«Паразиты» Пон Чжун Хо
Нечто столь же прекрасное, что и «Магазинные воришки», только с бо́льшим драйвом. Начинаешь совершенно иначе воспринимать философию бытия (не азиаты мы...) и улавливать запах бедности.
«Паразиты» – первый южнокорейский фильм, удостоенный «Золотой пальмовой ветви» Каннского фестиваля. Снял шедевр Пон Чжун Хо, в привычном для себя мультижанре, а именно в жанре «пончжунхо». Как всегда, цепляет.
«Синонимы» Надава Лапида
По словам режиссера, почти всё, что происходит в фильме с Йоавом, в том или ином виде случилось с ним самим, когда он после армии приехал в Париж. У Йоава (чей тезка, библейский Йоав был главнокомандующим царя Давида, взявшим Иерусалим) – посттравма и иллюзии, замешанные на мифе о герое Гекторе, защитнике Трои. Видно, таковым он себя и воображает, когда устраивается работать охранником в израильское посольство и когда учит французский в OFII. Но ведь научиться говорить на языке великих философов еще не значит расстаться с собственной идентичностью и стать французом. Сначала надо взять другую крепость – самого себя.
«Frantz» Франсуа Озона
В этой картине сходятся черное и белое (хотя невзначай, того и гляди, вдруг проглянет цветное исподнее), витальное и мортальное, французское и немецкое. Персонажи переходят с одного языка на другой и обратно, зрят природу в цвете от избытка чувств, мерещат невесть откуда воскресших юношей, играющих на скрипке, и вообще чувствуют себя неуютно на этом черно-белом свете. Французы ненавидят немцев, а немцы французов, ибо действие происходит аккурат после Первой мировой. Разрушенный войной комфортный мир сместил систему тоник и доминант, и Франсуа Озон поочередно запускает в наши (д)уши распеваемую народным хором «Марсельезу» и исполняемую оркестром Парижской оперы «Шехерезаду» Римского-Корсакова. На территории мучительного диссонанса, сдобренного не находящим разрешения тристан-аккордом, и обретаются герои фильма. Оттого распутать немецко-французскую головоломку зрителю удается далеко не сразу.
«Патерсон» Джима Джармуша
В этом фильме всё двоится: стихотворец Патерсон и городишко Патерсон, bus driver и Адам Драйвер, волоокая иранка Лаура и одноименная муза Петрарки, японец Ясудзиро Одзу и японец Масатоси Нагасэ, черно-белые интерьеры и черно-белые капкейки, близнецы и поэты. Да, здесь все немножко поэты, и в этом как раз нет ничего странного. Потому что Джармуш и сам поэт, и фильмы свои он складывает как стихи. Звуковые картины, настоянные на медитации, на многочисленных повторах, на вроде бы рутине, а в действительности – на нарочитой простоте мироздания. Ибо любой поэт, даже если он не поэт, может начать всё с чистого листа.
«Ужасных родителей» Жана Кокто
Необычный для нашего пейзажа режиссер Гади Ролл поставил в Беэр-Шевском театре спектакль о французах, которые говорят быстро, а живут смутно. Проблемы – вечные, старые, как мир: муж охладел к жене, давно и безвозвратно, а она не намерена делить сына с какой-то женщиной, и оттого кончает с собой. Жан Кокто, драматург, поэт, эстет, экспериментатор, был знаком с похожей ситуацией: мать его возлюбленного Жана Маре была столь же эгоистичной.
Сценограф Кинерет Киш нашла правильный и стильный образ спектакля – что-то среднее между офисом, складом, гостиницей, вокзалом; место нигде. Амир Криеф и Шири Голан, уникальный актерский дуэт, уже много раз создававший настроение причастности и глубины в разном материале, достойно отыгрывает смятенный трагифарс. Жан Кокто – в Беэр-Шеве.
Новые сказки для взрослых
Хоть и пичкали нас в детстве недетскими и отнюдь не невинными сказками Шарля Перро и братьев Гримм, знать не знали и ведать не ведали мы, кто все это сотворил. А началось все со «Сказки сказок» - пентамерона неаполитанского поэта, писателя, солдата и госчиновника Джамбаттисты Базиле. Именно в этом сборнике впервые появились прототипы будущих хрестоматийных сказочных героев, и именно по этим сюжетам-самородкам снял свои «Страшные сказки» итальянский режиссер Маттео Гарроне. Правда, под сюжетной подкладкой ощутимо просматриваются Юнг с Грофом и Фрезером, зато цепляет. Из актеров, коих Гарроне удалось подбить на эту авантюру, отметим Сальму Хайек в роли бездетной королевы и Венсана Касселя в роли короля, влюбившегося в голос старушки-затворницы. Из страннейших типов, чьи портреты украсили бы любую галерею гротеска, - короля-самодура (Тоби Джонс), который вырастил блоху до размеров кабана под кроватью в собственной спальне. Отметим также невероятно красивые с пластической точки зрения кадры: оператором выступил поляк Питер Сушицки, явно черпавший вдохновение в иллюстрациях старинных сказок Эдмунда Дюлака и Гюстава Доре.
Kutiman Mix the City
Kutiman Mix the City – обалденный интерактивный проект, выросший из звуков города-без-перерыва. Основан он на понимании того, что у каждого города есть свой собственный звук. Израильский музыкант планетарного масштаба Офир Кутель, выступающий под псевдонимом Kutiman, король ютьюбовой толпы, предоставляет всем шанс создать собственный ремикс из звуков Тель-Авива – на вашей собственной клавиатуре. Смикшировать вибрации города-без-перерыва на интерактивной видеоплатформе можно простым нажатием пальца (главное, конечно, попасть в такт). Приступайте.
Видеоархив событий конкурса Рубинштейна
Все события XIV Международного конкурса пианистов имени Артура Рубинштейна - в нашем видеоархиве! Запись выступлений участников в реситалях, запись выступлений финалистов с камерными составами и с двумя оркестрами - здесь.
Альбом песен Ханоха Левина
Люди на редкость талантливые и среди коллег по шоу-бизнесу явно выделяющиеся - Шломи Шабан и Каролина - объединились в тандем. И записали альбом песен на стихи Ханоха Левина « На побегушках у жизни». Любопытно, что язвительные левиновские тексты вдруг зазвучали нежно и трогательно. Грустинка с прищуром, впрочем, сохранилась.
«Год, прожитый по‑библейски» Эя Джея Джейкобса
...где автор на один год изменил свою жизнь: прожил его согласно всем законам Книги книг.
«Подозрительные пассажиры твоих ночных поездов» Ёко Тавада
Жизнь – это долгое путешествие в вагоне на нижней полке.
Скрюченному человеку трудно держать равновесие. Но это тебя уже не беспокоит. Нельзя сказать, что тебе не нравится застывать в какой-нибудь позе. Но то, что происходит потом… Вот Кузнец выковал твою позу. Теперь ты должна сохранять равновесие в этом неустойчивом положении, а он всматривается в тебя, словно посетитель музея в греческую скульптуру. Потом он начинает исправлять положение твоих ног. Это похоже на внезапный пинок. Он пристает со своими замечаниями, а твое тело уже привыкло к своему прежнему положению. Есть такие части тела, которые вскипают от возмущения, если к ним грубо прикоснуться.
«Комедию д'искусства» Кристофера Мура
На сей раз муза-матерщинница Кристофера Мура подсела на импрессионистскую тему. В июле 1890 года Винсент Ван Гог отправился в кукурузное поле и выстрелил себе в сердце. Вот тебе и joie de vivre. А все потому, что незадолго до этого стал до жути бояться одного из оттенков синего. Дабы установить причины сказанного, пекарь-художник Люсьен Леззард и бонвиван Тулуз-Лотрек совершают одиссею по богемному миру Парижа на излете XIX столетия.
В романе «Sacré Bleu. Комедия д'искусства» привычное шутовство автора вкупе с псевдодокументальностью изящно растворяется в Священной Сини, подгоняемое собственным муровским напутствием: «Я знаю, что вы сейчас думаете: «Ну, спасибо тебе огромное, Крис, теперь ты всем испортил еще и живопись».
«Пфитц» Эндрю Крами
Шотландец Эндрю Крами начертал на бумаге план столицы воображариума, величайшего града просвещения, лихо доказав, что написанное существует даже при отсутствии реального автора. Ибо «язык есть изощреннейшая из иллюзий, разговор - самая обманчивая форма поведения… а сами мы - измышления, мимолетная мысль в некоем мозгу, жест, вряд ли достойный толкования». Получилась сюрреалистическая притча-лабиринт о несуществующих городах - точнее, существующих лишь на бумаге; об их несуществующих жителях с несуществующими мыслями; о несуществующем безумном писателе с псевдобиографией и его существующих романах; о несуществующих графах, слугах и видимости общения; о великом князе, всё это придумавшем (его, естественно, тоже не существует). Рекомендуется любителям медитативного погружения в небыть.
«Тинтина и тайну литературы» Тома Маккарти
Что такое литературный вымысел и как функционирует сегодня искусство, окруженное прочной медийной сетью? Сей непростой предмет исследует эссе британского писателя-интеллектуала о неунывающем репортере с хохолком. Появился он, если помните, аж в 1929-м - стараниями бельгийского художника Эрже. Неповторимый флёр достоверности вокруг вымысла сделал цикл комиксов «Приключения Тинтина» культовым, а его герой получил прописку в новейшей истории. Так, значит, это литература? Вроде бы да, но ничего нельзя знать доподлинно.
«Неполную, но окончательную историю...» Стивена Фрая
«Неполная, но окончательная история классической музыки» записного британского комика - чтиво, побуждающее мгновенно испустить ноту: совершенную или несовершенную, голосом или на клавишах/струнах - не суть. А затем удариться в запой - книжный запой, вестимо, и испить эту чашу до дна. Перейти вместе с автором от нотного стана к женскому, познать, отчего «Мрачный Соломон сиротливо растит флоксы», а правая рука Рахманинова напоминает динозавра, и прочая. Всё это крайне занятно, так что... почему бы и нет?
Тайские роти
Истинно райское лакомство - тайские блинчики из слоеного теста с начинкой из банана. Обжаривается блинчик с обеих сторон до золотистости и помещается в теплые кокосовые сливки или в заварной крем (можно использовать крем из сгущенного молока). Подается с пылу, с жару, украшенный сверху ледяным кокосовым сорбе - да подается не абы где, а в сиамском ресторане «Тигровая лилия» (Tiger Lilly) в тель-авивской Сароне.
Шомлойскую галушку
Легендарная шомлойская галушка (somlói galuska) - винтажный ромовый десерт, придуманный, по легенде, простым официантом. Отведать ее можно практически в любом ресторане Будапешта - если повезет. Вопреки обманчиво простому названию, сей кондитерский изыск являет собой нечто крайне сложносочиненное: бисквит темный, бисквит светлый, сливки взбитые, цедра лимонная, цедра апельсиновая, крем заварной (патисьер с ванилью, ммм), шоколад, ягоды, орехи, ром... Что ни слой - то скрытый смысл. Прощай, талия.
Бисквитную пасту Lotus с карамелью
Классическое бельгийское лакомство из невероятного печенья - эталона всех печений в мире. Деликатес со вкусом карамели нужно есть медленно, миниатюрной ложечкой - ибо паста так и тает во рту. Остановиться попросту невозможно. Невзирая на калории.
Шоколад с васаби
Изысканный тандем - горький шоколад и зеленая японская приправа - кому-то может показаться сочетанием несочетаемого. Однако распробовавшие это лакомство считают иначе. Вердикт: правильный десерт для тех, кто любит погорячее. А также для тех, кто недавно перечитывал книгу Джоанн Харрис и пересматривал фильм Жерара Кравчика.
Торт «Саркози»
Как и Париж, десерт имени французского экс-президента явно стоит мессы. Оттого и подают его в ресторане Messa на богемной тель-авивской улице ха-Арбаа. Горько-шоколадное безумие (шоколад, заметим, нескольких сортов - и все отменные) заставляет поверить в то, что Саркози вернется. Не иначе.
|
 |
Андрес Мустонен: из Таллинна - в Тель-Авив
| 29.01.2014 |
Максим Рейдер сообщает о том, что в Израиле впервые состоится международный фестиваль «Таллинн – Тель-Авив» под руководством дирижера и скрипача Андреса Мустонена. В нем примут участие около сотни ведущих музыкантов из Израиля и Эстонии, специализирующихся в области музыки классической, джазовой, электронной и этнической.
Основатель и художественный руководитель фестиваля Андрес Мустонен известен в мире своим неформальным подходом к музыке. Уже давно он пользуется репутацией разрушителя традиционной концепции концерта, когда публике, застегнутой до последней пуговицы, положено сидеть, не шелохнувшись, и внимать.

На сей раз именитый эстонский скрипач и дирижер поставил своей целью принести культуру Северной Европы в южный город Тель-Авив, дабы поспособствовать совместному творчеству эстонских артистов и их израильских собратьев. В рамках своего нового фестиваля в комплексе «Тахана» Мустонен намерен сочетать различные музыкальные жанры, создавать неожиданные совместные проекты, да так, чтобы всем было хорошо, как говорит он сам – «по кайфу»: и артистам на сцене, и публике в зале, причем публике широкой, а не только избранной.
С израильской стороны в фестивале принимают участие Иерусалимский симфонический оркестр, певица-сопрано Клер Мегнаджи, трио Ярона Готфрида, ансамбль Эти Бен-Закен, джазовая пианистка Анат Форт, кларнетист Йорам Лакиш, пианист-вундеркинд Итамар Кармели и другие. Эстония представлена квартетом «Арт-джаз», ансамблем старинной музыки Hortus Musicus, солистами Эстонской национальной оперы, а также исполнителями на музыкальных инструментах народов Северной Европы Яаком Сооааром (гитара), Тууле Каном (северная арфа), Тааво Ремелем (контрабас и компьютер).

Еще в 1972 году, будучи студентом Таллиннской консерватории, Андрес Мустонен основал ансамбль старинной музыки Hortus Musicus – «Музыкальный сад», действующий по сей день. (Примечательно, что в ансамбле сохранилось с той поры около 60% его первоначального состава.) Обаятельный и раскованный, Мустонен чувствует себя одинаково хорошо на классических сценах и в ночных клубах: он исполняет старинную и современную академическую музыку, этно и джаз. В одном из интервью он сказал: «Жизнь у оркестрантов тяжелая, каждый месяц появляется новый дирижер и морочит им голову. Я не должен их учить играть, это они отлично умеют делать без меня, моя задача – вдохновить их».
Роман Мустонена с Израилем начался в 1988 году, когда он со своим ансамблем приехал в нашу страну для участия в фестивале старинной музыки в Яффо – еще до того, как между Израилем и СССР были установлены дипломатические связи (за что и получил дома строгую выволочку устами чиновников от культуры). За эти годы Мустонен выступил с большинством израильских оркестров, принял участие в Фестивале Израиля и в Эйлатском международном фестивале камерной музыки и даже отпраздновал свой 60-й день рождения праздничным концертом с участием Израильской Камераты и своих друзей – израильских солистов на сцене зала Реканати в Тель-Авиве. Кроме того, Андрес Мустонен приглашает израильских музыкантов в Эстонию – на свой фестиваль «Мустонен фест», который уже 24 года успешно проходит в Таллинне, для участия в постановках Национальной оперы, которыми он дирижирует, а также устраивает им приглашения на европейские фестивали, благодаря своим обширным связям и репутации в музыкальном мире.
«Израильтяне – творческие люди, и уже одним этим близки мне по духу, – говорит Мустонен. – В Израиле никто не знает, что будет завтра, поэтому люди стараются проживать каждый день своей жизни до последней капли. Это совсем не похоже на полусонную центральную Европу!»
В последние годы Мустонен бывает в Израиле особенно часто: его жена Малле Тальвет Мустонен два года назад была назначена послом Эстонии в Израиле. Малле по образованию лингвист; она – из тех эстонских интеллектуалов, которых Эстония призвала на службу, добившись независимости. Более 20 лет назад Малле Тальвет – преподавателю французского и переводчику французской литературы – предложили создать центр эстонской культуры в Париже. И она так преуспела в этой задаче, что была принята в Министерство иностранных дел, достигла должности заместителя гендиректора МИДа и служила послом в нескольких европейских столицах.
Малле – вторая жена Мустонена. Хелен, его первая жена, солистка ансамбля «Хортус музикус» умерла от рака 10 лет тому назад. Малле и Андрес знакомы с детства – они вместе учились в музыкальной школе. До сих пор, когда в уютную и просторную тель-авивскую квартиру посла Эстонии в Израиле приходят гости, пара музицирует вместе – Андрес играет на скрипке, а Малле аккомпанирует ему на фортепьяно. «Несмотря на то, что я остался в мире музыки, а Малле выбрала лингвистику, она всегда оставалась другом ансамбля «Хортус музикус» и всегда была вовлечена в музыкальную жизнь Эстонии, – рассказывает Андрес. – Поэтому когда в МИДе ей предложили выбрать очередную страну для посольской службы, далеко не последнюю роль сыграли мои связи с израильскими музыкантами – как с бывшими советскими, так и коренными израильтянами».
Андрес Мустонен видит себя послом эстонской культуры в Израиле, и лучшее тому подтверждение – его новый фестиваль «Таллинн – Тель-Авив», который будет начинаться через две недели после эстонского «Мустонен фест» и станет его своеобразным продолжением.
«У Израиля и Эстонии много общего. Это маленькие страны, которые находятся на границе западной цивилизации: одна на юге, другая на севере. Израиль – это место, где Запад начинается, на Эстонии он заканчивается. Что-то в этом есть!» – смеется Мустонен.
Фестиваль «Таллинн – Тель-Авив» будет проходить с 20 по 24 февраля в зале №4 комплекса «Тахана» в Тель-Авиве. С программой можно ознакомиться здесь, приобрести билеты – здесь. Гостей фестиваля ожидают также приятные сюрпризы немузыкального толка – ликеры Vana Tallinn и сладости Olde Hansa. В рамках фестиваля пройдет фотовыставка «Четыре времени года в Таллинне».
Фото: Евгений Куликов |

|
 |
Элишева Несис.
«Стервозное танго»
|