home
Что посмотреть

«Паразиты» Пон Чжун Хо

Нечто столь же прекрасное, что и «Магазинные воришки», только с бо́льшим драйвом. Начинаешь совершенно иначе воспринимать философию бытия (не азиаты мы...) и улавливать запах бедности. «Паразиты» – первый южнокорейский фильм, удостоенный «Золотой пальмовой ветви» Каннского фестиваля. Снял шедевр Пон Чжун Хо, в привычном для себя мультижанре, а именно в жанре «пончжунхо». Как всегда, цепляет.

«Синонимы» Надава Лапида

По словам режиссера, почти всё, что происходит в фильме с Йоавом, в том или ином виде случилось с ним самим, когда он после армии приехал в Париж. У Йоава (чей тезка, библейский Йоав был главнокомандующим царя Давида, взявшим Иерусалим) – посттравма и иллюзии, замешанные на мифе о герое Гекторе, защитнике Трои. Видно, таковым он себя и воображает, когда устраивается работать охранником в израильское посольство и когда учит французский в OFII. Но ведь научиться говорить на языке великих философов еще не значит расстаться с собственной идентичностью и стать французом. Сначала надо взять другую крепость – самого себя.

«Frantz» Франсуа Озона

В этой картине сходятся черное и белое (хотя невзначай, того и гляди, вдруг проглянет цветное исподнее), витальное и мортальное, французское и немецкое. Персонажи переходят с одного языка на другой и обратно, зрят природу в цвете от избытка чувств, мерещат невесть откуда воскресших юношей, играющих на скрипке, и вообще чувствуют себя неуютно на этом черно-белом свете. Французы ненавидят немцев, а немцы французов, ибо действие происходит аккурат после Первой мировой. Разрушенный войной комфортный мир сместил систему тоник и доминант, и Франсуа Озон поочередно запускает в наши (д)уши распеваемую народным хором «Марсельезу» и исполняемую оркестром Парижской оперы «Шехерезаду» Римского-Корсакова. На территории мучительного диссонанса, сдобренного не находящим разрешения тристан-аккордом, и обретаются герои фильма. Оттого распутать немецко-французскую головоломку зрителю удается далеко не сразу. 

«Патерсон» Джима Джармуша

В этом фильме всё двоится: стихотворец Патерсон и городишко Патерсон, bus driver и Адам Драйвер, волоокая иранка Лаура и одноименная муза Петрарки, японец Ясудзиро Одзу и японец Масатоси Нагасэ, черно-белые интерьеры и черно-белые капкейки, близнецы и поэты. Да, здесь все немножко поэты, и в этом как раз нет ничего странного. Потому что Джармуш и сам поэт, и фильмы свои он складывает как стихи. Звуковые картины, настоянные на медитации, на многочисленных повторах, на вроде бы рутине, а в действительности – на нарочитой простоте мироздания. Ибо любой поэт, даже если он не поэт, может начать всё с чистого листа.

«Ужасных родителей» Жана Кокто

Необычный для нашего пейзажа режиссер Гади Ролл поставил в Беэр-Шевском театре спектакль о французах, которые говорят быстро, а живут смутно. Проблемы – вечные, старые, как мир: муж охладел к жене, давно и безвозвратно, а она не намерена делить сына с какой-то женщиной, и оттого кончает с собой. Жан Кокто, драматург, поэт, эстет, экспериментатор, был знаком с похожей ситуацией: мать его возлюбленного Жана Маре была столь же эгоистичной.
Сценограф Кинерет Киш нашла правильный и стильный образ спектакля – что-то среднее между офисом, складом, гостиницей, вокзалом; место нигде. Амир Криеф и Шири Голан, уникальный актерский дуэт, уже много раз создававший настроение причастности и глубины в разном материале, достойно отыгрывает смятенный трагифарс. Жан Кокто – в Беэр-Шеве.

Новые сказки для взрослых

Хоть и пичкали нас в детстве недетскими и отнюдь не невинными сказками Шарля Перро и братьев Гримм, знать не знали и ведать не ведали мы, кто все это сотворил. А началось все со «Сказки сказок» - пентамерона неаполитанского поэта, писателя, солдата и госчиновника Джамбаттисты Базиле. Именно в этом сборнике впервые появились прототипы будущих хрестоматийных сказочных героев, и именно по этим сюжетам-самородкам снял свои «Страшные сказки» итальянский режиссер Маттео Гарроне. Правда, под сюжетной подкладкой ощутимо просматриваются Юнг с Грофом и Фрезером, зато цепляет. Из актеров, коих Гарроне удалось подбить на эту авантюру, отметим Сальму Хайек в роли бездетной королевы и Венсана Касселя в роли короля, влюбившегося в голос старушки-затворницы. Из страннейших типов, чьи портреты украсили бы любую галерею гротеска, - короля-самодура (Тоби Джонс), который вырастил блоху до размеров кабана под кроватью в собственной спальне. Отметим также невероятно красивые с пластической точки зрения кадры: оператором выступил поляк Питер Сушицки, явно черпавший вдохновение в иллюстрациях старинных сказок Эдмунда Дюлака и Гюстава Доре.
Что послушать

Kutiman Mix the City

Kutiman Mix the City – обалденный интерактивный проект, выросший из звуков города-без-перерыва. Основан он на понимании того, что у каждого города есть свой собственный звук. Израильский музыкант планетарного масштаба Офир Кутель, выступающий под псевдонимом Kutiman, король ютьюбовой толпы, предоставляет всем шанс создать собственный ремикс из звуков Тель-Авива – на вашей собственной клавиатуре. Смикшировать вибрации города-без-перерыва на интерактивной видеоплатформе можно простым нажатием пальца (главное, конечно, попасть в такт). Приступайте.

Видеоархив событий конкурса Рубинштейна

Все события XIV Международного конкурса пианистов имени Артура Рубинштейна - в нашем видеоархиве! Запись выступлений участников в реситалях, запись выступлений финалистов с камерными составами и с двумя оркестрами - здесь.

Альбом песен Ханоха Левина

Люди на редкость талантливые и среди коллег по шоу-бизнесу явно выделяющиеся - Шломи Шабан и Каролина - объединились в тандем. И записали альбом песен на стихи Ханоха Левина «На побегушках у жизни». Любопытно, что язвительные левиновские тексты вдруг зазвучали нежно и трогательно. Грустинка с прищуром, впрочем, сохранилась.
Что почитать

«Год, прожитый по‑библейски» Эя Джея Джейкобса

...где автор на один год изменил свою жизнь: прожил его согласно всем законам Книги книг.

«Подозрительные пассажиры твоих ночных поездов» Ёко Тавада

Жизнь – это долгое путешествие в вагоне на нижней полке.

Скрюченному человеку трудно держать равновесие. Но это тебя уже не беспокоит. Нельзя сказать, что тебе не нравится застывать в какой-нибудь позе. Но то, что происходит потом… Вот Кузнец выковал твою позу. Теперь ты должна сохранять равновесие в этом неустойчивом положении, а он всматривается в тебя, словно посетитель музея в греческую скульптуру. Потом он начинает исправлять положение твоих ног. Это похоже на внезапный пинок. Он пристает со своими замечаниями, а твое тело уже привыкло к своему прежнему положению. Есть такие части тела, которые вскипают от возмущения, если к ним грубо прикоснуться.

«Комедию д'искусства» Кристофера Мура

На сей раз муза-матерщинница Кристофера Мура подсела на импрессионистскую тему. В июле 1890 года Винсент Ван Гог отправился в кукурузное поле и выстрелил себе в сердце. Вот тебе и joie de vivre. А все потому, что незадолго до этого стал до жути бояться одного из оттенков синего. Дабы установить причины сказанного, пекарь-художник Люсьен Леззард и бонвиван Тулуз-Лотрек совершают одиссею по богемному миру Парижа на излете XIX столетия.
В романе «Sacré Bleu. Комедия д'искусства» привычное шутовство автора вкупе с псевдодокументальностью изящно растворяется в Священной Сини, подгоняемое собственным муровским напутствием: «Я знаю, что вы сейчас думаете: «Ну, спасибо тебе огромное, Крис, теперь ты всем испортил еще и живопись».

«Пфитц» Эндрю Крами

Шотландец Эндрю Крами начертал на бумаге план столицы воображариума, величайшего града просвещения, лихо доказав, что написанное существует даже при отсутствии реального автора. Ибо «язык есть изощреннейшая из иллюзий, разговор - самая обманчивая форма поведения… а сами мы - измышления, мимолетная мысль в некоем мозгу, жест, вряд ли достойный толкования». Получилась сюрреалистическая притча-лабиринт о несуществующих городах - точнее, существующих лишь на бумаге; об их несуществующих жителях с несуществующими мыслями; о несуществующем безумном писателе с псевдобиографией и его существующих романах; о несуществующих графах, слугах и видимости общения; о великом князе, всё это придумавшем (его, естественно, тоже не существует). Рекомендуется любителям медитативного погружения в небыть.

«Тинтина и тайну литературы» Тома Маккарти

Что такое литературный вымысел и как функционирует сегодня искусство, окруженное прочной медийной сетью? Сей непростой предмет исследует эссе британского писателя-интеллектуала о неунывающем репортере с хохолком. Появился он, если помните, аж в 1929-м - стараниями бельгийского художника Эрже. Неповторимый флёр достоверности вокруг вымысла сделал цикл комиксов «Приключения Тинтина» культовым, а его герой получил прописку в новейшей истории. Так, значит, это литература? Вроде бы да, но ничего нельзя знать доподлинно.

«Неполную, но окончательную историю...» Стивена Фрая

«Неполная, но окончательная история классической музыки» записного британского комика - чтиво, побуждающее мгновенно испустить ноту: совершенную или несовершенную, голосом или на клавишах/струнах - не суть. А затем удариться в запой - книжный запой, вестимо, и испить эту чашу до дна. Перейти вместе с автором от нотного стана к женскому, познать, отчего «Мрачный Соломон сиротливо растит флоксы», а правая рука Рахманинова напоминает динозавра, и прочая. Всё это крайне занятно, так что... почему бы и нет?
Что попробовать

Тайские роти

Истинно райское лакомство - тайские блинчики из слоеного теста с начинкой из банана. Обжаривается блинчик с обеих сторон до золотистости и помещается в теплые кокосовые сливки или в заварной крем (можно использовать крем из сгущенного молока). Подается с пылу, с жару, украшенный сверху ледяным кокосовым сорбе - да подается не абы где, а в сиамском ресторане «Тигровая лилия» (Tiger Lilly) в тель-авивской Сароне.

Шомлойскую галушку

Легендарная шомлойская галушка (somlói galuska) - винтажный ромовый десерт, придуманный, по легенде, простым официантом. Отведать ее можно практически в любом ресторане Будапешта - если повезет. Вопреки обманчиво простому названию, сей кондитерский изыск являет собой нечто крайне сложносочиненное: бисквит темный, бисквит светлый, сливки взбитые, цедра лимонная, цедра апельсиновая, крем заварной (патисьер с ванилью, ммм), шоколад, ягоды, орехи, ром... Что ни слой - то скрытый смысл. Прощай, талия.

Бисквитную пасту Lotus с карамелью

Классическое бельгийское лакомство из невероятного печенья - эталона всех печений в мире. Деликатес со вкусом карамели нужно есть медленно, миниатюрной ложечкой - ибо паста так и тает во рту. Остановиться попросту невозможно. Невзирая на калории.

Шоколад с васаби

Изысканный тандем - горький шоколад и зеленая японская приправа - кому-то может показаться сочетанием несочетаемого. Однако распробовавшие это лакомство считают иначе. Вердикт: правильный десерт для тех, кто любит погорячее. А также для тех, кто недавно перечитывал книгу Джоанн Харрис и пересматривал фильм Жерара Кравчика.

Торт «Саркози»

Как и Париж, десерт имени французского экс-президента явно стоит мессы. Оттого и подают его в ресторане Messa на богемной тель-авивской улице ха-Арбаа. Горько-шоколадное безумие (шоколад, заметим, нескольких сортов - и все отменные) заставляет поверить в то, что Саркози вернется. Не иначе.

«Ансамбль тел» из Бразилии: очевидное невероятное

03.09.2023Лина Гончарская

К нам едет Grupo Corpo – танцующая наособицу бразильская труппа, в постановках которой классический и современный балет удачно сочетаются с чувственностью и страстностью латиноамериканского танца.

Труппа Grupo Corpo была основана в 1975 году братьями Педернейраш и с той поры стала олицетворением танцующей Бразилии. Название ее переводится как «Ансамбль тел», и это действительно так: фантастические танцовщики Grupo движутся как единое целое, поражая невероятными движениями бедер – очевидно, энергетический центр бразильского тела находится именно там.

Руководителем Grupo Corpo является светодизайнер Пауло Педернейраш, а хореографом – его брат, выдающийся Родриго Педернейраш. В тандеме они создают удивительные зрелища, основанные на сочетании движений тела и игры света. Немалую роль играют и необычные костюмы, а совершенно особую роль – музыка, которую танцовщики, кажется, проживают изнутри.

В Израиле Grupo Corpo покажет два балета в хореографии Родриго Педернейраша: Parabelo (1997) на музыку Тома Зе и Жозе Мигеля Висника и Gil Refazendo (2022) на музыку Жилберту Жила, иконы бразильской музыки.

Parabelo – или, чтобы было понятнее, «Парабеллум» – гимн энергичной и весьма разнообразной бразильской идентичности. Сам Родриго Педернейраш называет его «самым бразильским и самым региональным» из всех своих творений и признается, что видел себя «в состоянии того, кто пытается исправить рисунки, сделанные облаками на небе». Эта постановка действительно переносит в другое измерение, где на сцене возникают движущиеся фигуры воображаемых животных, машин, похожих на насекомых, или насекомых, которые двигаются, как машины – то ли паук-робот, то ли животное с «двумя спинами и восемью ногами», придуманное Яго, чтобы мучить ревнивого Отелло.

Начинается Parabelo с волнообразных проходов танцоров, чьи гибкие бескостные тела кажутся текучими, как вода. И вот они уже сидят, слегка приподнявшись над полом, балансируя всем весом на ладонях и пальцах ног, напоминая гигантского паука. Ноги, танцующие самбу, легко переходящую в пируэт, развинченные, как в сальсе, бедра, чувственные движения головы, трепещущие изгибы позвоночника – кажется, будто танцовщики плетут телами затейливые узоры, каждый из которых завораживает: от них невозможно отвести взгляд. Вроде бы танцовщики Grupo Corpo невероятно дисциплинированны – их синхронность буквально ошарашивает, но движения тел при этом дразняще-распутные; точность и раскрепощенность здесь – две стороны одной медали.

Партитура спектакля, созданная Томом Зе и Жозе Мигелем Висником – своего рода бразильский минимализм, основанный на традиционных национальных ритмах; вокал поверх струнных и перкуссии, народное пение, аккордеон, ребек (старинный смычковый струнный инструмент), сертанеха и синтезатор, которые мирно уживаются друг с другом. В хореографии – множество невероятных находок, скажем, в па-де-де, залитом мерцающим светом, пара танцовщиков выглядит как единое четырехлапое существо, перемещающееся по сцене. Яркие и контрастные танцы непохожи один на другой; периодически возникают образы и вовсе сюрреалистичные, с огромными плавающими головами, доминирующими на фоне декораций; в других присутствует возвышенная красота – фоном служат тишина и почти темная сцена. К слову, освещение здесь скорее скрывает, чем раскрывает. Красные, оранжевые и желтые костюмы Фреусы Цехмайстер уступают место черным шифоновым брюкам палаццо, реальные фигуры – теням и силуэтам, декорации (Фернандо Веллозу и Пауло Педернейраш) тоже эволюционируют: от фона, похожего на слепок лица, до стены с фотографиями из семейного альбома.

Но главное – очарование sertão. Этот термин применяется для описания внутренних, малоизвестных европейцам районов континентальной Бразилии (в переводе sertão – пустошь, пустыня, малонаселённая, лишенная инфраструктуры местность, глушь). Так вот, танцы, костюмы, освещение, музыка и декорации Parabelo ведут зрителя через внутренние районы Бразилии, через ее сухие северо-восточные равнины. Через ритуалы, когда восемь танцовщиц склоняются в молитвенном жесте, одновременно скручиваясь и вращаясь; через подобие бразильского карнавала в финале. «Парабеллум» – тонкий, нежный и утонченный спектакль о стране, где люди танцуют на ходу, поют при любой возможности и превращают любой предмет, в том числе себя, в ударные инструменты.

Второй балет, который нам доведется увидеть и чье название Gil Refazendo можно перевести как «Возрождение Жила», посвящен одному из крестных отцов бразильской музыки. Жилберту Жил – певец, гитарист и автор песен, которые знает наизусть вся Бразилия, обладатель звания «Артист Мира», лауреат премий «Грэмми», признанный мастер тропикалии и Música Popular Brasileira, опирался в своих композициях на самбу, сальсу, психоделию, босса-нову и регги, а параллельно занимался политикой и был активным борцом с военной диктатурой.

Хореографию для Gil Refazendo создал, разумеется, Родриго Педернейраш, сценографию и свет – его брат Пауло, костюмы – Фреуса Цехмайстер. А вот автором саундтрека стал Жилберту Жил собственной персоной. Случилось это в 2019 году, тогда же появилась первая сценическая интерпретация этой музыки под названием Gil. Но тут грянула пандемия, и лишь три года спустя (в 2022 году, по случаю 80-летия Жила) музыка вернулась на сцену в новом воплощении, то есть, согласно названию, возрожденной. Впрочем, слово «рефазенда», отмечают авторы спектакля, само по себе является жилберту-жилизмом: лингвистический рифф, означающий, в зависимости от точки зрения, борьбу с властью или просто шутку.

Тут, конечно, нельзя не вспомнить альбом Жилберту Жила Refazenda 1975 года, по поводу которого долго спорили бразильские морфологи. По-португальски fazenda означает «ферма», в таком случае re-fazenda – неологизм, сочетающий в себе идею новой фермы или плантации (fazenda) и идею обновления.


Этот балет поражает с самого начала: вы видите на экране увеличенные изображения подсолнухов, которые медленно оживают. «Мы выбрали идею ренессанса, переосмысления, перерождения, – поясняет Пауло Педернейраш. – Поэтому я решил сделать непрерывную пятнадцатидневную запись превращения живых цветов в увядшие растения; в проекции на сцене мы обратили процесс вспять. Зрители наблюдают за возвращением к жизни, сначала не совсем осознавая, что происходит. Жилберту Жил с его метафизическим мышлением, его идеями и его экологической активностью стал идеальной фигурой, олицетворением необходимости восстановить то, что было разрушено». «Музыка Жила подобна могучей реке с сильным течением, – подхватывает Родриго Педернейраш. – Поэтому на сцене больше групповых танцев, чем дуэтов и трио. И совсем нет партерных движений – энергия этой музыки поднимает вверх».

А вот что говорит о музыке к балету Жилберту Жил: «Саундтрек включает в себя четыре темы, или четыре музыкальные среды: инструментальный хор, камерный раздел, вдохновленный Брамсом и Сати, импровизационный раздел и, наконец, абстрактную конструкцию на основе геометрических фигур. Круг, треугольник, прямоугольник, пятиугольник, возвращение к кругу и растворение в прямой линии. В аранжировках чередуются барабаны и электронные искажения их звучания; afoxé – афро-бразильский музыкальный инструмент, состоящий из тыквы, обернутой сеткой с бусами; деревянные духовые и беримбау – однострунный ударный инструмент». Завершает саундтрек стихотворение, прочитанное Жилом, в котором пять букв CORPO (тела) раскрываются в CRAVO (гвоздика), CEDRO (кедр), FLORA (флора), PALCO (сцена), PERNA (нога), BRAÇO (рука), PEDRA (лекарственное растение).

Знаменитый бразильский танцор и хореограф, Родриго Педернейраш родился в Белу-Оризонти в 1955 году. Труппа Grupo Corpo, как уже упоминалось, была основана в 1975 году как семейное предприятие братьями Пауло и Родриго Педернейрашами, в которой Родриго и их сестра Мириам выступали в качестве танцоров. С 1978 года Родриго стал хореографом Grupo Corpo. Работал с другими крупными национальными танцевальными компаниями, такими, как Сити Балет Сан-Паулу (Balé da Cidade de São Paulo), балет муниципального театра Рио-де-Жанейро (Ballet do Theatro Municipal do Rio de Janeiro), Бале Театр де Гуайра (Ballet Teatro de Guaira), а также за пределами страны в Германии, Португалии, Канаде, Франции и Швейцарии.


И вот что еще интересно: хореограф Grupo Corpo настаивает на том, чтобы писать balé с одной буквой l. Хотя он, по его собственным словам, и не отрицает бессмертную французскую школу, но с каждым годом все больше освобождается от догм, включая в классический балет бразильскую лексику. Баланс, который Родриго Педернейраш находит в смешении разных танцевальных жанров, весьма заманчив – это абсолютно новый взгляд на то, как классические линии и формы обретают свое место в танце 21-го века. Так что выступления Grupo Corpo – настоящий праздник бразильской культуры, который нельзя пропустить.

Grupo Corpo откроет балетный сезон в Центре сценических искусств в Герцлии. Представления состоятся с 7 по 13 ноября 2023 года. Заказ билетов в кассе Центра сценических искусств по телефону: 09-9729999, на сайте:  https://bit.ly/45l8tCR или в «Браво»: https://bit.ly/3DS47rc

Автор фотографий: José Luiz Pederneiras


  КОЛЛЕГИ  РЕКОМЕНДУЮТ
  КОЛЛЕКЦИОНЕРАМ
Элишева Несис.
«Стервозное танго»
ГЛАВНАЯ   О ПРОЕКТЕ   УСТАВ   ПРАВОВАЯ ИНФОРМАЦИЯ   РЕКЛАМА   СВЯЗАТЬСЯ С НАМИ  
® Culbyt.com
© L.G. Art Video 2013-2024
Все права защищены.
Любое использование материалов допускается только с письменного разрешения редакции.
programming by Robertson