home
Что посмотреть

«Паразиты» Пон Чжун Хо

Нечто столь же прекрасное, что и «Магазинные воришки», только с бо́льшим драйвом. Начинаешь совершенно иначе воспринимать философию бытия (не азиаты мы...) и улавливать запах бедности. «Паразиты» – первый южнокорейский фильм, удостоенный «Золотой пальмовой ветви» Каннского фестиваля. Снял шедевр Пон Чжун Хо, в привычном для себя мультижанре, а именно в жанре «пончжунхо». Как всегда, цепляет.

«Синонимы» Надава Лапида

По словам режиссера, почти всё, что происходит в фильме с Йоавом, в том или ином виде случилось с ним самим, когда он после армии приехал в Париж. У Йоава (чей тезка, библейский Йоав был главнокомандующим царя Давида, взявшим Иерусалим) – посттравма и иллюзии, замешанные на мифе о герое Гекторе, защитнике Трои. Видно, таковым он себя и воображает, когда устраивается работать охранником в израильское посольство и когда учит французский в OFII. Но ведь научиться говорить на языке великих философов еще не значит расстаться с собственной идентичностью и стать французом. Сначала надо взять другую крепость – самого себя.

«Frantz» Франсуа Озона

В этой картине сходятся черное и белое (хотя невзначай, того и гляди, вдруг проглянет цветное исподнее), витальное и мортальное, французское и немецкое. Персонажи переходят с одного языка на другой и обратно, зрят природу в цвете от избытка чувств, мерещат невесть откуда воскресших юношей, играющих на скрипке, и вообще чувствуют себя неуютно на этом черно-белом свете. Французы ненавидят немцев, а немцы французов, ибо действие происходит аккурат после Первой мировой. Разрушенный войной комфортный мир сместил систему тоник и доминант, и Франсуа Озон поочередно запускает в наши (д)уши распеваемую народным хором «Марсельезу» и исполняемую оркестром Парижской оперы «Шехерезаду» Римского-Корсакова. На территории мучительного диссонанса, сдобренного не находящим разрешения тристан-аккордом, и обретаются герои фильма. Оттого распутать немецко-французскую головоломку зрителю удается далеко не сразу. 

«Патерсон» Джима Джармуша

В этом фильме всё двоится: стихотворец Патерсон и городишко Патерсон, bus driver и Адам Драйвер, волоокая иранка Лаура и одноименная муза Петрарки, японец Ясудзиро Одзу и японец Масатоси Нагасэ, черно-белые интерьеры и черно-белые капкейки, близнецы и поэты. Да, здесь все немножко поэты, и в этом как раз нет ничего странного. Потому что Джармуш и сам поэт, и фильмы свои он складывает как стихи. Звуковые картины, настоянные на медитации, на многочисленных повторах, на вроде бы рутине, а в действительности – на нарочитой простоте мироздания. Ибо любой поэт, даже если он не поэт, может начать всё с чистого листа.

«Ужасных родителей» Жана Кокто

Необычный для нашего пейзажа режиссер Гади Ролл поставил в Беэр-Шевском театре спектакль о французах, которые говорят быстро, а живут смутно. Проблемы – вечные, старые, как мир: муж охладел к жене, давно и безвозвратно, а она не намерена делить сына с какой-то женщиной, и оттого кончает с собой. Жан Кокто, драматург, поэт, эстет, экспериментатор, был знаком с похожей ситуацией: мать его возлюбленного Жана Маре была столь же эгоистичной.
Сценограф Кинерет Киш нашла правильный и стильный образ спектакля – что-то среднее между офисом, складом, гостиницей, вокзалом; место нигде. Амир Криеф и Шири Голан, уникальный актерский дуэт, уже много раз создававший настроение причастности и глубины в разном материале, достойно отыгрывает смятенный трагифарс. Жан Кокто – в Беэр-Шеве.

Новые сказки для взрослых

Хоть и пичкали нас в детстве недетскими и отнюдь не невинными сказками Шарля Перро и братьев Гримм, знать не знали и ведать не ведали мы, кто все это сотворил. А началось все со «Сказки сказок» - пентамерона неаполитанского поэта, писателя, солдата и госчиновника Джамбаттисты Базиле. Именно в этом сборнике впервые появились прототипы будущих хрестоматийных сказочных героев, и именно по этим сюжетам-самородкам снял свои «Страшные сказки» итальянский режиссер Маттео Гарроне. Правда, под сюжетной подкладкой ощутимо просматриваются Юнг с Грофом и Фрезером, зато цепляет. Из актеров, коих Гарроне удалось подбить на эту авантюру, отметим Сальму Хайек в роли бездетной королевы и Венсана Касселя в роли короля, влюбившегося в голос старушки-затворницы. Из страннейших типов, чьи портреты украсили бы любую галерею гротеска, - короля-самодура (Тоби Джонс), который вырастил блоху до размеров кабана под кроватью в собственной спальне. Отметим также невероятно красивые с пластической точки зрения кадры: оператором выступил поляк Питер Сушицки, явно черпавший вдохновение в иллюстрациях старинных сказок Эдмунда Дюлака и Гюстава Доре.
Что послушать

Kutiman Mix the City

Kutiman Mix the City – обалденный интерактивный проект, выросший из звуков города-без-перерыва. Основан он на понимании того, что у каждого города есть свой собственный звук. Израильский музыкант планетарного масштаба Офир Кутель, выступающий под псевдонимом Kutiman, король ютьюбовой толпы, предоставляет всем шанс создать собственный ремикс из звуков Тель-Авива – на вашей собственной клавиатуре. Смикшировать вибрации города-без-перерыва на интерактивной видеоплатформе можно простым нажатием пальца (главное, конечно, попасть в такт). Приступайте.

Видеоархив событий конкурса Рубинштейна

Все события XIV Международного конкурса пианистов имени Артура Рубинштейна - в нашем видеоархиве! Запись выступлений участников в реситалях, запись выступлений финалистов с камерными составами и с двумя оркестрами - здесь.

Альбом песен Ханоха Левина

Люди на редкость талантливые и среди коллег по шоу-бизнесу явно выделяющиеся - Шломи Шабан и Каролина - объединились в тандем. И записали альбом песен на стихи Ханоха Левина «На побегушках у жизни». Любопытно, что язвительные левиновские тексты вдруг зазвучали нежно и трогательно. Грустинка с прищуром, впрочем, сохранилась.
Что почитать

«Год, прожитый по‑библейски» Эя Джея Джейкобса

...где автор на один год изменил свою жизнь: прожил его согласно всем законам Книги книг.

«Подозрительные пассажиры твоих ночных поездов» Ёко Тавада

Жизнь – это долгое путешествие в вагоне на нижней полке.

Скрюченному человеку трудно держать равновесие. Но это тебя уже не беспокоит. Нельзя сказать, что тебе не нравится застывать в какой-нибудь позе. Но то, что происходит потом… Вот Кузнец выковал твою позу. Теперь ты должна сохранять равновесие в этом неустойчивом положении, а он всматривается в тебя, словно посетитель музея в греческую скульптуру. Потом он начинает исправлять положение твоих ног. Это похоже на внезапный пинок. Он пристает со своими замечаниями, а твое тело уже привыкло к своему прежнему положению. Есть такие части тела, которые вскипают от возмущения, если к ним грубо прикоснуться.

«Комедию д'искусства» Кристофера Мура

На сей раз муза-матерщинница Кристофера Мура подсела на импрессионистскую тему. В июле 1890 года Винсент Ван Гог отправился в кукурузное поле и выстрелил себе в сердце. Вот тебе и joie de vivre. А все потому, что незадолго до этого стал до жути бояться одного из оттенков синего. Дабы установить причины сказанного, пекарь-художник Люсьен Леззард и бонвиван Тулуз-Лотрек совершают одиссею по богемному миру Парижа на излете XIX столетия.
В романе «Sacré Bleu. Комедия д'искусства» привычное шутовство автора вкупе с псевдодокументальностью изящно растворяется в Священной Сини, подгоняемое собственным муровским напутствием: «Я знаю, что вы сейчас думаете: «Ну, спасибо тебе огромное, Крис, теперь ты всем испортил еще и живопись».

«Пфитц» Эндрю Крами

Шотландец Эндрю Крами начертал на бумаге план столицы воображариума, величайшего града просвещения, лихо доказав, что написанное существует даже при отсутствии реального автора. Ибо «язык есть изощреннейшая из иллюзий, разговор - самая обманчивая форма поведения… а сами мы - измышления, мимолетная мысль в некоем мозгу, жест, вряд ли достойный толкования». Получилась сюрреалистическая притча-лабиринт о несуществующих городах - точнее, существующих лишь на бумаге; об их несуществующих жителях с несуществующими мыслями; о несуществующем безумном писателе с псевдобиографией и его существующих романах; о несуществующих графах, слугах и видимости общения; о великом князе, всё это придумавшем (его, естественно, тоже не существует). Рекомендуется любителям медитативного погружения в небыть.

«Тинтина и тайну литературы» Тома Маккарти

Что такое литературный вымысел и как функционирует сегодня искусство, окруженное прочной медийной сетью? Сей непростой предмет исследует эссе британского писателя-интеллектуала о неунывающем репортере с хохолком. Появился он, если помните, аж в 1929-м - стараниями бельгийского художника Эрже. Неповторимый флёр достоверности вокруг вымысла сделал цикл комиксов «Приключения Тинтина» культовым, а его герой получил прописку в новейшей истории. Так, значит, это литература? Вроде бы да, но ничего нельзя знать доподлинно.

«Неполную, но окончательную историю...» Стивена Фрая

«Неполная, но окончательная история классической музыки» записного британского комика - чтиво, побуждающее мгновенно испустить ноту: совершенную или несовершенную, голосом или на клавишах/струнах - не суть. А затем удариться в запой - книжный запой, вестимо, и испить эту чашу до дна. Перейти вместе с автором от нотного стана к женскому, познать, отчего «Мрачный Соломон сиротливо растит флоксы», а правая рука Рахманинова напоминает динозавра, и прочая. Всё это крайне занятно, так что... почему бы и нет?
Что попробовать

Тайские роти

Истинно райское лакомство - тайские блинчики из слоеного теста с начинкой из банана. Обжаривается блинчик с обеих сторон до золотистости и помещается в теплые кокосовые сливки или в заварной крем (можно использовать крем из сгущенного молока). Подается с пылу, с жару, украшенный сверху ледяным кокосовым сорбе - да подается не абы где, а в сиамском ресторане «Тигровая лилия» (Tiger Lilly) в тель-авивской Сароне.

Шомлойскую галушку

Легендарная шомлойская галушка (somlói galuska) - винтажный ромовый десерт, придуманный, по легенде, простым официантом. Отведать ее можно практически в любом ресторане Будапешта - если повезет. Вопреки обманчиво простому названию, сей кондитерский изыск являет собой нечто крайне сложносочиненное: бисквит темный, бисквит светлый, сливки взбитые, цедра лимонная, цедра апельсиновая, крем заварной (патисьер с ванилью, ммм), шоколад, ягоды, орехи, ром... Что ни слой - то скрытый смысл. Прощай, талия.

Бисквитную пасту Lotus с карамелью

Классическое бельгийское лакомство из невероятного печенья - эталона всех печений в мире. Деликатес со вкусом карамели нужно есть медленно, миниатюрной ложечкой - ибо паста так и тает во рту. Остановиться попросту невозможно. Невзирая на калории.

Шоколад с васаби

Изысканный тандем - горький шоколад и зеленая японская приправа - кому-то может показаться сочетанием несочетаемого. Однако распробовавшие это лакомство считают иначе. Вердикт: правильный десерт для тех, кто любит погорячее. А также для тех, кто недавно перечитывал книгу Джоанн Харрис и пересматривал фильм Жерара Кравчика.

Торт «Саркози»

Как и Париж, десерт имени французского экс-президента явно стоит мессы. Оттого и подают его в ресторане Messa на богемной тель-авивской улице ха-Арбаа. Горько-шоколадное безумие (шоколад, заметим, нескольких сортов - и все отменные) заставляет поверить в то, что Саркози вернется. Не иначе.

Глузман, Смит, ИФО: Бетховен vs Шнитке

07.04.2024Лина Гончарская

Шнитке прыгал из девятнадцатого века в двадцатый, легко перелистывая чужие партитуры и превращая их в свои, смешивая мудреное и едкое – от Бетховена к Брамсу, Бергу, Бартоку, а потом изменяя букве «Б» в пользу родного «Ш»: тут являлся Шостакович.

Вот скажите на милость, вы когда-нибудь слышали скрипичную каденцию с литаврами, от души избитыми палками – да так, что казалось, нежная их кожа вот-вот треснет?

Скрипач, между тем, играл так, как будто он и вовсе не на этой земле, и не в этом измерении.

Происходило сие на днях в Израильской филармонии, где немилосердно прекрасный Вадим Глузман (описывать его игру суперлативов не хватит) исполнял Скрипичный концерт Бетховена с каденциями Шнитке. И «Серенаду» Сильвестрова на бис.

Первый шок случился в Allegro ma non troppo – но еще до каденции я заслушалась невероятным глузмановским вибрато (ни у кого не слышала ничего подобного). А потом бетховенский концерт, который вообще-то симфония, превратился в хронооперу, в путешествие во времени, в мультиверсум. Вспомнилась отчего-то «Б-теория», согласно которой прошлое, настоящее и будущее одинаково реальны. Вот вам и еще одно «Б»: случайного ничего не бывает.

Бетховен после такой каденции казался неизбывным лириком, чуть ли не романтиком даже. Всё равно как проснуться внезапно после привидевшегося кошмара, отряхнуться и забыть. И окунуться в Larghetto – чистого беспримесного Бетховена, без всяких там экспрессионизмов. Но потом наступит Rondo. Allegro, и вновь вторгнется Шнитке, и литавры иже с ним, но на сей раз еще вступают скрипки, и на фоне их восходящих трелей вдруг опять, откуда ни возьмись – чистая лирика. Глузман «возвращает» слушателя в Бетховена столь плавно, что вы не обнаружите никаких швов, как ни пытайтесь. Очень в бетховенском духе, между прочим: в основе оркестровой партии первой Скрипичного концерта царит пятидольный мотив, причем пятая доля одного мотива одновременно является первой долей следующего мотива. Таким образом складывается гигантский пазл, обманчиво сложный, но гениальный именно в своей простоте. Партия скрипки же подобна импровизации: иногда она присоединяется к оркестру, а иногда гуляет сама по себе.

Гидон Кремер назвал каденции Шнитке для Скрипичного концерта Бетховена «открытыми окнами в пространстве композиции». Будучи полистилистом, Альфред Гарриевич составил коллаж из цитат, позаимствованных из скрипичных концертов Брамса, Бартока, Берга и Шостаковича, а также своего собственного; присутствует также аллюзия на тему из Allegretto Седьмой симфонии Бетховена – подчеркивая, очевидно, что с Б. всё и началось. Обитают цитаты по преимуществу на территории диссонанса, а в третьей части и вовсе возникает ощущение, что вокруг музыки роятся пчелы – для этой цели в игру вступают десять скрипачей оркестра.

Каденции для концерта Бетховена были написаны по просьбе Марка Лубоцкого, ярого защитника Шнитке в самые непростые для того времена. Композитор признавался, что работа над каденциями была довольно хлопотной: «Я соединял эти лоскутья без транспорта, чтобы они сцепились и срослись тематически, тонально и фактурно; потребовалось адское напряжение… Это была своего рода попытка построить дом без гвоздей».

Вадим Глузман, между тем, играл всё это, казалось, без малейшего усилия; и оркестр – Израильский филармонический, руководимый на сей раз миниатюрным австралийцем Дэниелом Смитом, был ему за то благодарен. Тем более что в Скрипичном концерте Бетховен отверг идею виртуозного произведения с оркестровым сопровождением: вместо этого он представил симфоническую реинтерпретацию самого принципа концерта, когда солист и оркестр стали равноправными партнерами. Но каким бы новатором ни был Бетховен в своем ре-мажорном опусе 61, он милостиво разрешил солисту сыграть несколько каденций, из которых Глузман, как мы уже знаем, выбрал каденции Шнитке. Занятно, что сам Шнитке утверждал, что солист и оркестр на самом деле являются противниками и отрицал возможность гармоничных отношений между ними.

К счастью, Вадим Глузман и Дэниел Смит предпочли позицию Бетховена. При этом Скрипичный концерт звучал в их исполнении современно и абсолютно по-другому; этакая интеллектуальная встряска, озорная отчасти.

Замечу, что невероятный этот скрипач, играющий на инструменте Страдивари 1690 года, ранее принадлежавшем Леопольду Ауэру, успел пожить во множестве городов и стран, в том числе в Тель-Авиве, и поучиться у главных скрипичных мэтров, от Захара Брона до Дороти Делэй. Особенно отрадно для нас, что он – израильтянин, хотя и проживает в Чикаго.

Австралиец из Италии Дэниел Смит дирижировал в Тель-Авиве и другими затейливыми опусами – и делал это превосходно. Еще одно изысканное угощение, им преподнесенное – «Орава» для камерного оркестра Войцеха Киляра, которую струнники ИФО с дивным Ильей Коноваловым во главе исполнили стоя, с молодецким уханьем напоследок. Польский композитор сей, напомню, известен своей киномузыкой (в частности саундтреками к «Дракуле» и «Пианисту»). Но «Орава» относится к тому периоду его, уж простите за нелюбимое слово, творчества, когда Киляр не на шутку увлекся минимализмом. Вот и здесь настойчиво повторяющийся остинатный мотив обрастает фольклорными оттенками и подголосками, достигая в итоге экстатических высот. Гармония также постоянно меняется, сбивая с толку ваши уши и пуская их по извилистой дорожке.

Девятиминутная тональная поэма, вдохновленная гуральским фольклором Подгале – приграничного региона в предгорьях Татр, «Орава» просто великолепна с точки зрения ритмической и тембральной – не случайно кульминацией ее является ликующий крик оркестрантов, явно получивших огромное удовольствие от сыгранного.

Публика удовольствие получила не меньшее – таких оваций и не припомню.


  КОЛЛЕГИ  РЕКОМЕНДУЮТ
  КОЛЛЕКЦИОНЕРАМ
Элишева Несис.
«Стервозное танго»
ГЛАВНАЯ   О ПРОЕКТЕ   УСТАВ   ПРАВОВАЯ ИНФОРМАЦИЯ   РЕКЛАМА   СВЯЗАТЬСЯ С НАМИ  
® Culbyt.com
© L.G. Art Video 2013-2024
Все права защищены.
Любое использование материалов допускается только с письменного разрешения редакции.
programming by Robertson