home
Что посмотреть

«Паразиты» Пон Чжун Хо

Нечто столь же прекрасное, что и «Магазинные воришки», только с бо́льшим драйвом. Начинаешь совершенно иначе воспринимать философию бытия (не азиаты мы...) и улавливать запах бедности. «Паразиты» – первый южнокорейский фильм, удостоенный «Золотой пальмовой ветви» Каннского фестиваля. Снял шедевр Пон Чжун Хо, в привычном для себя мультижанре, а именно в жанре «пончжунхо». Как всегда, цепляет.

«Синонимы» Надава Лапида

По словам режиссера, почти всё, что происходит в фильме с Йоавом, в том или ином виде случилось с ним самим, когда он после армии приехал в Париж. У Йоава (чей тезка, библейский Йоав был главнокомандующим царя Давида, взявшим Иерусалим) – посттравма и иллюзии, замешанные на мифе о герое Гекторе, защитнике Трои. Видно, таковым он себя и воображает, когда устраивается работать охранником в израильское посольство и когда учит французский в OFII. Но ведь научиться говорить на языке великих философов еще не значит расстаться с собственной идентичностью и стать французом. Сначала надо взять другую крепость – самого себя.

«Frantz» Франсуа Озона

В этой картине сходятся черное и белое (хотя невзначай, того и гляди, вдруг проглянет цветное исподнее), витальное и мортальное, французское и немецкое. Персонажи переходят с одного языка на другой и обратно, зрят природу в цвете от избытка чувств, мерещат невесть откуда воскресших юношей, играющих на скрипке, и вообще чувствуют себя неуютно на этом черно-белом свете. Французы ненавидят немцев, а немцы французов, ибо действие происходит аккурат после Первой мировой. Разрушенный войной комфортный мир сместил систему тоник и доминант, и Франсуа Озон поочередно запускает в наши (д)уши распеваемую народным хором «Марсельезу» и исполняемую оркестром Парижской оперы «Шехерезаду» Римского-Корсакова. На территории мучительного диссонанса, сдобренного не находящим разрешения тристан-аккордом, и обретаются герои фильма. Оттого распутать немецко-французскую головоломку зрителю удается далеко не сразу. 

«Патерсон» Джима Джармуша

В этом фильме всё двоится: стихотворец Патерсон и городишко Патерсон, bus driver и Адам Драйвер, волоокая иранка Лаура и одноименная муза Петрарки, японец Ясудзиро Одзу и японец Масатоси Нагасэ, черно-белые интерьеры и черно-белые капкейки, близнецы и поэты. Да, здесь все немножко поэты, и в этом как раз нет ничего странного. Потому что Джармуш и сам поэт, и фильмы свои он складывает как стихи. Звуковые картины, настоянные на медитации, на многочисленных повторах, на вроде бы рутине, а в действительности – на нарочитой простоте мироздания. Ибо любой поэт, даже если он не поэт, может начать всё с чистого листа.

«Ужасных родителей» Жана Кокто

Необычный для нашего пейзажа режиссер Гади Ролл поставил в Беэр-Шевском театре спектакль о французах, которые говорят быстро, а живут смутно. Проблемы – вечные, старые, как мир: муж охладел к жене, давно и безвозвратно, а она не намерена делить сына с какой-то женщиной, и оттого кончает с собой. Жан Кокто, драматург, поэт, эстет, экспериментатор, был знаком с похожей ситуацией: мать его возлюбленного Жана Маре была столь же эгоистичной.
Сценограф Кинерет Киш нашла правильный и стильный образ спектакля – что-то среднее между офисом, складом, гостиницей, вокзалом; место нигде. Амир Криеф и Шири Голан, уникальный актерский дуэт, уже много раз создававший настроение причастности и глубины в разном материале, достойно отыгрывает смятенный трагифарс. Жан Кокто – в Беэр-Шеве.

Новые сказки для взрослых

Хоть и пичкали нас в детстве недетскими и отнюдь не невинными сказками Шарля Перро и братьев Гримм, знать не знали и ведать не ведали мы, кто все это сотворил. А началось все со «Сказки сказок» - пентамерона неаполитанского поэта, писателя, солдата и госчиновника Джамбаттисты Базиле. Именно в этом сборнике впервые появились прототипы будущих хрестоматийных сказочных героев, и именно по этим сюжетам-самородкам снял свои «Страшные сказки» итальянский режиссер Маттео Гарроне. Правда, под сюжетной подкладкой ощутимо просматриваются Юнг с Грофом и Фрезером, зато цепляет. Из актеров, коих Гарроне удалось подбить на эту авантюру, отметим Сальму Хайек в роли бездетной королевы и Венсана Касселя в роли короля, влюбившегося в голос старушки-затворницы. Из страннейших типов, чьи портреты украсили бы любую галерею гротеска, - короля-самодура (Тоби Джонс), который вырастил блоху до размеров кабана под кроватью в собственной спальне. Отметим также невероятно красивые с пластической точки зрения кадры: оператором выступил поляк Питер Сушицки, явно черпавший вдохновение в иллюстрациях старинных сказок Эдмунда Дюлака и Гюстава Доре.
Что послушать

Kutiman Mix the City

Kutiman Mix the City – обалденный интерактивный проект, выросший из звуков города-без-перерыва. Основан он на понимании того, что у каждого города есть свой собственный звук. Израильский музыкант планетарного масштаба Офир Кутель, выступающий под псевдонимом Kutiman, король ютьюбовой толпы, предоставляет всем шанс создать собственный ремикс из звуков Тель-Авива – на вашей собственной клавиатуре. Смикшировать вибрации города-без-перерыва на интерактивной видеоплатформе можно простым нажатием пальца (главное, конечно, попасть в такт). Приступайте.

Видеоархив событий конкурса Рубинштейна

Все события XIV Международного конкурса пианистов имени Артура Рубинштейна - в нашем видеоархиве! Запись выступлений участников в реситалях, запись выступлений финалистов с камерными составами и с двумя оркестрами - здесь.

Альбом песен Ханоха Левина

Люди на редкость талантливые и среди коллег по шоу-бизнесу явно выделяющиеся - Шломи Шабан и Каролина - объединились в тандем. И записали альбом песен на стихи Ханоха Левина «На побегушках у жизни». Любопытно, что язвительные левиновские тексты вдруг зазвучали нежно и трогательно. Грустинка с прищуром, впрочем, сохранилась.
Что почитать

«Год, прожитый по‑библейски» Эя Джея Джейкобса

...где автор на один год изменил свою жизнь: прожил его согласно всем законам Книги книг.

«Подозрительные пассажиры твоих ночных поездов» Ёко Тавада

Жизнь – это долгое путешествие в вагоне на нижней полке.

Скрюченному человеку трудно держать равновесие. Но это тебя уже не беспокоит. Нельзя сказать, что тебе не нравится застывать в какой-нибудь позе. Но то, что происходит потом… Вот Кузнец выковал твою позу. Теперь ты должна сохранять равновесие в этом неустойчивом положении, а он всматривается в тебя, словно посетитель музея в греческую скульптуру. Потом он начинает исправлять положение твоих ног. Это похоже на внезапный пинок. Он пристает со своими замечаниями, а твое тело уже привыкло к своему прежнему положению. Есть такие части тела, которые вскипают от возмущения, если к ним грубо прикоснуться.

«Комедию д'искусства» Кристофера Мура

На сей раз муза-матерщинница Кристофера Мура подсела на импрессионистскую тему. В июле 1890 года Винсент Ван Гог отправился в кукурузное поле и выстрелил себе в сердце. Вот тебе и joie de vivre. А все потому, что незадолго до этого стал до жути бояться одного из оттенков синего. Дабы установить причины сказанного, пекарь-художник Люсьен Леззард и бонвиван Тулуз-Лотрек совершают одиссею по богемному миру Парижа на излете XIX столетия.
В романе «Sacré Bleu. Комедия д'искусства» привычное шутовство автора вкупе с псевдодокументальностью изящно растворяется в Священной Сини, подгоняемое собственным муровским напутствием: «Я знаю, что вы сейчас думаете: «Ну, спасибо тебе огромное, Крис, теперь ты всем испортил еще и живопись».

«Пфитц» Эндрю Крами

Шотландец Эндрю Крами начертал на бумаге план столицы воображариума, величайшего града просвещения, лихо доказав, что написанное существует даже при отсутствии реального автора. Ибо «язык есть изощреннейшая из иллюзий, разговор - самая обманчивая форма поведения… а сами мы - измышления, мимолетная мысль в некоем мозгу, жест, вряд ли достойный толкования». Получилась сюрреалистическая притча-лабиринт о несуществующих городах - точнее, существующих лишь на бумаге; об их несуществующих жителях с несуществующими мыслями; о несуществующем безумном писателе с псевдобиографией и его существующих романах; о несуществующих графах, слугах и видимости общения; о великом князе, всё это придумавшем (его, естественно, тоже не существует). Рекомендуется любителям медитативного погружения в небыть.

«Тинтина и тайну литературы» Тома Маккарти

Что такое литературный вымысел и как функционирует сегодня искусство, окруженное прочной медийной сетью? Сей непростой предмет исследует эссе британского писателя-интеллектуала о неунывающем репортере с хохолком. Появился он, если помните, аж в 1929-м - стараниями бельгийского художника Эрже. Неповторимый флёр достоверности вокруг вымысла сделал цикл комиксов «Приключения Тинтина» культовым, а его герой получил прописку в новейшей истории. Так, значит, это литература? Вроде бы да, но ничего нельзя знать доподлинно.

«Неполную, но окончательную историю...» Стивена Фрая

«Неполная, но окончательная история классической музыки» записного британского комика - чтиво, побуждающее мгновенно испустить ноту: совершенную или несовершенную, голосом или на клавишах/струнах - не суть. А затем удариться в запой - книжный запой, вестимо, и испить эту чашу до дна. Перейти вместе с автором от нотного стана к женскому, познать, отчего «Мрачный Соломон сиротливо растит флоксы», а правая рука Рахманинова напоминает динозавра, и прочая. Всё это крайне занятно, так что... почему бы и нет?
Что попробовать

Тайские роти

Истинно райское лакомство - тайские блинчики из слоеного теста с начинкой из банана. Обжаривается блинчик с обеих сторон до золотистости и помещается в теплые кокосовые сливки или в заварной крем (можно использовать крем из сгущенного молока). Подается с пылу, с жару, украшенный сверху ледяным кокосовым сорбе - да подается не абы где, а в сиамском ресторане «Тигровая лилия» (Tiger Lilly) в тель-авивской Сароне.

Шомлойскую галушку

Легендарная шомлойская галушка (somlói galuska) - винтажный ромовый десерт, придуманный, по легенде, простым официантом. Отведать ее можно практически в любом ресторане Будапешта - если повезет. Вопреки обманчиво простому названию, сей кондитерский изыск являет собой нечто крайне сложносочиненное: бисквит темный, бисквит светлый, сливки взбитые, цедра лимонная, цедра апельсиновая, крем заварной (патисьер с ванилью, ммм), шоколад, ягоды, орехи, ром... Что ни слой - то скрытый смысл. Прощай, талия.

Бисквитную пасту Lotus с карамелью

Классическое бельгийское лакомство из невероятного печенья - эталона всех печений в мире. Деликатес со вкусом карамели нужно есть медленно, миниатюрной ложечкой - ибо паста так и тает во рту. Остановиться попросту невозможно. Невзирая на калории.

Шоколад с васаби

Изысканный тандем - горький шоколад и зеленая японская приправа - кому-то может показаться сочетанием несочетаемого. Однако распробовавшие это лакомство считают иначе. Вердикт: правильный десерт для тех, кто любит погорячее. А также для тех, кто недавно перечитывал книгу Джоанн Харрис и пересматривал фильм Жерара Кравчика.

Торт «Саркози»

Как и Париж, десерт имени французского экс-президента явно стоит мессы. Оттого и подают его в ресторане Messa на богемной тель-авивской улице ха-Арбаа. Горько-шоколадное безумие (шоколад, заметим, нескольких сортов - и все отменные) заставляет поверить в то, что Саркози вернется. Не иначе.

Зов болеро

16.05.2023Лина Гончарская

Национальный балет Испании – легендарный коллектив, первым руководителем которого был Антонио Гадес, вновь выступит в Тель-Авиве 15 лет спустя, под занавес балетного сезона в Израильской опере. Лучшая труппа королевства на Пиренейском полуострове, сразившая мир мастерством высочайшей пробы – отточенной хореографией, искусным преломлением народных танцевальных традиций, дионисийским эротизмом и магией наэлектризованных страстью тел – на сей раз намерена вскружить зрителю голову взрывной смесью болеро, фламенко и хоты в современном и очень стильном прочтении.

        

Руководитель труппы и хореограф Рубен Ольмо растворил вселенную танца в юбках, мантильях, матадорских плащах, воздухе, мужской фарруке и чисто женском фламенко. Получился невероятный гибрид хореографических языков, включая традиционный и стилизованный танец, причудливо смешанный с балетом, с оттенками джаза и contemporary – прямодушные народные плясы и мудреные современные, старое и новое, иберийское и андалузское. Порой вам кажется, что фантастическое кружение байлаоров Национального балета Испании сродни суфийским танцам: оно способно ввести в транс, дуэнде. Рубен Ольмо пластически красноречив и изобретателен, его хитроумное телесное кружево, сплетенное из текучих, нежных и неистовых движений, завораживает эмоциональными контрастами и кропотливой отделкой каждого жеста.

Все это нам предстоит наблюдать в июле, когда Ballet Nacional de España привезет в Тель-Авив программу «Обращения» (Invocación) – четыре одноактные постановки, где фольклорные традиции вдруг оборачиваются академическими, феноменальная синхронность коллективного жеста сродни филиграни, а дробные ноги выкаблучивают нечто феерическое. В первом отделении нас ожидают «Зов болеро» (Invocación Bolera), «Хауленья» (Jauleña) и «Вечная Иберия» (Eterna Iberia), а во втором – танцевальная сюита «О фламенко», посвященная памяти Марио Майя – легенде испанского танца, хореографа и танцовщика, создателя школы, синтезирующей искусство балета и фламенко.

«Зов болеро» (Invocación Bolera) руководителя труппы Рубена Ольмо – реверанс мастерам жанра, определившим линию развития этого танца. Как известно, танец болеро зародился в Испании в 18 веке в результате соединения андалузских народных танцев с академической балетной традицией. Именно тогда в Андалусии возникла la Escuela Bolera – школа болеро. Это один из самых сложных стилей испанского танца, характеризующийся использованием кастаньет, но без притопывания ногой, как во фламенко. Наверное, каждый любитель балета вспомнит «Болеро» Мориса Бежара, вскрывшего его ритуальные, магические корни – однако «Зов болеро» Рубена Ольмо совсем иной. Он представляет в современной манере и стиле тот самый танец, название которого впервые появилось в 1773 году как сценическая ремарка в комедийной интермедии Рамона де ла Круса «Приличная гостиница» (La hostería del buen gusto). Кстати, историки полагают, что музыкальный материал для ранних болеро его исполнители заимствовали из сегидильи. А музыка для этой постановки, мировая премьера которой состоялась в 2020 году в городке Херес-де-ла-Фронтера, была специально написана по заказу Испанского национального балета композитором, уроженцем Севильи Мануэлем Бусто.

«Хауленья» (Jauleña) – еще одна миниатюра Рубена Ольмо на музыку Мануэля Бусто, на сей раз для танцовщика соло (поначалу он сам исполнял эту партию). По словам хореографа, «для Jauleña я взял за основу Гранаду, город, где встретились три культуры: христианская, еврейская и арабская. Хауленья – это мост между традициями болеро, испанским стилизованным танцем (речь, между прочим, об отдельном жанре – la Danza Estilizada) и фламенко». Центральное место в постановке занимают арабо-мавританская гранаина – фанданго из Гранады, и виртуозный сапатеадо – выстукивание ритма стопами ног.

«Вечная Иберия» (Eterna Iberia) – постановка именитого хореографа Антонио Нахарро, в которой за основу взят уже упоминаемый la Danza Estilizada – испанский стилизованный танец, но теперь в него вплетены элементы танго и джаза. Мастер мелких деталей и магических нюансов, Нахарро представляет этот танец с иберийской безудержностью в каждой из пяти частей: «Бурлеск», «Фаррука», «Праздничный танец», «Скорбная любовь Ронды» и «Танец смелых». Примечательно, что этот спектакль обязан своим появлением находке старой партитуры: ровно полвека назад, в 1963 году композитор Мануэль Морено-Буэндия по просьбе хореографа Антонио Руиса Солера написал для балета «Вечная Кастилия» (Eterna Castilla) симфоническую поэму «Кельтиберия» (Celtiberia). И воплотил в этой музыке энергетику древней земли, о которой писал еще Геродот, на которой жили люди с гордым и непокорным нравом. Именно эта композиция вдохновила Антонио Нахарро на создание хореографической поэмы о знойной Иберии – с соло и дуэтами, массовыми сценами и кастаньетами, испанскими плащами и кордовскими шляпами, а главное, с сапатеадо во всей красе. Мировая премьера «Вечной Иберии» состоялась в 2019 году в испанском городе Мурсия.

Финальное обращение труппы – танцевальная сюита «О фламенко» (De lo flamenco), в которой Национальный балет Испании воздает должное легендарному визионеру и новатору испанского танца Марио Майя (1937-2008), создателю собственного уникального стиля. «Критика традиционной мысли является отправной точкой для приобретения новых знаний. Культурная традиция должна выстоять в напряженном и непрерывном процессе, чтобы сохранить свой характер «искусства» и адаптировать его к новым условиям и социальным потребностям. Глубокие социально-экономические и культурные изменения заставляют меня искать новые выразительные формы как единственную возможность избежать упадка фольклора. Искусство – это не ритуализированная память. Искусство – это концепция жизни и символический вызов, это крик в такт», – так выразил своего кредо Марио Майя, блестящий танцор, хореограф и педагог, создатель целой художественной школы, который в 1994 году основал Compañía Andaluza de Danza, нынешний Андалузский балет фламенко. Программа, которую Марио Майя впервые представил в том самом 1994 году, была скачком вперед, глотком свежего воздуха и отличалась от традиционного фламенко, которое исполнялось до той поры. Впрочем, и сегодня его стиль остается новаторским и радикально отличается от других.

Хореографию к «О фламенко», помимо использования фрагментов самого Марио Майя, создали Милагрос Менхибар, Рафаэла Карраско, Исабель Байон, А. Руэда Тона, Маноло Марин. В постановке использована музыка Марио Майя, Диего Карраско, Хесуса Торреса, Мораито Чико, Лоса дель Рио – музыка, заметим, живая, поскольку на сцене присутствуют инструменталисты и певцы-байладоры. Ну и, безусловно, стоит упомянуть костюмы Яизы Пинильос, воплотившей в цветах и дизайне три источника, три составные части Испании: море, оливу и вино.

Кстати, Invocación (от латинского глагола invocare «призывать, давать») может означать не только «обращение», но и мольбу, молитву или заклинание, а также самоотождествление с определенными духами. Выбирайте, что вам по душе – тем более в случае с постановками Национального балета Испании каждое предположение окажется верным. Как верно подметил один американский критик, «их танец – точен и скор, как толедская сталь; их страсть – глубока и горяча, как биение сердца, и сдержанна, как опущенный долу взгляд. Они и есть – сама Испания». Самое время использовать выпавший нам шанс – рассмотреть Испанию сквозь танец.

Ballet Nacional de España был основан Министерством культуры Испании в 1978 году с целью объединить в репертуаре одного коллектива фольклор различных народностей и провинций страны. Создать труппу было поручено легендарному танцовщику фламенко Антонио Гадесу, который стал ее первым художественным руководителем. О работе Гадеса лучше всех сказал испанский писатель и поэт Кабальеро Бональд: «Его танец скрывает в себе всю глубину народного обычая. В нем нет ни одного движения, жеста, который бы не соответствовал почтенному выражению всего человеческого. Я не знаю ни одного испанского танцора или хореографа, которому бы удалось объединить все испанское артистическое наследие с самым универсальным понятием об эстетике танца. В стилистической силе танца Гадеса бьется душа Андалузии, но также и наследие европейского балета». Два года спустя эту должность занял Антонио Руис Солер, который вслед за Гадесом искусно объединил стихийный ритуальный танец фламенко и академический балетный язык. Далее последовал целый ряд художественных руководителей, чья деятельность была основана на поддержании интереса ко всем испанским танцевальным стилям и на сочетании современного с традиционным. Среди них – Мария де Авила и Хосе Антонио Руис, первый премьер Национального балета Испании, Аида Гомес и Эльвира Андрес, Антонио Нахарро и сменивший его на этом посту Рубен Ольмо.

С той поры и доныне Национальный балет Испании возглавляет Рубен Ольмо, уроженец Андалусии, который, по его собственным словам, посвятил танцу всю свою душу и жизнь. Учиться танцу он начал в возрасте 9 лет, а в 39 его назначили руководителем самой известной танцевальной труппы страны. Выпускник консерватории Севильи по специальности «испанский и классический танец», он учился под руководством выдающихся педагогов, среди которых были Марисоль Дельгадо и Хосе Мануэль Морено. Уже в 16 лет он начал выступать на профессиональной сцене, в 18 дебютировал в кордебалете Испанского национального балета под управлением Аиды Гомес, а уже через год стал солистом и затем премьером. В 2002 году покинул труппу, чтобы поработать с другими коллективами страны в качестве танцовщика, режиссера и хореографа. Ольмо несколько лет руководил Андалузским балетом фламенко и преподавал в Андалузском танцевальном центре, сотрудничал с компанией Эвы Йербабуэны, основал собственную труппу. В 2019 году, как уже говорилось, он был назначен директором Национального балета Испании и свято следует миссии этой труппы: популяризовать и развивать богатейшее танцевальное наследие Испании, иначе, сохранять живой национальную классическую традицию.


Спектакли пройдут в рамках балетного абонемента Израильской оперы с 12 по 15 июля. Заказ билетов здесь.

Фото: Ana Palma, Irina Tuminene, Jesus Robisco, Javier Fergo


  КОЛЛЕГИ  РЕКОМЕНДУЮТ
  КОЛЛЕКЦИОНЕРАМ
Элишева Несис.
«Стервозное танго»
ГЛАВНАЯ   О ПРОЕКТЕ   УСТАВ   ПРАВОВАЯ ИНФОРМАЦИЯ   РЕКЛАМА   СВЯЗАТЬСЯ С НАМИ  
® Culbyt.com
© L.G. Art Video 2013-2024
Все права защищены.
Любое использование материалов допускается только с письменного разрешения редакции.
programming by Robertson