сына с какой-то женщиной, и оттого кончает с собой. Жан Кокто, драматург, поэт, эстет, экспериментатор, был знаком с похожей ситуацией: мать его возлюбленного Жана Маре была столь же эгоистичной.
Сценограф Кинерет Киш нашла правильный и стильный образ спектакля – что-то среднее между офисом, складом, гостиницей, вокзалом; место нигде. Амир Криеф и Шири Голан, уникальный актерский дуэт, уже много раз создававший настроение причастности и глубины в разном материале, достойно отыгрывает смятенный трагифарс. Жан Кокто – в Беэр-Шеве.
Новые сказки для взрослых
Хоть и пичкали нас в детстве недетскими и отнюдь не невинными сказками Шарля Перро и братьев Гримм, знать не знали и ведать не ведали мы, кто все это сотворил. А началось все со «Сказки сказок» - пентамерона неаполитанского поэта, писателя, солдата и госчиновника Джамбаттисты Базиле. Именно в этом сборнике впервые появились прототипы будущих хрестоматийных сказочных героев, и именно по этим сюжетам-самородкам снял свои «Страшные сказки» итальянский режиссер Маттео Гарроне. Правда, под сюжетной подкладкой ощутимо просматриваются Юнг с Грофом и Фрезером, зато цепляет. Из актеров, коих Гарроне удалось подбить на эту авантюру, отметим Сальму Хайек в роли бездетной королевы и Венсана Касселя в роли короля, влюбившегося в голос старушки-затворницы. Из страннейших типов, чьи портреты украсили бы любую галерею гротеска, - короля-самодура (Тоби Джонс), который вырастил блоху до размеров кабана под кроватью в собственной спальне. Отметим также невероятно красивые с пластической точки зрения кадры: оператором выступил поляк Питер Сушицки, явно черпавший вдохновение в иллюстрациях старинных сказок Эдмунда Дюлака и Гюстава Доре.
Kutiman Mix the City
Kutiman Mix the City – обалденный интерактивный проект, выросший из звуков города-без-перерыва. Основан он на понимании того, что у каждого города есть свой собственный звук. Израильский музыкант планетарного масштаба Офир Кутель, выступающий под псевдонимом Kutiman, король ютьюбовой толпы, предоставляет всем шанс создать собственный ремикс из звуков Тель-Авива – на вашей собственной клавиатуре. Смикшировать вибрации города-без-перерыва на интерактивной видеоплатформе можно простым нажатием пальца (главное, конечно, попасть в такт). Приступайте.
Видеоархив событий конкурса Рубинштейна
Все события XIV Международного конкурса пианистов имени Артура Рубинштейна - в нашем видеоархиве! Запись выступлений участников в реситалях, запись выступлений финалистов с камерными составами и с двумя оркестрами - здесь.
Альбом песен Ханоха Левина
Люди на редкость талантливые и среди коллег по шоу-бизнесу явно выделяющиеся - Шломи Шабан и Каролина - объединились в тандем. И записали альбом песен на стихи Ханоха Левина « На побегушках у жизни». Любопытно, что язвительные левиновские тексты вдруг зазвучали нежно и трогательно. Грустинка с прищуром, впрочем, сохранилась.
«Год, прожитый по‑библейски» Эя Джея Джейкобса
...где автор на один год изменил свою жизнь: прожил его согласно всем законам Книги книг.
«Подозрительные пассажиры твоих ночных поездов» Ёко Тавада
Жизнь – это долгое путешествие в вагоне на нижней полке.
Скрюченному человеку трудно держать равновесие. Но это тебя уже не беспокоит. Нельзя сказать, что тебе не нравится застывать в какой-нибудь позе. Но то, что происходит потом… Вот Кузнец выковал твою позу. Теперь ты должна сохранять равновесие в этом неустойчивом положении, а он всматривается в тебя, словно посетитель музея в греческую скульптуру. Потом он начинает исправлять положение твоих ног. Это похоже на внезапный пинок. Он пристает со своими замечаниями, а твое тело уже привыкло к своему прежнему положению. Есть такие части тела, которые вскипают от возмущения, если к ним грубо прикоснуться.
«Комедию д'искусства» Кристофера Мура
На сей раз муза-матерщинница Кристофера Мура подсела на импрессионистскую тему. В июле 1890 года Винсент Ван Гог отправился в кукурузное поле и выстрелил себе в сердце. Вот тебе и joie de vivre. А все потому, что незадолго до этого стал до жути бояться одного из оттенков синего. Дабы установить причины сказанного, пекарь-художник Люсьен Леззард и бонвиван Тулуз-Лотрек совершают одиссею по богемному миру Парижа на излете XIX столетия.
В романе «Sacré Bleu. Комедия д'искусства» привычное шутовство автора вкупе с псевдодокументальностью изящно растворяется в Священной Сини, подгоняемое собственным муровским напутствием: «Я знаю, что вы сейчас думаете: «Ну, спасибо тебе огромное, Крис, теперь ты всем испортил еще и живопись».
«Пфитц» Эндрю Крами
Шотландец Эндрю Крами начертал на бумаге план столицы воображариума, величайшего града просвещения, лихо доказав, что написанное существует даже при отсутствии реального автора. Ибо «язык есть изощреннейшая из иллюзий, разговор - самая обманчивая форма поведения… а сами мы - измышления, мимолетная мысль в некоем мозгу, жест, вряд ли достойный толкования». Получилась сюрреалистическая притча-лабиринт о несуществующих городах - точнее, существующих лишь на бумаге; об их несуществующих жителях с несуществующими мыслями; о несуществующем безумном писателе с псевдобиографией и его существующих романах; о несуществующих графах, слугах и видимости общения; о великом князе, всё это придумавшем (его, естественно, тоже не существует). Рекомендуется любителям медитативного погружения в небыть.
«Тинтина и тайну литературы» Тома Маккарти
Что такое литературный вымысел и как функционирует сегодня искусство, окруженное прочной медийной сетью? Сей непростой предмет исследует эссе британского писателя-интеллектуала о неунывающем репортере с хохолком. Появился он, если помните, аж в 1929-м - стараниями бельгийского художника Эрже. Неповторимый флёр достоверности вокруг вымысла сделал цикл комиксов «Приключения Тинтина» культовым, а его герой получил прописку в новейшей истории. Так, значит, это литература? Вроде бы да, но ничего нельзя знать доподлинно.
«Неполную, но окончательную историю...» Стивена Фрая
«Неполная, но окончательная история классической музыки» записного британского комика - чтиво, побуждающее мгновенно испустить ноту: совершенную или несовершенную, голосом или на клавишах/струнах - не суть. А затем удариться в запой - книжный запой, вестимо, и испить эту чашу до дна. Перейти вместе с автором от нотного стана к женскому, познать, отчего «Мрачный Соломон сиротливо растит флоксы», а правая рука Рахманинова напоминает динозавра, и прочая. Всё это крайне занятно, так что... почему бы и нет?
Тайские роти
Истинно райское лакомство - тайские блинчики из слоеного теста с начинкой из банана. Обжаривается блинчик с обеих сторон до золотистости и помещается в теплые кокосовые сливки или в заварной крем (можно использовать крем из сгущенного молока). Подается с пылу, с жару, украшенный сверху ледяным кокосовым сорбе - да подается не абы где, а в сиамском ресторане «Тигровая лилия» (Tiger Lilly) в тель-авивской Сароне.
Шомлойскую галушку
Легендарная шомлойская галушка (somlói galuska) - винтажный ромовый десерт, придуманный, по легенде, простым официантом. Отведать ее можно практически в любом ресторане Будапешта - если повезет. Вопреки обманчиво простому названию, сей кондитерский изыск являет собой нечто крайне сложносочиненное: бисквит темный, бисквит светлый, сливки взбитые, цедра лимонная, цедра апельсиновая, крем заварной (патисьер с ванилью, ммм), шоколад, ягоды, орехи, ром... Что ни слой - то скрытый смысл. Прощай, талия.
Бисквитную пасту Lotus с карамелью
Классическое бельгийское лакомство из невероятного печенья - эталона всех печений в мире. Деликатес со вкусом карамели нужно есть медленно, миниатюрной ложечкой - ибо паста так и тает во рту. Остановиться попросту невозможно. Невзирая на калории.
Шоколад с васаби
Изысканный тандем - горький шоколад и зеленая японская приправа - кому-то может показаться сочетанием несочетаемого. Однако распробовавшие это лакомство считают иначе. Вердикт: правильный десерт для тех, кто любит погорячее. А также для тех, кто недавно перечитывал книгу Джоанн Харрис и пересматривал фильм Жерара Кравчика.
Торт «Саркози»
Как и Париж, десерт имени французского экс-президента явно стоит мессы. Оттого и подают его в ресторане Messa на богемной тель-авивской улице ха-Арбаа. Горько-шоколадное безумие (шоколад, заметим, нескольких сортов - и все отменные) заставляет поверить в то, что Саркози вернется. Не иначе.
|
 |
Тимур Шаов – бард без романтики?
| 06.11.2019Ольга Марьясина |
С 21 по 27 ноября известный юморист, исполнитель собственных песен, поэт и музыкант Тимур Шаов представит в Израиле премьеру программы "Полукруглый юбилей". Пользуясь возможностью, мы захотели поговорить о сокровенном: семье, жене и, конечно, о музыке.
Тимур, в прессе можно найти о вас много информации, но вот о личном почти ничего нигде нет. Позвольте восполнить этот пробел. Известно, что вашу жену зовут Манана. Скажите, где вы познакомились?
Познакомились мы с Мананой в турпоездке по Германии.
Чем она вас покорила? И чем вы ее тогда сразили? Это там вы спели ей вашу "Балладу о чайнике"? С нее начались ответные чувства?
Балладу я Манане читал, а не пел, – это стихи. Не думаю, что я тогда вызвал какие-то чувства. Видимо, она немного заинтересовалась. Помню, что мы с друзьями устроили ей "беспощадную пытку" мороженым. Она ела безропотно, с большим удовольствием. Я же тогда не знал, что она обожает мороженое. Покорила она меня красотой, грацией, скромностью, тонкой ироничностью. Я долго к ней подкатывал: не знаю, чем уж взял. Сейчас не красавец и в молодости не отличался внешними данными. Наверное, что-то разглядела.
Нателла Болтянская как-то назвала вас "бардом без романтики". Вы и в жизни совсем не любите романтику? Какой самый романтический поступок был совершен в честь Мананы?
Вот журналист "Московского комсомольца" Александр Мельман сказал, что не согласен с таким определением. Считает, что в моих песнях много романтики. Мне тоже кажется, что она у меня есть, но может быть, не такая показная. И сам я романтик, и тоже не показной. Романтические поступки типа написать на асфальте "С добрым утром, любимая!" меня смешат. Я ведь еще скептик, циник и прагматик. Поэтому я боюсь быть смешным больше, чем проявить свою романтичность. По-моему, самый правильный романтический поступок – это любить свою жену. Этим я и занимаюсь.

У вас трое детей: сын и две дочери. Что бы вы им посоветовали перед вступлением в брак?
На мой взгляд, надо узнать друг друга. Молодежь думает, что они потусовались, походили по концертам, сходили в бар, на дискотеку, потанцевали, даже съездили на море – это они узнали друг друга. Ничего подобного. Друг с другом надо пожить, если у вас, как вам кажется, есть чувства. Это раньше не было принято жить вместе без брака. Мне кажется, многие люди не сделали бы ошибки, если бы год-два делили быт. Может, у вас разные взгляды на разбросанные носки и неприготовленный ужин.
Тимур, скажите, сложились ли у вас в семье какие-то традиции?
У нас есть новогодняя традиция – праздник мы отмечаем дома, никуда не едем. Святое – дни рождения, конечно. Мне кажется, важная и правильная традиция – звонить друг другу, где бы мы ни находились. Нужно знать, где сейчас твои любимые дети, родители или бабушка с дедушкой. Просто позвонить и сказать пару слов: "Привет, у меня все нормально". Было бы хорошо, если бы в каждой семье была такая традиция.
Какой вид отдыха любимый в семье Шаовых?
Море, конечно. Мы все его обожаем. Стараемся ездить каждый год на разные моря.
Вы периодически бываете в Израиле. Пробовали ли вы местные национальные блюда? Есть ли у вас предпочтения в еврейской кухне?
А как же?! Фалафель, хумус пробовали и любим. Моя младшая дочь просто фанатка хумуса. Я помню, как мы покупали его в порту Яффо. Вот это хумус! Я еще очень люблю гефилте фиш. Хочу сказать, что фаршированную рыбу все-таки надо уметь готовить. Никогда не забуду гефилте фиш из только что пойманной щуки – блюдо, которое нам приготовил замечательный бард Витя Байрак. Это просто песня. Я пробовал потом еще в разных местах, и теперь сравниваю только с байраковской.

В этом году вы приезжаете в Израиль с новым альбомом – "Тайное знание гидрометцентра". Чем этот альбом отличается от предыдущих?
В этом альбоме 10 песен. Лучше меньше, да лучше. На мой взгляд, он сильнее предыдущих. И не только на мой взгляд, как оказалось. После полузакрытой премьеры "для своих", для друзей, подходили наши известные деятели культуры, журналисты, политики- люди, к мнению которых я прислушиваюсь, и тоже так оценили. Зрительская реакция – это самый лучший камертон. Приятно, что альбом получился. По стилю он очень эклектичный. У меня там и вальс, и бардовский стандарт, и рок-н-ролл, и классическая музыка. Мне все это близко. Рассказывать о стиле альбома сложно, и дело это неблагодарное. Лучше послушать самому. В нем действительно очень разностильные песни.
На какие направления в музыке вам хотелось бы замахнуться?
Собираюсь написать еще что-нибудь в стиле американского фолка. И неравнодушен к русским народным мелодиям. В новом альбоме есть песня "Достало!", где у нас используются жалейка, гусли и балалайка.
Ничего себе сочетание! А что вы любите слушать для поднятия настроения? Что первичнее в этом случае для вас: текст или музыка?
Если я слушаю Щербакова (бард Михаил Щербаков – прим. автора), для меня первичнее текст. Хотя у него невероятно гармоничные и непростые песни. Он замечательный мелодист, композитор и потрясающий поэт. В песнях Щербакова важны и текст, и музыка. А если я слушаю западный рок-н-ролл, на первом месте, наверное, все-таки музыка. Хотя если имеешь дело с Бобом Диланом, то там важно понимать текст, иначе многое теряется. Читать, о чем он поет, и слушать, как он это делает – это двойное удовольствие.

Тимур, правда ли, что у вас в планах совместная работа с симфоническим оркестром? Или это слухи? Если да, можете рассказать подробнее о проекте?
Да, это абсолютная правда. Идею предложил мне друг – екатеринбургский импресарио, который уже делал такие проекты. Он собирал ребят, которые вместе с симфоническим оркестром записывали песни Цоя и группы Metallica. Выступления имели большой успех.
Если у нас получится, то это будет запись с двойным юмором. Возможно, вся идея будет строиться на контрасте сосуществования текста и симфонического оркестра. Это должно быть смешно и необычно. Мне надо только очень точно подобрать что-то из своих песен, чтобы потом сделать аранжировку.
Выглядеть это будет примерно так: на переднем плане мы (я и мои музыканты – Михаил Махович и Николай Григорьев), а сзади симфонический оркестр с настоящим дирижером. Из этого может получиться что-то симпатичное, нестандартное и неординарное. Думаю, что произойдет это уже в следующем году, потому что сейчас нас ожидают большие гастроли (Америка, Израиль, Россия), а потом, возможно, займемся симфоническим оркестром.
Скажите, бывают ли у вас в коллективе споры при работе над новыми песнями? Или всегда все гладко происходит?
Конечно, спорим. Кто-то предлагает один вариант аранжировки, кто-то другой, у меня свое видение. Бывают даже очень бурные споры, но они необходимы, чтобы родились какие-то хорошие решения. Споры – необходимая вещь
Долго ли обычно записывается альбом? Есть ли у вас альбомы, которые писались легче или, напротив, дольше остальных?
Долго. Несколько месяцев студийной и домашней работы. Все альбомы писались непросто. Сложнее, пожалуй, записывали альбом "О чем молчал Герасим?", потому что там были мюзиклы.
Спасибо, что ответили на наши вопросы. Что бы вы хотели пожелать нашим читателям?
Хочу пожелать, чтобы близкие не расставались и чтобы рядом были друзья. Еще здоровья и любви, конечно!
Юбилейные концерты Тимура Шаова пройдут в шести городах Израиля с 21 по 27 ноября. В программе концертов: первое отделение – новые песни Тимура Шаова, второе отделение – песни по заявкам зрителей. Заявку можно прислать на e-mail janna.romanovsky@gmail.com с указанием имени зрителя, города, куда он придет на концерт, и названия песни Тимура Шаова. Расписание концертов и заказ билетов здесь. |

|
 |
Элишева Несис.
«Стервозное танго»
|