home
Что посмотреть

«Паразиты» Пон Чжун Хо

Нечто столь же прекрасное, что и «Магазинные воришки», только с бо́льшим драйвом. Начинаешь совершенно иначе воспринимать философию бытия (не азиаты мы...) и улавливать запах бедности. «Паразиты» – первый южнокорейский фильм, удостоенный «Золотой пальмовой ветви» Каннского фестиваля. Снял шедевр Пон Чжун Хо, в привычном для себя мультижанре, а именно в жанре «пончжунхо». Как всегда, цепляет.

«Синонимы» Надава Лапида

По словам режиссера, почти всё, что происходит в фильме с Йоавом, в том или ином виде случилось с ним самим, когда он после армии приехал в Париж. У Йоава (чей тезка, библейский Йоав был главнокомандующим царя Давида, взявшим Иерусалим) – посттравма и иллюзии, замешанные на мифе о герое Гекторе, защитнике Трои. Видно, таковым он себя и воображает, когда устраивается работать охранником в израильское посольство и когда учит французский в OFII. Но ведь научиться говорить на языке великих философов еще не значит расстаться с собственной идентичностью и стать французом. Сначала надо взять другую крепость – самого себя.

«Frantz» Франсуа Озона

В этой картине сходятся черное и белое (хотя невзначай, того и гляди, вдруг проглянет цветное исподнее), витальное и мортальное, французское и немецкое. Персонажи переходят с одного языка на другой и обратно, зрят природу в цвете от избытка чувств, мерещат невесть откуда воскресших юношей, играющих на скрипке, и вообще чувствуют себя неуютно на этом черно-белом свете. Французы ненавидят немцев, а немцы французов, ибо действие происходит аккурат после Первой мировой. Разрушенный войной комфортный мир сместил систему тоник и доминант, и Франсуа Озон поочередно запускает в наши (д)уши распеваемую народным хором «Марсельезу» и исполняемую оркестром Парижской оперы «Шехерезаду» Римского-Корсакова. На территории мучительного диссонанса, сдобренного не находящим разрешения тристан-аккордом, и обретаются герои фильма. Оттого распутать немецко-французскую головоломку зрителю удается далеко не сразу. 

«Патерсон» Джима Джармуша

В этом фильме всё двоится: стихотворец Патерсон и городишко Патерсон, bus driver и Адам Драйвер, волоокая иранка Лаура и одноименная муза Петрарки, японец Ясудзиро Одзу и японец Масатоси Нагасэ, черно-белые интерьеры и черно-белые капкейки, близнецы и поэты. Да, здесь все немножко поэты, и в этом как раз нет ничего странного. Потому что Джармуш и сам поэт, и фильмы свои он складывает как стихи. Звуковые картины, настоянные на медитации, на многочисленных повторах, на вроде бы рутине, а в действительности – на нарочитой простоте мироздания. Ибо любой поэт, даже если он не поэт, может начать всё с чистого листа.

«Ужасных родителей» Жана Кокто

Необычный для нашего пейзажа режиссер Гади Ролл поставил в Беэр-Шевском театре спектакль о французах, которые говорят быстро, а живут смутно. Проблемы – вечные, старые, как мир: муж охладел к жене, давно и безвозвратно, а она не намерена делить сына с какой-то женщиной, и оттого кончает с собой. Жан Кокто, драматург, поэт, эстет, экспериментатор, был знаком с похожей ситуацией: мать его возлюбленного Жана Маре была столь же эгоистичной.
Сценограф Кинерет Киш нашла правильный и стильный образ спектакля – что-то среднее между офисом, складом, гостиницей, вокзалом; место нигде. Амир Криеф и Шири Голан, уникальный актерский дуэт, уже много раз создававший настроение причастности и глубины в разном материале, достойно отыгрывает смятенный трагифарс. Жан Кокто – в Беэр-Шеве.

Новые сказки для взрослых

Хоть и пичкали нас в детстве недетскими и отнюдь не невинными сказками Шарля Перро и братьев Гримм, знать не знали и ведать не ведали мы, кто все это сотворил. А началось все со «Сказки сказок» - пентамерона неаполитанского поэта, писателя, солдата и госчиновника Джамбаттисты Базиле. Именно в этом сборнике впервые появились прототипы будущих хрестоматийных сказочных героев, и именно по этим сюжетам-самородкам снял свои «Страшные сказки» итальянский режиссер Маттео Гарроне. Правда, под сюжетной подкладкой ощутимо просматриваются Юнг с Грофом и Фрезером, зато цепляет. Из актеров, коих Гарроне удалось подбить на эту авантюру, отметим Сальму Хайек в роли бездетной королевы и Венсана Касселя в роли короля, влюбившегося в голос старушки-затворницы. Из страннейших типов, чьи портреты украсили бы любую галерею гротеска, - короля-самодура (Тоби Джонс), который вырастил блоху до размеров кабана под кроватью в собственной спальне. Отметим также невероятно красивые с пластической точки зрения кадры: оператором выступил поляк Питер Сушицки, явно черпавший вдохновение в иллюстрациях старинных сказок Эдмунда Дюлака и Гюстава Доре.
Что послушать

Kutiman Mix the City

Kutiman Mix the City – обалденный интерактивный проект, выросший из звуков города-без-перерыва. Основан он на понимании того, что у каждого города есть свой собственный звук. Израильский музыкант планетарного масштаба Офир Кутель, выступающий под псевдонимом Kutiman, король ютьюбовой толпы, предоставляет всем шанс создать собственный ремикс из звуков Тель-Авива – на вашей собственной клавиатуре. Смикшировать вибрации города-без-перерыва на интерактивной видеоплатформе можно простым нажатием пальца (главное, конечно, попасть в такт). Приступайте.

Видеоархив событий конкурса Рубинштейна

Все события XIV Международного конкурса пианистов имени Артура Рубинштейна - в нашем видеоархиве! Запись выступлений участников в реситалях, запись выступлений финалистов с камерными составами и с двумя оркестрами - здесь.

Альбом песен Ханоха Левина

Люди на редкость талантливые и среди коллег по шоу-бизнесу явно выделяющиеся - Шломи Шабан и Каролина - объединились в тандем. И записали альбом песен на стихи Ханоха Левина «На побегушках у жизни». Любопытно, что язвительные левиновские тексты вдруг зазвучали нежно и трогательно. Грустинка с прищуром, впрочем, сохранилась.
Что почитать

«Год, прожитый по‑библейски» Эя Джея Джейкобса

...где автор на один год изменил свою жизнь: прожил его согласно всем законам Книги книг.

«Подозрительные пассажиры твоих ночных поездов» Ёко Тавада

Жизнь – это долгое путешествие в вагоне на нижней полке.

Скрюченному человеку трудно держать равновесие. Но это тебя уже не беспокоит. Нельзя сказать, что тебе не нравится застывать в какой-нибудь позе. Но то, что происходит потом… Вот Кузнец выковал твою позу. Теперь ты должна сохранять равновесие в этом неустойчивом положении, а он всматривается в тебя, словно посетитель музея в греческую скульптуру. Потом он начинает исправлять положение твоих ног. Это похоже на внезапный пинок. Он пристает со своими замечаниями, а твое тело уже привыкло к своему прежнему положению. Есть такие части тела, которые вскипают от возмущения, если к ним грубо прикоснуться.

«Комедию д'искусства» Кристофера Мура

На сей раз муза-матерщинница Кристофера Мура подсела на импрессионистскую тему. В июле 1890 года Винсент Ван Гог отправился в кукурузное поле и выстрелил себе в сердце. Вот тебе и joie de vivre. А все потому, что незадолго до этого стал до жути бояться одного из оттенков синего. Дабы установить причины сказанного, пекарь-художник Люсьен Леззард и бонвиван Тулуз-Лотрек совершают одиссею по богемному миру Парижа на излете XIX столетия.
В романе «Sacré Bleu. Комедия д'искусства» привычное шутовство автора вкупе с псевдодокументальностью изящно растворяется в Священной Сини, подгоняемое собственным муровским напутствием: «Я знаю, что вы сейчас думаете: «Ну, спасибо тебе огромное, Крис, теперь ты всем испортил еще и живопись».

«Пфитц» Эндрю Крами

Шотландец Эндрю Крами начертал на бумаге план столицы воображариума, величайшего града просвещения, лихо доказав, что написанное существует даже при отсутствии реального автора. Ибо «язык есть изощреннейшая из иллюзий, разговор - самая обманчивая форма поведения… а сами мы - измышления, мимолетная мысль в некоем мозгу, жест, вряд ли достойный толкования». Получилась сюрреалистическая притча-лабиринт о несуществующих городах - точнее, существующих лишь на бумаге; об их несуществующих жителях с несуществующими мыслями; о несуществующем безумном писателе с псевдобиографией и его существующих романах; о несуществующих графах, слугах и видимости общения; о великом князе, всё это придумавшем (его, естественно, тоже не существует). Рекомендуется любителям медитативного погружения в небыть.

«Тинтина и тайну литературы» Тома Маккарти

Что такое литературный вымысел и как функционирует сегодня искусство, окруженное прочной медийной сетью? Сей непростой предмет исследует эссе британского писателя-интеллектуала о неунывающем репортере с хохолком. Появился он, если помните, аж в 1929-м - стараниями бельгийского художника Эрже. Неповторимый флёр достоверности вокруг вымысла сделал цикл комиксов «Приключения Тинтина» культовым, а его герой получил прописку в новейшей истории. Так, значит, это литература? Вроде бы да, но ничего нельзя знать доподлинно.

«Неполную, но окончательную историю...» Стивена Фрая

«Неполная, но окончательная история классической музыки» записного британского комика - чтиво, побуждающее мгновенно испустить ноту: совершенную или несовершенную, голосом или на клавишах/струнах - не суть. А затем удариться в запой - книжный запой, вестимо, и испить эту чашу до дна. Перейти вместе с автором от нотного стана к женскому, познать, отчего «Мрачный Соломон сиротливо растит флоксы», а правая рука Рахманинова напоминает динозавра, и прочая. Всё это крайне занятно, так что... почему бы и нет?
Что попробовать

Тайские роти

Истинно райское лакомство - тайские блинчики из слоеного теста с начинкой из банана. Обжаривается блинчик с обеих сторон до золотистости и помещается в теплые кокосовые сливки или в заварной крем (можно использовать крем из сгущенного молока). Подается с пылу, с жару, украшенный сверху ледяным кокосовым сорбе - да подается не абы где, а в сиамском ресторане «Тигровая лилия» (Tiger Lilly) в тель-авивской Сароне.

Шомлойскую галушку

Легендарная шомлойская галушка (somlói galuska) - винтажный ромовый десерт, придуманный, по легенде, простым официантом. Отведать ее можно практически в любом ресторане Будапешта - если повезет. Вопреки обманчиво простому названию, сей кондитерский изыск являет собой нечто крайне сложносочиненное: бисквит темный, бисквит светлый, сливки взбитые, цедра лимонная, цедра апельсиновая, крем заварной (патисьер с ванилью, ммм), шоколад, ягоды, орехи, ром... Что ни слой - то скрытый смысл. Прощай, талия.

Бисквитную пасту Lotus с карамелью

Классическое бельгийское лакомство из невероятного печенья - эталона всех печений в мире. Деликатес со вкусом карамели нужно есть медленно, миниатюрной ложечкой - ибо паста так и тает во рту. Остановиться попросту невозможно. Невзирая на калории.

Шоколад с васаби

Изысканный тандем - горький шоколад и зеленая японская приправа - кому-то может показаться сочетанием несочетаемого. Однако распробовавшие это лакомство считают иначе. Вердикт: правильный десерт для тех, кто любит погорячее. А также для тех, кто недавно перечитывал книгу Джоанн Харрис и пересматривал фильм Жерара Кравчика.

Торт «Саркози»

Как и Париж, десерт имени французского экс-президента явно стоит мессы. Оттого и подают его в ресторане Messa на богемной тель-авивской улице ха-Арбаа. Горько-шоколадное безумие (шоколад, заметим, нескольких сортов - и все отменные) заставляет поверить в то, что Саркози вернется. Не иначе.

Метафизика «Тигровой лилии»

07.07.2016Лина Гончарская

Эти анчоусы смотрели на меня так, будто я – Антоний Падуанский и читаю проповедь рыбам (правда, ему, помнится, внимали сардины)

Есть нечто такое, что меняет ваше мировоззрение. Неожиданно, вроде бы даже деликатно, как-то исподволь. Вот, к примеру, лондонское трио «Тигровые лилии»: на лондонскую группу оно похоже так же, как зонтик на случайно встреченную им пишущую машинку. Отпетая метафизика в жанре нуар по рецепту Брехта, плутовского романа, парижского театра ужасов и субкультуры фриков. И ничего кабацкого – пусть барабанщик и колотит по своей перкуссии куриной ногой.

Исповедь наша – о другой «Тигровой лилии», тайском ресторане в тель-авивской Сароне – уводит в сторону от музыки и напоминает житейские воззрения кота Мурра, хотя точнее было бы вести речь о сиамском коте (Таиланд – он ведь бывший Сиам). Музыка здесь случайно уцелела в макулатурных листах, но все-таки она звучит. Ибо кулинария – тоже партитура, как ни крути. Разве что писаная на рисовой бумаге.

Амбассадоры тайской культуры в Тель-Авиве придумали креативное пространство, стилизованное под улицу Бангкока. Расположено оно аккурат средь шумного Sarona Market, ибо там ему самое место: в Бангкоке самое вкусное подается именно на улицах, в торговых рядах. Стритфуд (делает вывод не утомленный экзистенцией турист) – он вкусный самый. А главное, он ныне в тренде: высокое & демократичное в одном флаконе – ноу-хау нынешнего мира, один из его важнейших культурных кодов. Любой ресторан высокой кухни дизайнеры норовят стилизовать под забегаловку, поскольку буржуазия вышла из моды. В моде теперь – démocratie, что не преминул отметить своими звездами даже Michelin.

Ну а мы заходим в тель-авивский Tiger Lilly – аутентичный тайский ресторан с аутентичной тайской кухней. В этом прекрасном мире есть острое, есть очень острое – и есть не острое вовсе, как раз для бледных европейцев, не адаптированных к огненному меню. Есть свои ноу-хау – хотя и приспособленные к традициям страны Сиама. Есть специалите и есть простое-доступное – в кулинарной культуре тайцев высокое и низкое уживаются в лучших демократических традициях. Уличная еда и высокая кухня звучат в Tiger Lilly так же гармонично, как голоса в трио их лондонских тезок. Вкусовая гармония блюд тоже не уступает музыкальной: продукты здесь на редкость удачно резонируют друг с другом. Главная нота – острая паприка, уравновешенная мягким вкусом кокоса. Разрешенный диссонанс, в компании которого так уютно вкушать особой притягательности блюда.

С точки зрения познания тайской кухни, думается, будет полезно выбранное нами меню: на закуску – тающая в считанные мгновения гусиная грудка с брокколи и таинственный салат из жареных анчоусов, глядящих на вас так, будто вы Антоний Падуанский и читаете проповедь рыбам (правда, ему, помнится, внимали сардины). Из чего умельцы наколдовали этот салат, помимо анчоусов, понять невозможно – это нечто сродни опытам Монтеня вкупе с песнями невинности и опыта Уильяма Блейка. В роли основного блюда может выступить сказочного вкуса курица с лапшой, ростками бобов, кинзой и арахисом – в качестве альтернативы можно выбрать то же самое с мясом или креветками (блюдо под названием пад тай совсем не острое, что нам по вкусу – специально допытывались у официантки, где поменьше специй). Ну и на десерт – райское лакомство роти, тайские блинчики из слоеного теста в теплых кокосовых сливках или в заварном креме с начинкой из банана и с кокосовым сорбе.

Разумеется, это лишь малая толика того, что можно вкусить в «Тигровой лилии», где беспрестанно что-то варят-жарят-парят прямо при вас – что гарантирует истинную свежесть. В ресторанном меню – салаты с затейливыми названиями, в том числе знаменитый сом там из папайи, блюда на воке и гриле, острые, хлесткие и кисло-сладкие супы (среди них као сой – с хрустящей яичной лапшой и золотым карри), закуски с ароматными травами, фруктовые шейки, романтичные и нежные. Меню, пожалуй, несколько хаотично – как сам Таиланд, но и оно какое-то теплое и уютное.

Интерьер ресторана – соответствующий: слияние тайской культуры уличной еды и колониального архитектурного стиля. Зал разделен перегородками на отдельные пространства: лавчонка, стилизованная под раменную, фургон со сластями, тележка с супами… Посетители сами выбирают, где им приземлиться: на длинной скамье, за барной стойкой или на обычном стуле за обычным столиком. С потолка свисают этнические светильники, на стенах красуется всевозможная утварь и посуда, привезенная амбассадорами из тайских провинций. Расписная керамическая плитка успешно имитирует окна, создавая иллюзию пребывания на улице.

Помимо прочего, ресторан расположен в центре делового Тель-Авива – оттого в обеденный перерыв сюда не пробиться. Молодые бизнесмены и хайтековцы давно уже поняли, что Sarona Market – это центр кулинарии хай-класса, даже несколько понтовый (здесь, во всяком случае, становится ясно, что такое сегодняшний тель-авивский шик; нет, не «шук», а именно шик). Так что Tiger Lilly вовсе не случайно поселился посреди бывшей колонии темплеров, в которой тель-авивцы пристрастились проводить белые и черные ночи.

P.S. Дабы отведать аутентичные блюда тайской кухни в Тель-Авиве, свои стопы направляйте на улицу Кальман Маген, 3 в Sarona Market или – если туда вам ближе – на улицу ха-Барзель, 32 в Рамат ха-Хаяль. Обе «Тигровые лилии» отзываются по телефону 1-700-70-70-97.

P.P.S. Амбассадорами сиамской культуры в Тель-Авиве выступили шеф Янир Грин, генеральный директор сети «Тигровая лилия» Моше Харель и команда тайских умельцев-поваров. Они же поделились с нами рецептом тайских роти:
Как уже говорилось, это истинно райское лакомство – тайские блинчики из слоеного теста в теплых кокосовых сливках или в заварном креме с начинкой из банана. А делаются они так: на очень тонкий лист слоеного теста кладется нарезанный кружочками банан, далее сворачивается конверт и укладывается на горячую сковороду, смазанную пальмовым маслом. Обжаривается блинчик с обеих сторон до золотистости и помещается в теплые кокосовые сливки или в заварной крем (можно использовать и крем из сгущенного молока). Подается с пылу, с жару, украшенный сверху ледяным кокосовым сорбе.

  КОЛЛЕГИ  РЕКОМЕНДУЮТ
  КОЛЛЕКЦИОНЕРАМ
Элишева Несис.
«Стервозное танго»
ГЛАВНАЯ   О ПРОЕКТЕ   УСТАВ   ПРАВОВАЯ ИНФОРМАЦИЯ   РЕКЛАМА   СВЯЗАТЬСЯ С НАМИ  
® Culbyt.com
© L.G. Art Video 2013-2024
Все права защищены.
Любое использование материалов допускается только с письменного разрешения редакции.
programming by Robertson