home
Что посмотреть

«Паразиты» Пон Чжун Хо

Нечто столь же прекрасное, что и «Магазинные воришки», только с бо́льшим драйвом. Начинаешь совершенно иначе воспринимать философию бытия (не азиаты мы...) и улавливать запах бедности. «Паразиты» – первый южнокорейский фильм, удостоенный «Золотой пальмовой ветви» Каннского фестиваля. Снял шедевр Пон Чжун Хо, в привычном для себя мультижанре, а именно в жанре «пончжунхо». Как всегда, цепляет.

«Синонимы» Надава Лапида

По словам режиссера, почти всё, что происходит в фильме с Йоавом, в том или ином виде случилось с ним самим, когда он после армии приехал в Париж. У Йоава (чей тезка, библейский Йоав был главнокомандующим царя Давида, взявшим Иерусалим) – посттравма и иллюзии, замешанные на мифе о герое Гекторе, защитнике Трои. Видно, таковым он себя и воображает, когда устраивается работать охранником в израильское посольство и когда учит французский в OFII. Но ведь научиться говорить на языке великих философов еще не значит расстаться с собственной идентичностью и стать французом. Сначала надо взять другую крепость – самого себя.

«Frantz» Франсуа Озона

В этой картине сходятся черное и белое (хотя невзначай, того и гляди, вдруг проглянет цветное исподнее), витальное и мортальное, французское и немецкое. Персонажи переходят с одного языка на другой и обратно, зрят природу в цвете от избытка чувств, мерещат невесть откуда воскресших юношей, играющих на скрипке, и вообще чувствуют себя неуютно на этом черно-белом свете. Французы ненавидят немцев, а немцы французов, ибо действие происходит аккурат после Первой мировой. Разрушенный войной комфортный мир сместил систему тоник и доминант, и Франсуа Озон поочередно запускает в наши (д)уши распеваемую народным хором «Марсельезу» и исполняемую оркестром Парижской оперы «Шехерезаду» Римского-Корсакова. На территории мучительного диссонанса, сдобренного не находящим разрешения тристан-аккордом, и обретаются герои фильма. Оттого распутать немецко-французскую головоломку зрителю удается далеко не сразу. 

«Патерсон» Джима Джармуша

В этом фильме всё двоится: стихотворец Патерсон и городишко Патерсон, bus driver и Адам Драйвер, волоокая иранка Лаура и одноименная муза Петрарки, японец Ясудзиро Одзу и японец Масатоси Нагасэ, черно-белые интерьеры и черно-белые капкейки, близнецы и поэты. Да, здесь все немножко поэты, и в этом как раз нет ничего странного. Потому что Джармуш и сам поэт, и фильмы свои он складывает как стихи. Звуковые картины, настоянные на медитации, на многочисленных повторах, на вроде бы рутине, а в действительности – на нарочитой простоте мироздания. Ибо любой поэт, даже если он не поэт, может начать всё с чистого листа.

«Ужасных родителей» Жана Кокто

Необычный для нашего пейзажа режиссер Гади Ролл поставил в Беэр-Шевском театре спектакль о французах, которые говорят быстро, а живут смутно. Проблемы – вечные, старые, как мир: муж охладел к жене, давно и безвозвратно, а она не намерена делить сына с какой-то женщиной, и оттого кончает с собой. Жан Кокто, драматург, поэт, эстет, экспериментатор, был знаком с похожей ситуацией: мать его возлюбленного Жана Маре была столь же эгоистичной.
Сценограф Кинерет Киш нашла правильный и стильный образ спектакля – что-то среднее между офисом, складом, гостиницей, вокзалом; место нигде. Амир Криеф и Шири Голан, уникальный актерский дуэт, уже много раз создававший настроение причастности и глубины в разном материале, достойно отыгрывает смятенный трагифарс. Жан Кокто – в Беэр-Шеве.

Новые сказки для взрослых

Хоть и пичкали нас в детстве недетскими и отнюдь не невинными сказками Шарля Перро и братьев Гримм, знать не знали и ведать не ведали мы, кто все это сотворил. А началось все со «Сказки сказок» - пентамерона неаполитанского поэта, писателя, солдата и госчиновника Джамбаттисты Базиле. Именно в этом сборнике впервые появились прототипы будущих хрестоматийных сказочных героев, и именно по этим сюжетам-самородкам снял свои «Страшные сказки» итальянский режиссер Маттео Гарроне. Правда, под сюжетной подкладкой ощутимо просматриваются Юнг с Грофом и Фрезером, зато цепляет. Из актеров, коих Гарроне удалось подбить на эту авантюру, отметим Сальму Хайек в роли бездетной королевы и Венсана Касселя в роли короля, влюбившегося в голос старушки-затворницы. Из страннейших типов, чьи портреты украсили бы любую галерею гротеска, - короля-самодура (Тоби Джонс), который вырастил блоху до размеров кабана под кроватью в собственной спальне. Отметим также невероятно красивые с пластической точки зрения кадры: оператором выступил поляк Питер Сушицки, явно черпавший вдохновение в иллюстрациях старинных сказок Эдмунда Дюлака и Гюстава Доре.
Что послушать

Kutiman Mix the City

Kutiman Mix the City – обалденный интерактивный проект, выросший из звуков города-без-перерыва. Основан он на понимании того, что у каждого города есть свой собственный звук. Израильский музыкант планетарного масштаба Офир Кутель, выступающий под псевдонимом Kutiman, король ютьюбовой толпы, предоставляет всем шанс создать собственный ремикс из звуков Тель-Авива – на вашей собственной клавиатуре. Смикшировать вибрации города-без-перерыва на интерактивной видеоплатформе можно простым нажатием пальца (главное, конечно, попасть в такт). Приступайте.

Видеоархив событий конкурса Рубинштейна

Все события XIV Международного конкурса пианистов имени Артура Рубинштейна - в нашем видеоархиве! Запись выступлений участников в реситалях, запись выступлений финалистов с камерными составами и с двумя оркестрами - здесь.

Альбом песен Ханоха Левина

Люди на редкость талантливые и среди коллег по шоу-бизнесу явно выделяющиеся - Шломи Шабан и Каролина - объединились в тандем. И записали альбом песен на стихи Ханоха Левина «На побегушках у жизни». Любопытно, что язвительные левиновские тексты вдруг зазвучали нежно и трогательно. Грустинка с прищуром, впрочем, сохранилась.
Что почитать

«Год, прожитый по‑библейски» Эя Джея Джейкобса

...где автор на один год изменил свою жизнь: прожил его согласно всем законам Книги книг.

«Подозрительные пассажиры твоих ночных поездов» Ёко Тавада

Жизнь – это долгое путешествие в вагоне на нижней полке.

Скрюченному человеку трудно держать равновесие. Но это тебя уже не беспокоит. Нельзя сказать, что тебе не нравится застывать в какой-нибудь позе. Но то, что происходит потом… Вот Кузнец выковал твою позу. Теперь ты должна сохранять равновесие в этом неустойчивом положении, а он всматривается в тебя, словно посетитель музея в греческую скульптуру. Потом он начинает исправлять положение твоих ног. Это похоже на внезапный пинок. Он пристает со своими замечаниями, а твое тело уже привыкло к своему прежнему положению. Есть такие части тела, которые вскипают от возмущения, если к ним грубо прикоснуться.

«Комедию д'искусства» Кристофера Мура

На сей раз муза-матерщинница Кристофера Мура подсела на импрессионистскую тему. В июле 1890 года Винсент Ван Гог отправился в кукурузное поле и выстрелил себе в сердце. Вот тебе и joie de vivre. А все потому, что незадолго до этого стал до жути бояться одного из оттенков синего. Дабы установить причины сказанного, пекарь-художник Люсьен Леззард и бонвиван Тулуз-Лотрек совершают одиссею по богемному миру Парижа на излете XIX столетия.
В романе «Sacré Bleu. Комедия д'искусства» привычное шутовство автора вкупе с псевдодокументальностью изящно растворяется в Священной Сини, подгоняемое собственным муровским напутствием: «Я знаю, что вы сейчас думаете: «Ну, спасибо тебе огромное, Крис, теперь ты всем испортил еще и живопись».

«Пфитц» Эндрю Крами

Шотландец Эндрю Крами начертал на бумаге план столицы воображариума, величайшего града просвещения, лихо доказав, что написанное существует даже при отсутствии реального автора. Ибо «язык есть изощреннейшая из иллюзий, разговор - самая обманчивая форма поведения… а сами мы - измышления, мимолетная мысль в некоем мозгу, жест, вряд ли достойный толкования». Получилась сюрреалистическая притча-лабиринт о несуществующих городах - точнее, существующих лишь на бумаге; об их несуществующих жителях с несуществующими мыслями; о несуществующем безумном писателе с псевдобиографией и его существующих романах; о несуществующих графах, слугах и видимости общения; о великом князе, всё это придумавшем (его, естественно, тоже не существует). Рекомендуется любителям медитативного погружения в небыть.

«Тинтина и тайну литературы» Тома Маккарти

Что такое литературный вымысел и как функционирует сегодня искусство, окруженное прочной медийной сетью? Сей непростой предмет исследует эссе британского писателя-интеллектуала о неунывающем репортере с хохолком. Появился он, если помните, аж в 1929-м - стараниями бельгийского художника Эрже. Неповторимый флёр достоверности вокруг вымысла сделал цикл комиксов «Приключения Тинтина» культовым, а его герой получил прописку в новейшей истории. Так, значит, это литература? Вроде бы да, но ничего нельзя знать доподлинно.

«Неполную, но окончательную историю...» Стивена Фрая

«Неполная, но окончательная история классической музыки» записного британского комика - чтиво, побуждающее мгновенно испустить ноту: совершенную или несовершенную, голосом или на клавишах/струнах - не суть. А затем удариться в запой - книжный запой, вестимо, и испить эту чашу до дна. Перейти вместе с автором от нотного стана к женскому, познать, отчего «Мрачный Соломон сиротливо растит флоксы», а правая рука Рахманинова напоминает динозавра, и прочая. Всё это крайне занятно, так что... почему бы и нет?
Что попробовать

Тайские роти

Истинно райское лакомство - тайские блинчики из слоеного теста с начинкой из банана. Обжаривается блинчик с обеих сторон до золотистости и помещается в теплые кокосовые сливки или в заварной крем (можно использовать крем из сгущенного молока). Подается с пылу, с жару, украшенный сверху ледяным кокосовым сорбе - да подается не абы где, а в сиамском ресторане «Тигровая лилия» (Tiger Lilly) в тель-авивской Сароне.

Шомлойскую галушку

Легендарная шомлойская галушка (somlói galuska) - винтажный ромовый десерт, придуманный, по легенде, простым официантом. Отведать ее можно практически в любом ресторане Будапешта - если повезет. Вопреки обманчиво простому названию, сей кондитерский изыск являет собой нечто крайне сложносочиненное: бисквит темный, бисквит светлый, сливки взбитые, цедра лимонная, цедра апельсиновая, крем заварной (патисьер с ванилью, ммм), шоколад, ягоды, орехи, ром... Что ни слой - то скрытый смысл. Прощай, талия.

Бисквитную пасту Lotus с карамелью

Классическое бельгийское лакомство из невероятного печенья - эталона всех печений в мире. Деликатес со вкусом карамели нужно есть медленно, миниатюрной ложечкой - ибо паста так и тает во рту. Остановиться попросту невозможно. Невзирая на калории.

Шоколад с васаби

Изысканный тандем - горький шоколад и зеленая японская приправа - кому-то может показаться сочетанием несочетаемого. Однако распробовавшие это лакомство считают иначе. Вердикт: правильный десерт для тех, кто любит погорячее. А также для тех, кто недавно перечитывал книгу Джоанн Харрис и пересматривал фильм Жерара Кравчика.

Торт «Саркози»

Как и Париж, десерт имени французского экс-президента явно стоит мессы. Оттого и подают его в ресторане Messa на богемной тель-авивской улице ха-Арбаа. Горько-шоколадное безумие (шоколад, заметим, нескольких сортов - и все отменные) заставляет поверить в то, что Саркози вернется. Не иначе.

Mare Джанандреа Нозеды

14.03.2016Элина Гончарская

Израильский филармонический оркестр под управлением Джанандреа Нозеды с солирующим Кристианом Тецлаффом отыграл лучший, пожалуй, концерт сезона

Итальянец до самой сути, Джанандреа Нозеда и дирижирует очень по-итальянски: мягко, кантиленно, певуче. Музыка при этом получается такая, что мнится, будто играет тройной состав оркестра – ну, по меньшей мере, grande orchestra. И может он быть при этом и колким, и деловито-энергичным, и посмеивающимся, и высмеивающим. Но если речь идет о море, у Нозеды это будет обязательно mare. А никак не la mer.

Это самое «Mare» в премьерном для ИФО исполнении и открыло вчера раритетный (без преувеличения) концерт в аудитории Чарльза Бронфмана. Сочинил морскую симфоническую поэму Лука Ломбарди, почтенный римлянин, пару лет назад поселившийся в Тель-Авиве и оттого присутствовавший на местной премьере. Ну и, как водится, не преминувший подняться на сцену, дабы облобызаться с дирижером. Любопытно, что по сравнению с Нозедой, блондинистым уроженцем Милана, Ломбарди выглядит не римлянином, а сущим сицилийцем, да и музыка его скорее островная. Очень уж она живописна – тут вам и волны набегающие, и ветер завывающий, и всплески оглушительные, ну а буря такова, что буревестнику и не снилось. В общем, океан звуков и тембров с мощными инструментальными пластами и двойным дном, со всеми его выпуклостями и впадинами. Сам Нозеда аттестовал «Море» как партитуру «отменно придуманную, отменно написанную и, главное, отменно сыгранную – с надлежащим дирижером, конечно». А заодно указал на параллели между музыкой Луки Ломбарди и людским восприятием моря как природного явления, соединяющего и разделяющего. Ломбарди, в свою очередь, описал в программке, как в 2012 году сочинил свое «Mare», да не в пику Дебюсси, а как один из опусов цикла, где присутствует и «Terra» («Земля» то бишь), и «Vento» («Ветер»), и «Sole» («Солнце»). Причем сочинил не с бухты-барахты, а по заказу двух германских оркестров, которым захотелось присоседить морские картины к «Альпийской симфонии» Рихарда Штрауса.

Джанандреа Нозеда выступал за пультом в роли истинного ловца жемчуга: погружался в бездны, в которые и заглянуть боязно, плавал брассом в самом морском нутре, уверенно вел драматургическую линию, соблюдая идеальный динамический баланс всех оркестровых групп и любовно отделывая каждый звук. Порой он напоминал бегущего по волнам – в особенности когда буря ненадолго утихомиривалась и густые иссиня-черные tutti сменялись прозрачными соло.

Далее главный приглашенный дирижер ИФО обнаружил незаурядные способности оркестра в Скрипичном концерте Сибелиуса, в котором солировал фантастический германец Кристиан Тецлафф. Тут надобно отметить, что играет Тецлафф на современном инструменте, а не на старом и бесценном Cremonese – на скрипке выделки немецкого мастера Штефана-Петера Грайнера. Энное время назад скрипичных дел мастер Грайнер ошарашил мир заявлением о том, что нет, дескать, никакой тайны Страдивари и Гварнери, и изготовить клон любой легендарной скрипки можно на раз – нужно лишь использовать цифровые технологии. Искусная имитация звучит не хуже старинной, даже, по словам Штефана-Петера, еще пронзительней. Тецлафф, в свою очередь, утверждает, что изделия боннского мастера славятся сбалансированным звуком и не уступают эталонным. «Я вообще против объединения классической музыки с элегантностью Старого Света – я называю ее «клише Страдивари», – подчеркивает музыкант. И добавляет: «Со времен Паганини скрипичные виртуозы пытались сокрушить публику подвигами маневренности, я же хочу исчезнуть в звуковом мире, который создаю на сцене. В этот момент вы становитесь как бы вещью, а не человеком. Более того, я вовсе не заинтересован в развитии своего собственного узнаваемого звучания. Это было бы неправильным, поскольку для каждого композитора требуется иной звук, иной способ разговора».



Долгие годы Кристиан Тецлафф, родившийся в Гамбурге 49 лет назад, носил очки в проволочной оправе а ля Троцкий-Малер, снискав репутацию рафинированного интеллигента. Теперь он носит контактные линзы, а выступает чаще всего с закрытыми глазами, предпочитая ослеплять своей музыкой других. Тем более, полагает он, таково было желание самого композитора – к примеру, Сибелиуса, чей Скрипичный концерт он впервые записал в 2002 году. Играет Тецлафф с интуитивной, почти животной горячностью, идущей откуда-то из глубин (его собственных, нутряных). Оттого Сибелиус ориентирован у него нетрадиционно – взрывной, раскованный, с душой нараспашку, с изобретательно прочитанным вслух монологом, разложенным на два голоса. В общем, с первых же тактов стало ясно, что сей экстраординарный музыкант способен убедить вас в чем угодно. И заставить так же упиваться длиннотами и изворотливыми фразами в досочиненных им же каденциях, элегантной фразировкой и ликующей виртуозностью при полном отсутствии цветистости, концентрированной страстностью и даже одержимостью. Форма и смысл не дичились друг друга, но сливались в единое радостное целое – под внимательный аккомпанемент оркестра.

Последовавшую после антракта Пятую симфонию Прокофьева Нозеда истолковал как музыку театральную, читая между нот и извлекая из глубин дерзкие нелинейные смыслы. Лирика первой части вздымалась волнами героики; танцующее скерцо поблескивало на солнышке, окрашиваясь в цвета морской волны – от бирюзового до чернильного, накатывало хохочущими пенными гребешками и отмахивалось от грозящей бури; адажио упивалось штилем и трепетным ветром, причем из воды то и дело выглядывал задумчивый дядька Черномор; ну а в финале резвились русалки и прочий молодняк, то ныряя, то вновь всплывая на поверхность. Девы грациозничали и кокетничали напропалую со всеми, даже с малым барабаном; витязи слегка стыдились своей угловатой пластики, прикрываясь кларнетом. Главное, как бы говорил за пультом Джанандреа, не слушать всяких там историков с биографами, а слушать музыку. И из этой музыки делать вывод – точнее даже, тащить за белы ручки выводок скачущих в разноцветных нарядах веронских господ, а иже с ними придворных золушкиного принца, и парящих призраков из бетховенской «Лунной», и даже киношных бояр из «Ивана Грозного». В общем, господа, не читайте до обеда советских критиков, утверждающих, что после Третьей и Четвертой Сергей Сергеевич отказался от «образных, балетных и театральных ассоциаций». Да и после обеда – не читайте.

Ну а в море, как, возможно, показалось в свое время Прокофьеву, стоит нырнуть, дабы не слиться со средой обитания.

Фото: Sussie Ahlburg, Giorgia Bertazzi


  КОЛЛЕГИ  РЕКОМЕНДУЮТ
  КОЛЛЕКЦИОНЕРАМ
Элишева Несис.
«Стервозное танго»
ГЛАВНАЯ   О ПРОЕКТЕ   УСТАВ   ПРАВОВАЯ ИНФОРМАЦИЯ   РЕКЛАМА   СВЯЗАТЬСЯ С НАМИ  
® Culbyt.com
© L.G. Art Video 2013-2024
Все права защищены.
Любое использование материалов допускается только с письменного разрешения редакции.
programming by Robertson