home
Что посмотреть

«Паразиты» Пон Чжун Хо

Нечто столь же прекрасное, что и «Магазинные воришки», только с бо́льшим драйвом. Начинаешь совершенно иначе воспринимать философию бытия (не азиаты мы...) и улавливать запах бедности. «Паразиты» – первый южнокорейский фильм, удостоенный «Золотой пальмовой ветви» Каннского фестиваля. Снял шедевр Пон Чжун Хо, в привычном для себя мультижанре, а именно в жанре «пончжунхо». Как всегда, цепляет.

«Синонимы» Надава Лапида

По словам режиссера, почти всё, что происходит в фильме с Йоавом, в том или ином виде случилось с ним самим, когда он после армии приехал в Париж. У Йоава (чей тезка, библейский Йоав был главнокомандующим царя Давида, взявшим Иерусалим) – посттравма и иллюзии, замешанные на мифе о герое Гекторе, защитнике Трои. Видно, таковым он себя и воображает, когда устраивается работать охранником в израильское посольство и когда учит французский в OFII. Но ведь научиться говорить на языке великих философов еще не значит расстаться с собственной идентичностью и стать французом. Сначала надо взять другую крепость – самого себя.

«Frantz» Франсуа Озона

В этой картине сходятся черное и белое (хотя невзначай, того и гляди, вдруг проглянет цветное исподнее), витальное и мортальное, французское и немецкое. Персонажи переходят с одного языка на другой и обратно, зрят природу в цвете от избытка чувств, мерещат невесть откуда воскресших юношей, играющих на скрипке, и вообще чувствуют себя неуютно на этом черно-белом свете. Французы ненавидят немцев, а немцы французов, ибо действие происходит аккурат после Первой мировой. Разрушенный войной комфортный мир сместил систему тоник и доминант, и Франсуа Озон поочередно запускает в наши (д)уши распеваемую народным хором «Марсельезу» и исполняемую оркестром Парижской оперы «Шехерезаду» Римского-Корсакова. На территории мучительного диссонанса, сдобренного не находящим разрешения тристан-аккордом, и обретаются герои фильма. Оттого распутать немецко-французскую головоломку зрителю удается далеко не сразу. 

«Патерсон» Джима Джармуша

В этом фильме всё двоится: стихотворец Патерсон и городишко Патерсон, bus driver и Адам Драйвер, волоокая иранка Лаура и одноименная муза Петрарки, японец Ясудзиро Одзу и японец Масатоси Нагасэ, черно-белые интерьеры и черно-белые капкейки, близнецы и поэты. Да, здесь все немножко поэты, и в этом как раз нет ничего странного. Потому что Джармуш и сам поэт, и фильмы свои он складывает как стихи. Звуковые картины, настоянные на медитации, на многочисленных повторах, на вроде бы рутине, а в действительности – на нарочитой простоте мироздания. Ибо любой поэт, даже если он не поэт, может начать всё с чистого листа.

«Ужасных родителей» Жана Кокто

Необычный для нашего пейзажа режиссер Гади Ролл поставил в Беэр-Шевском театре спектакль о французах, которые говорят быстро, а живут смутно. Проблемы – вечные, старые, как мир: муж охладел к жене, давно и безвозвратно, а она не намерена делить сына с какой-то женщиной, и оттого кончает с собой. Жан Кокто, драматург, поэт, эстет, экспериментатор, был знаком с похожей ситуацией: мать его возлюбленного Жана Маре была столь же эгоистичной.
Сценограф Кинерет Киш нашла правильный и стильный образ спектакля – что-то среднее между офисом, складом, гостиницей, вокзалом; место нигде. Амир Криеф и Шири Голан, уникальный актерский дуэт, уже много раз создававший настроение причастности и глубины в разном материале, достойно отыгрывает смятенный трагифарс. Жан Кокто – в Беэр-Шеве.

Новые сказки для взрослых

Хоть и пичкали нас в детстве недетскими и отнюдь не невинными сказками Шарля Перро и братьев Гримм, знать не знали и ведать не ведали мы, кто все это сотворил. А началось все со «Сказки сказок» - пентамерона неаполитанского поэта, писателя, солдата и госчиновника Джамбаттисты Базиле. Именно в этом сборнике впервые появились прототипы будущих хрестоматийных сказочных героев, и именно по этим сюжетам-самородкам снял свои «Страшные сказки» итальянский режиссер Маттео Гарроне. Правда, под сюжетной подкладкой ощутимо просматриваются Юнг с Грофом и Фрезером, зато цепляет. Из актеров, коих Гарроне удалось подбить на эту авантюру, отметим Сальму Хайек в роли бездетной королевы и Венсана Касселя в роли короля, влюбившегося в голос старушки-затворницы. Из страннейших типов, чьи портреты украсили бы любую галерею гротеска, - короля-самодура (Тоби Джонс), который вырастил блоху до размеров кабана под кроватью в собственной спальне. Отметим также невероятно красивые с пластической точки зрения кадры: оператором выступил поляк Питер Сушицки, явно черпавший вдохновение в иллюстрациях старинных сказок Эдмунда Дюлака и Гюстава Доре.
Что послушать

Kutiman Mix the City

Kutiman Mix the City – обалденный интерактивный проект, выросший из звуков города-без-перерыва. Основан он на понимании того, что у каждого города есть свой собственный звук. Израильский музыкант планетарного масштаба Офир Кутель, выступающий под псевдонимом Kutiman, король ютьюбовой толпы, предоставляет всем шанс создать собственный ремикс из звуков Тель-Авива – на вашей собственной клавиатуре. Смикшировать вибрации города-без-перерыва на интерактивной видеоплатформе можно простым нажатием пальца (главное, конечно, попасть в такт). Приступайте.

Видеоархив событий конкурса Рубинштейна

Все события XIV Международного конкурса пианистов имени Артура Рубинштейна - в нашем видеоархиве! Запись выступлений участников в реситалях, запись выступлений финалистов с камерными составами и с двумя оркестрами - здесь.

Альбом песен Ханоха Левина

Люди на редкость талантливые и среди коллег по шоу-бизнесу явно выделяющиеся - Шломи Шабан и Каролина - объединились в тандем. И записали альбом песен на стихи Ханоха Левина «На побегушках у жизни». Любопытно, что язвительные левиновские тексты вдруг зазвучали нежно и трогательно. Грустинка с прищуром, впрочем, сохранилась.
Что почитать

«Год, прожитый по‑библейски» Эя Джея Джейкобса

...где автор на один год изменил свою жизнь: прожил его согласно всем законам Книги книг.

«Подозрительные пассажиры твоих ночных поездов» Ёко Тавада

Жизнь – это долгое путешествие в вагоне на нижней полке.

Скрюченному человеку трудно держать равновесие. Но это тебя уже не беспокоит. Нельзя сказать, что тебе не нравится застывать в какой-нибудь позе. Но то, что происходит потом… Вот Кузнец выковал твою позу. Теперь ты должна сохранять равновесие в этом неустойчивом положении, а он всматривается в тебя, словно посетитель музея в греческую скульптуру. Потом он начинает исправлять положение твоих ног. Это похоже на внезапный пинок. Он пристает со своими замечаниями, а твое тело уже привыкло к своему прежнему положению. Есть такие части тела, которые вскипают от возмущения, если к ним грубо прикоснуться.

«Комедию д'искусства» Кристофера Мура

На сей раз муза-матерщинница Кристофера Мура подсела на импрессионистскую тему. В июле 1890 года Винсент Ван Гог отправился в кукурузное поле и выстрелил себе в сердце. Вот тебе и joie de vivre. А все потому, что незадолго до этого стал до жути бояться одного из оттенков синего. Дабы установить причины сказанного, пекарь-художник Люсьен Леззард и бонвиван Тулуз-Лотрек совершают одиссею по богемному миру Парижа на излете XIX столетия.
В романе «Sacré Bleu. Комедия д'искусства» привычное шутовство автора вкупе с псевдодокументальностью изящно растворяется в Священной Сини, подгоняемое собственным муровским напутствием: «Я знаю, что вы сейчас думаете: «Ну, спасибо тебе огромное, Крис, теперь ты всем испортил еще и живопись».

«Пфитц» Эндрю Крами

Шотландец Эндрю Крами начертал на бумаге план столицы воображариума, величайшего града просвещения, лихо доказав, что написанное существует даже при отсутствии реального автора. Ибо «язык есть изощреннейшая из иллюзий, разговор - самая обманчивая форма поведения… а сами мы - измышления, мимолетная мысль в некоем мозгу, жест, вряд ли достойный толкования». Получилась сюрреалистическая притча-лабиринт о несуществующих городах - точнее, существующих лишь на бумаге; об их несуществующих жителях с несуществующими мыслями; о несуществующем безумном писателе с псевдобиографией и его существующих романах; о несуществующих графах, слугах и видимости общения; о великом князе, всё это придумавшем (его, естественно, тоже не существует). Рекомендуется любителям медитативного погружения в небыть.

«Тинтина и тайну литературы» Тома Маккарти

Что такое литературный вымысел и как функционирует сегодня искусство, окруженное прочной медийной сетью? Сей непростой предмет исследует эссе британского писателя-интеллектуала о неунывающем репортере с хохолком. Появился он, если помните, аж в 1929-м - стараниями бельгийского художника Эрже. Неповторимый флёр достоверности вокруг вымысла сделал цикл комиксов «Приключения Тинтина» культовым, а его герой получил прописку в новейшей истории. Так, значит, это литература? Вроде бы да, но ничего нельзя знать доподлинно.

«Неполную, но окончательную историю...» Стивена Фрая

«Неполная, но окончательная история классической музыки» записного британского комика - чтиво, побуждающее мгновенно испустить ноту: совершенную или несовершенную, голосом или на клавишах/струнах - не суть. А затем удариться в запой - книжный запой, вестимо, и испить эту чашу до дна. Перейти вместе с автором от нотного стана к женскому, познать, отчего «Мрачный Соломон сиротливо растит флоксы», а правая рука Рахманинова напоминает динозавра, и прочая. Всё это крайне занятно, так что... почему бы и нет?
Что попробовать

Тайские роти

Истинно райское лакомство - тайские блинчики из слоеного теста с начинкой из банана. Обжаривается блинчик с обеих сторон до золотистости и помещается в теплые кокосовые сливки или в заварной крем (можно использовать крем из сгущенного молока). Подается с пылу, с жару, украшенный сверху ледяным кокосовым сорбе - да подается не абы где, а в сиамском ресторане «Тигровая лилия» (Tiger Lilly) в тель-авивской Сароне.

Шомлойскую галушку

Легендарная шомлойская галушка (somlói galuska) - винтажный ромовый десерт, придуманный, по легенде, простым официантом. Отведать ее можно практически в любом ресторане Будапешта - если повезет. Вопреки обманчиво простому названию, сей кондитерский изыск являет собой нечто крайне сложносочиненное: бисквит темный, бисквит светлый, сливки взбитые, цедра лимонная, цедра апельсиновая, крем заварной (патисьер с ванилью, ммм), шоколад, ягоды, орехи, ром... Что ни слой - то скрытый смысл. Прощай, талия.

Бисквитную пасту Lotus с карамелью

Классическое бельгийское лакомство из невероятного печенья - эталона всех печений в мире. Деликатес со вкусом карамели нужно есть медленно, миниатюрной ложечкой - ибо паста так и тает во рту. Остановиться попросту невозможно. Невзирая на калории.

Шоколад с васаби

Изысканный тандем - горький шоколад и зеленая японская приправа - кому-то может показаться сочетанием несочетаемого. Однако распробовавшие это лакомство считают иначе. Вердикт: правильный десерт для тех, кто любит погорячее. А также для тех, кто недавно перечитывал книгу Джоанн Харрис и пересматривал фильм Жерара Кравчика.

Торт «Саркози»

Как и Париж, десерт имени французского экс-президента явно стоит мессы. Оттого и подают его в ресторане Messa на богемной тель-авивской улице ха-Арбаа. Горько-шоколадное безумие (шоколад, заметим, нескольких сортов - и все отменные) заставляет поверить в то, что Саркози вернется. Не иначе.

С Генделем накоротке: «Ариодант» в Израильской опере

20.02.2023Лина Гончарская

В жизни не слышала ничего прекраснее, чем безграничная и бездонная, медленная и тихая ария Ариоданта «Scherza infida» («Тешься, неверная») из второго акта одноименной генделевской оперы в исполнении американки Сесилии Холл и двух барочных ансамблей – израильского и французского, с подачи Жана-Кристофа Спинози, у которого вообще всё: и завороженность частностями, и пересоздание мира в целом.

Вчерашняя премьера «Ариоданта» в Израильской опере – событие несоизмеримое ни с чем, поскольку никогда еще не было так, что только один состав солистов, и каждый в нем – гений. И что сразу два барочных оркестра, один другого универсальнее – иерусалимская «Бароккада» («Barrocade») и парижский «Матеус» (Ensemble Matheus) с невероятного мастерства группой континуо (клавесин, орган, и поразившая всех без исключения теорба, и лютня, и барочная гитара, и виолончель) и современными безвибратными струнными. И дирижер-старинщик с ворохом свежих мыслей Жан-Кристоф Спинози, который рисовал руками и на руках столь выразительно, что неудержимо хотелось смотреть исключительно на него. Но это было невозможно, поскольку на сцену смотреть хотелось не меньше – невероятная постановка Дэвида МакВикара (он, кстати, родом из Шотландии, где и происходит действие генделевской оперы) переносила в благословенный 1735 год, в лондонский Королевский театр, где состоялась премьера «Ариоданта» и где мечталось задержаться как можно дольше, какие там четыре часа – на век-другой хотя бы. И ахать от танцев, от костюмов, от париков, от каблучков на мужских туфельках, от короны шотландского монарха, от заводной невесты-двойника героини, от оленя во всех ипостасях и от того, насколько правильным вдруг показалось: не стоит переносить оперу во времени, она и в своем на диво хороша.

А как хороша меццо-сопрано Сесилия Холл в заглавной партии, и не передать: ее голос словно предназначен для барокко, а фигура – для брючных ролей; и ничем она не уступает кастрату Джованни Карестини, певшему Ариоданта на исторической лондонской премьере. Повторюсь: упомянутая ария «Scherza infida» в исполнении Сесилии Холл – лучшее из слышанного мною когда-либо, в том числе оттого, что певице удалось превратить традиционное тягучее lamento в рассказ о современных горестях, причем такой, где важна каждая фраза – особенно сказанная очень тихо. Диалог с оркестром сложился тоже невероятный, а скорбный плач фагота до сих пор звучит в ушах.

Сэр Дэвид МакВикар населил сцену кокетливыми придворными, включая карлицу и шута (отчего-то вспомнились «Менины»), оттенил их видами моря и неба, окружил каменными стенами редкого достоинства и книжными шкафами – злодеи книги сожгут, разумеется, а главный тутошний яго Полинессо и вовсе разорвет на части. Художник Вики Мортимер сочинила декорации, ставшие стильным фоном для ее же костюмов из шелка и парчи, и шляпок, словно сбежавших с картин Хогарта, и без тартанов тоже не обошлось, разумеется (мы ведь в Шотландии), и без юмора не обошлось тоже, и без иронии, и без игры в барочные условности. Ирландский хореограф Колм Сири («Ариодант» стал первой оперой Генделя с балетными вставками) восстановил практически всю хореографию, созданную для Павловой того периода, Мари Салле, сделав ее еще более занимательной, изобретательной и причудливой. Особенно запомнились интермедия «Добрые и дурные сны», когда принцесса Гиневра в полусне-в полубреду наблюдала за тем, как оскорбляют ее двойника – заводную куклу в подвенечном наряде, и потешные танцы пьяных придворных в сцене Ballo (Гавот – Рондо – Бурре). И еще одна находка постановщика: хористы здесь – люди в черном, которые появляются не на сцене, а в оркестровой яме, спускаясь туда с двух боковых лестниц и в итоге сливаясь с оркестрантами.

В этой постановке главное – всё, в том числе то, что здесь потрясающе поют абсолютно все солисты – вот честно, припомните, было ли хоть раз подобное? В 1735 году в распоряжении Генделя были лучшие певцы того времени, зато в 2023 году в нашем распоряжении – лучшие барочные певцы нашего времени. Израильское сопрано Даниэла Скорка ничем не уступает великолепной Анне Марии Страде с исторической премьеры, чарующая Хила Фахима, выдавшая несколько блестящих си-бемолей – известной сопрано Сесилии Янг в партии Далинды, а не раз уже упоминаемая Сесилия Холл – кастрату Джованни Карестини (смею сказать, что порой она его и превосходит), даже самые пиротехнически сложные рулады и колоратуры в «Dopo notte» ее не страшат. Прекрасны итальянский бас Уго Гуальярдо в образе короля Шотландии и британский тенор Эд Лайон в роли Лурканио – брата Ариоданта. И израильский тенор Антон Тротуш в роли Одоардо – советника короля – прекрасен тоже. Невероятно, но факт.

И, наконец, еще одно главное: выдающийся американский контратенор Николас Таманья в образе герцога-злоумышленника Полинессо – идеальная барочно-вокальная техника, чисто по-генделевски элегантные рулады, точнейшие фиоритуры, восхитительные верха, стилистически выверенные agitato. Пластика Яго, обольстительность Дон-Жуана, елейность интригана, циничность нечестивца – ему на диво шли и «Coperta la frode», и «Spero per voi», и совсем уж злобная «Se l’inganno». Любопытно, кстати, что в оригинале злодея Полинессо пел не кастрат – Гендель поручил эту партию певице-контральто Марии Катерине Негри.

В одном из антрактов я пошутила в беседе с друзьями, как же повезло переводчику – фразы в ариях da capo повторяются бесчисленное количество раз; однако у задействованных в постановке солистов каждая из них звучала по-разному, да и финалы, мелодически воспроизводящие первую часть, транслировали совершенно иную эмоцию. К тому же солисты явили способность виртуозно импровизировать и украшать мелодию, что было необходимым умением оперного певца генделевской эпохи. Иными словами, нам было явлено подлинное барокко; даже инструменты звучали так, словно это голоса певцов, и каждый произносил слова, и складывал их в фразы. Что уж говорить о маэстро Жан-Кристофе Спинози, который свободно обращался с темпами и с динамикой, буквально вдыхая в партитуру собственное влюбленное «я» – но при этом оставаясь на диво аутентичным (ни одной синтетической краски!), и в гневе, и в коварстве, и в плаче-ламенто, и в радости.

В радости – особенно, ибо еще одно главное в этой опере то, что она заканчивается хэппи-эндом. Хотя каждая нота здесь – одно сплошное счастье.

Гендель тоже присутствовал в зале – совсем как живой. И если вы его не заметили, значит, так и должно было быть.

Фото: Йоси Цвекер


  КОЛЛЕГИ  РЕКОМЕНДУЮТ
  КОЛЛЕКЦИОНЕРАМ
Элишева Несис.
«Стервозное танго»
ГЛАВНАЯ   О ПРОЕКТЕ   УСТАВ   ПРАВОВАЯ ИНФОРМАЦИЯ   РЕКЛАМА   СВЯЗАТЬСЯ С НАМИ  
® Culbyt.com
© L.G. Art Video 2013-2024
Все права защищены.
Любое использование материалов допускается только с письменного разрешения редакции.
programming by Robertson