home
Что посмотреть

«Паразиты» Пон Чжун Хо

Нечто столь же прекрасное, что и «Магазинные воришки», только с бо́льшим драйвом. Начинаешь совершенно иначе воспринимать философию бытия (не азиаты мы...) и улавливать запах бедности. «Паразиты» – первый южнокорейский фильм, удостоенный «Золотой пальмовой ветви» Каннского фестиваля. Снял шедевр Пон Чжун Хо, в привычном для себя мультижанре, а именно в жанре «пончжунхо». Как всегда, цепляет.

«Синонимы» Надава Лапида

По словам режиссера, почти всё, что происходит в фильме с Йоавом, в том или ином виде случилось с ним самим, когда он после армии приехал в Париж. У Йоава (чей тезка, библейский Йоав был главнокомандующим царя Давида, взявшим Иерусалим) – посттравма и иллюзии, замешанные на мифе о герое Гекторе, защитнике Трои. Видно, таковым он себя и воображает, когда устраивается работать охранником в израильское посольство и когда учит французский в OFII. Но ведь научиться говорить на языке великих философов еще не значит расстаться с собственной идентичностью и стать французом. Сначала надо взять другую крепость – самого себя.

«Frantz» Франсуа Озона

В этой картине сходятся черное и белое (хотя невзначай, того и гляди, вдруг проглянет цветное исподнее), витальное и мортальное, французское и немецкое. Персонажи переходят с одного языка на другой и обратно, зрят природу в цвете от избытка чувств, мерещат невесть откуда воскресших юношей, играющих на скрипке, и вообще чувствуют себя неуютно на этом черно-белом свете. Французы ненавидят немцев, а немцы французов, ибо действие происходит аккурат после Первой мировой. Разрушенный войной комфортный мир сместил систему тоник и доминант, и Франсуа Озон поочередно запускает в наши (д)уши распеваемую народным хором «Марсельезу» и исполняемую оркестром Парижской оперы «Шехерезаду» Римского-Корсакова. На территории мучительного диссонанса, сдобренного не находящим разрешения тристан-аккордом, и обретаются герои фильма. Оттого распутать немецко-французскую головоломку зрителю удается далеко не сразу. 

«Патерсон» Джима Джармуша

В этом фильме всё двоится: стихотворец Патерсон и городишко Патерсон, bus driver и Адам Драйвер, волоокая иранка Лаура и одноименная муза Петрарки, японец Ясудзиро Одзу и японец Масатоси Нагасэ, черно-белые интерьеры и черно-белые капкейки, близнецы и поэты. Да, здесь все немножко поэты, и в этом как раз нет ничего странного. Потому что Джармуш и сам поэт, и фильмы свои он складывает как стихи. Звуковые картины, настоянные на медитации, на многочисленных повторах, на вроде бы рутине, а в действительности – на нарочитой простоте мироздания. Ибо любой поэт, даже если он не поэт, может начать всё с чистого листа.

«Ужасных родителей» Жана Кокто

Необычный для нашего пейзажа режиссер Гади Ролл поставил в Беэр-Шевском театре спектакль о французах, которые говорят быстро, а живут смутно. Проблемы – вечные, старые, как мир: муж охладел к жене, давно и безвозвратно, а она не намерена делить сына с какой-то женщиной, и оттого кончает с собой. Жан Кокто, драматург, поэт, эстет, экспериментатор, был знаком с похожей ситуацией: мать его возлюбленного Жана Маре была столь же эгоистичной.
Сценограф Кинерет Киш нашла правильный и стильный образ спектакля – что-то среднее между офисом, складом, гостиницей, вокзалом; место нигде. Амир Криеф и Шири Голан, уникальный актерский дуэт, уже много раз создававший настроение причастности и глубины в разном материале, достойно отыгрывает смятенный трагифарс. Жан Кокто – в Беэр-Шеве.

Новые сказки для взрослых

Хоть и пичкали нас в детстве недетскими и отнюдь не невинными сказками Шарля Перро и братьев Гримм, знать не знали и ведать не ведали мы, кто все это сотворил. А началось все со «Сказки сказок» - пентамерона неаполитанского поэта, писателя, солдата и госчиновника Джамбаттисты Базиле. Именно в этом сборнике впервые появились прототипы будущих хрестоматийных сказочных героев, и именно по этим сюжетам-самородкам снял свои «Страшные сказки» итальянский режиссер Маттео Гарроне. Правда, под сюжетной подкладкой ощутимо просматриваются Юнг с Грофом и Фрезером, зато цепляет. Из актеров, коих Гарроне удалось подбить на эту авантюру, отметим Сальму Хайек в роли бездетной королевы и Венсана Касселя в роли короля, влюбившегося в голос старушки-затворницы. Из страннейших типов, чьи портреты украсили бы любую галерею гротеска, - короля-самодура (Тоби Джонс), который вырастил блоху до размеров кабана под кроватью в собственной спальне. Отметим также невероятно красивые с пластической точки зрения кадры: оператором выступил поляк Питер Сушицки, явно черпавший вдохновение в иллюстрациях старинных сказок Эдмунда Дюлака и Гюстава Доре.
Что послушать

Kutiman Mix the City

Kutiman Mix the City – обалденный интерактивный проект, выросший из звуков города-без-перерыва. Основан он на понимании того, что у каждого города есть свой собственный звук. Израильский музыкант планетарного масштаба Офир Кутель, выступающий под псевдонимом Kutiman, король ютьюбовой толпы, предоставляет всем шанс создать собственный ремикс из звуков Тель-Авива – на вашей собственной клавиатуре. Смикшировать вибрации города-без-перерыва на интерактивной видеоплатформе можно простым нажатием пальца (главное, конечно, попасть в такт). Приступайте.

Видеоархив событий конкурса Рубинштейна

Все события XIV Международного конкурса пианистов имени Артура Рубинштейна - в нашем видеоархиве! Запись выступлений участников в реситалях, запись выступлений финалистов с камерными составами и с двумя оркестрами - здесь.

Альбом песен Ханоха Левина

Люди на редкость талантливые и среди коллег по шоу-бизнесу явно выделяющиеся - Шломи Шабан и Каролина - объединились в тандем. И записали альбом песен на стихи Ханоха Левина «На побегушках у жизни». Любопытно, что язвительные левиновские тексты вдруг зазвучали нежно и трогательно. Грустинка с прищуром, впрочем, сохранилась.
Что почитать

«Год, прожитый по‑библейски» Эя Джея Джейкобса

...где автор на один год изменил свою жизнь: прожил его согласно всем законам Книги книг.

«Подозрительные пассажиры твоих ночных поездов» Ёко Тавада

Жизнь – это долгое путешествие в вагоне на нижней полке.

Скрюченному человеку трудно держать равновесие. Но это тебя уже не беспокоит. Нельзя сказать, что тебе не нравится застывать в какой-нибудь позе. Но то, что происходит потом… Вот Кузнец выковал твою позу. Теперь ты должна сохранять равновесие в этом неустойчивом положении, а он всматривается в тебя, словно посетитель музея в греческую скульптуру. Потом он начинает исправлять положение твоих ног. Это похоже на внезапный пинок. Он пристает со своими замечаниями, а твое тело уже привыкло к своему прежнему положению. Есть такие части тела, которые вскипают от возмущения, если к ним грубо прикоснуться.

«Комедию д'искусства» Кристофера Мура

На сей раз муза-матерщинница Кристофера Мура подсела на импрессионистскую тему. В июле 1890 года Винсент Ван Гог отправился в кукурузное поле и выстрелил себе в сердце. Вот тебе и joie de vivre. А все потому, что незадолго до этого стал до жути бояться одного из оттенков синего. Дабы установить причины сказанного, пекарь-художник Люсьен Леззард и бонвиван Тулуз-Лотрек совершают одиссею по богемному миру Парижа на излете XIX столетия.
В романе «Sacré Bleu. Комедия д'искусства» привычное шутовство автора вкупе с псевдодокументальностью изящно растворяется в Священной Сини, подгоняемое собственным муровским напутствием: «Я знаю, что вы сейчас думаете: «Ну, спасибо тебе огромное, Крис, теперь ты всем испортил еще и живопись».

«Пфитц» Эндрю Крами

Шотландец Эндрю Крами начертал на бумаге план столицы воображариума, величайшего града просвещения, лихо доказав, что написанное существует даже при отсутствии реального автора. Ибо «язык есть изощреннейшая из иллюзий, разговор - самая обманчивая форма поведения… а сами мы - измышления, мимолетная мысль в некоем мозгу, жест, вряд ли достойный толкования». Получилась сюрреалистическая притча-лабиринт о несуществующих городах - точнее, существующих лишь на бумаге; об их несуществующих жителях с несуществующими мыслями; о несуществующем безумном писателе с псевдобиографией и его существующих романах; о несуществующих графах, слугах и видимости общения; о великом князе, всё это придумавшем (его, естественно, тоже не существует). Рекомендуется любителям медитативного погружения в небыть.

«Тинтина и тайну литературы» Тома Маккарти

Что такое литературный вымысел и как функционирует сегодня искусство, окруженное прочной медийной сетью? Сей непростой предмет исследует эссе британского писателя-интеллектуала о неунывающем репортере с хохолком. Появился он, если помните, аж в 1929-м - стараниями бельгийского художника Эрже. Неповторимый флёр достоверности вокруг вымысла сделал цикл комиксов «Приключения Тинтина» культовым, а его герой получил прописку в новейшей истории. Так, значит, это литература? Вроде бы да, но ничего нельзя знать доподлинно.

«Неполную, но окончательную историю...» Стивена Фрая

«Неполная, но окончательная история классической музыки» записного британского комика - чтиво, побуждающее мгновенно испустить ноту: совершенную или несовершенную, голосом или на клавишах/струнах - не суть. А затем удариться в запой - книжный запой, вестимо, и испить эту чашу до дна. Перейти вместе с автором от нотного стана к женскому, познать, отчего «Мрачный Соломон сиротливо растит флоксы», а правая рука Рахманинова напоминает динозавра, и прочая. Всё это крайне занятно, так что... почему бы и нет?
Что попробовать

Тайские роти

Истинно райское лакомство - тайские блинчики из слоеного теста с начинкой из банана. Обжаривается блинчик с обеих сторон до золотистости и помещается в теплые кокосовые сливки или в заварной крем (можно использовать крем из сгущенного молока). Подается с пылу, с жару, украшенный сверху ледяным кокосовым сорбе - да подается не абы где, а в сиамском ресторане «Тигровая лилия» (Tiger Lilly) в тель-авивской Сароне.

Шомлойскую галушку

Легендарная шомлойская галушка (somlói galuska) - винтажный ромовый десерт, придуманный, по легенде, простым официантом. Отведать ее можно практически в любом ресторане Будапешта - если повезет. Вопреки обманчиво простому названию, сей кондитерский изыск являет собой нечто крайне сложносочиненное: бисквит темный, бисквит светлый, сливки взбитые, цедра лимонная, цедра апельсиновая, крем заварной (патисьер с ванилью, ммм), шоколад, ягоды, орехи, ром... Что ни слой - то скрытый смысл. Прощай, талия.

Бисквитную пасту Lotus с карамелью

Классическое бельгийское лакомство из невероятного печенья - эталона всех печений в мире. Деликатес со вкусом карамели нужно есть медленно, миниатюрной ложечкой - ибо паста так и тает во рту. Остановиться попросту невозможно. Невзирая на калории.

Шоколад с васаби

Изысканный тандем - горький шоколад и зеленая японская приправа - кому-то может показаться сочетанием несочетаемого. Однако распробовавшие это лакомство считают иначе. Вердикт: правильный десерт для тех, кто любит погорячее. А также для тех, кто недавно перечитывал книгу Джоанн Харрис и пересматривал фильм Жерара Кравчика.

Торт «Саркози»

Как и Париж, десерт имени французского экс-президента явно стоит мессы. Оттого и подают его в ресторане Messa на богемной тель-авивской улице ха-Арбаа. Горько-шоколадное безумие (шоколад, заметим, нескольких сортов - и все отменные) заставляет поверить в то, что Саркози вернется. Не иначе.

Весь он в чем-то испанском

17.07.2016Лина Гончарская

В городе-без-перерыва вновь стартует международный фестиваль Tel Aviv Dance, на котором будет минимум женских голых ножек и максимум мужской фарруки. Виной тому – 30-летие установления дипотношений между Израилем и Испанией. Соответственно, трепетные эльфы уступят сцену мачо и махам, которые зайдутся в нешуточной пляске: программа Danza España, центр тяжести Tel Aviv Dance 2016, включает обильные всходы фламенко во всех его проявлениях. Тут вам и мастодонт flamenco puro Карлос Чаморро, некогда первый хореограф Национального балета Испании, со своим нынешним ансамблем Malucos Danza; и звезда дробей Хесус Кармона с «Jesus Carmona & Cia»; и обольстительная Сара Калеро, пытающаяся взглянуть на фламенко глазами махи с гойевских полотен; и Эдуардо Герреро с греховным действом «El Callejón de los Pecados»; и севильский байлаор Давид Перез с «Estampa Sevilla», и прочая, прочая, включая испанскую цыганщину от почтенного оркестра «Симфонетт Раанана» & песни на ладино.

Карлос Чаморро, частый гость центра Сюзан Делаль, покажет спектакль «Жажда» (4-6 августа), где текучие, льющиеся, пенящиеся танцовщики выплескивают в движении потоки воды на раскаленную почву фламенко. Буквально сквозь все соло и дуэты просачивается вода – как первоэлемент, как священная субстанция, позволяющая ощутить неутолимую жажду жизни. Учитывая, что фламенко – танец огня, а вовсе не воды, исполнителям его на сей раз придется непросто: уж очень изощренную пластику движений придумал для них Чаморро. По словам хореографа, он буквально горел желанием проиллюстрировать водную стихию самого разного толка, от мирного ручья до рокочущего водопада. Пожалуй, это единственный в истории древнего танца случай, когда вам хочется прикрыться зонтиком.

        

Титулованный Хесус Кармона и его «Jesus Carmona & Cia» везут в Тель-Авив постановку «7 балконов» (15-16 августа) – автобиографическое путешествие по семи балконам, выходящим на семь разных городов. По мысли премьера Национального балета Испании, эти города повлияли на его собственную танцевальную жизнь и превратили его в мультистилиста – в рамках фламенко, разумеется. От балкона к балкону стили, то бишь palos, меняются: каталонская румба (Кармона – уроженец Барселоны), мурсиана, фанданго де Уэльва, танго де Севилья, солеа де Кордова, сигирия де Кадис и, наконец, оригинальное фламенко Chotis из Мадрида. Сопровождают Хесуса гитарист и два кантаора, мастера гортанного пения и самозабвенного крика.

         

А вот Сара Калеро, которую пресса, не чинясь, называет то «великой», то «дивой» и чье искаженное страстью лицо можно все чаще увидеть на мировых афишах, даст «Маху». Точнее, представление «Глазами махи» (9-10 августа), стыдливо задрапировав маху обнаженную в складки новой мифологии. Чувственность, однако, сохранится – хотя Сара намеренно транслирует то, что, казалось бы, не подлежит оттанцовыванию: пространство студии живописца, где живет неведомая женщина – в окружении картин, музыки и легенд. Но танец, говорит Калеро, не единственный инструмент художника; посему выступает она в тандеме с кантаором Гемой Кабальеро, вдохновленным, в свою очередь, «Гойесками» Энрике Гранадоса.

Хмельную атмосферу фламенко разбавят труппы контемпорари из Италии, Турции, Кипра и Китая. Сицилианский хореограф Роберто Заппала, глава Compagnia Zappalà Danza, предложит мужской дуэт под музыку первого тома ХТК «Кораблекрушение со зрителем» (10-11 сентября) о трагических одиссеях последних столетий – затонувших в Средиземном море кораблях. В свете нынешней миграции тема весьма актуальная, однако Заппала решил взглянуть на проблему шире и изучить последствия морских катастроф, начиная с трагедии в Порто Пало во время Второй мировой войны до трех лодок с 350 сирийскими беженцами, потерпевших бедствие у берегов Ливана в марте 2009-го. Дуэт танцовщиков, в оригинале поименованный «Naufragio con Spettatore. Paradigma di una metafora dell'esistenza», что означает буквально «Кораблекрушение со зрителем. Парадигма одной бытийной метафоры» (привет Хансу Блюменбергу), сопровождается пианистом и певицей-сопрано. Ну а поскольку итальянский современный балет хромает на обе ноги, тонуть, судя по всему, будем вместе.

Китайцы, у которых традиции Пекинской оперы до сих пор сильны, пытаются, тем не менее, танцевать в ногу со временем. Оттого у них есть свой contemporary (уводящий в далекое далеко от виденного в детстве танца китайских кули, сочиненного Федором Лопуховым для революционного балета «Красный мак»). На сей раз плясуны из Поднебесной представят два аллегорических эксперимента пекинской компании Beijing Dance / LTDX: хореограф Цзы Вэй придумал для нее постановку «Круг», хореограф Янг Вэй – «Землетрясение», хореограф Ли Хан Чжун – «Первый ритуал». В первой поется ода кругу как чистой форме, символу покоя и безмятежности, однако неблагодарное человечество отказывается от вечного счастья и выбирает свой путь. Во втором спектакле, сюрреалистической драме, исследуются, как утверждает ее автор, «сложные человеческие сердца и изображается битва между светом и тьмой; легкое романтическое касание меняет наше понимание времени и пространства и связывает растрескавшуюся землю с трепетной душой». В каком-то смысле эта человеческая комедия с летающими ваннами – гимн идеализму, так что здесь речь идет скорее о человечестве благодарном. Завершает китайский вечер (5-7 сентября) исследование ритуала как дихотомии между телом и духом, традицией и современностью, иллюзией и реальностью, глобальным и индивидуальным.

Два хореографа-киприота поделят пополам сцену и тело (1-2 сентября) – откроет программу одноактовок «Платье Марики» Хэмилтона Монтейро об андрогине по имени Марика, жившем в Лимассоле в начале 1900-х годов. Персонажем Марика был(а) довольно противоречивым: женоподобный мужчина-проститутка с претенциозным поведением, оскорбляющим моральные устои респектабельных горожан. На Кипре маргинальная фигура Марики превратилась в символ – о ней не упоминается в учебниках истории, однако имя ее уже более века принадлежит фольклору и городским легендам. Соло Хэмилтона Монтейро, по словам танцовщика/хореографа, представляет собой сентиментальное исследование душевных тягот Марики – и сатиру на расфуфыренных блюстителей морали и нравственности.

Кипрская труппа Фотиса Николау с постановкой «These gentle hearts are like shot birds falling» («Эти нежные сердца падают, как подстреленные птицы»), в свою очередь, напомнит об известном всем не-мужчине, а облаке в штанах. Ибо, цитируя Николау, он стремился отразить мужскую нежность, его, мужчины, потребность в любви, его раздвоенность и поиск новой идентичности. Ну да Б-г с ним – у меня за последние месяцы напрочь пропало желание рассуждать на эту тему. До того модную и набившую оскомину, что уже переставшую быть щекотливой. 

                

Фестиваль Tel Aviv Dance 2016 будет проходить с 1 августа по 13 сентября в тель-авивском центре Сюзан Делаль. Заказ билетов по телефону 03-5105656 или здесь.

P.S. После увиденного:
Карлос Чаморро с экспрессией (да и внешностью) средних-лет-Барышникова
не просто байларин, сиречь танцовщик фламенко. В испанском танце он стоит одной ногой как в проточной воде, другой же прочно увяз в песке контемпорари (в технике между тем просматриваются основы классического балета). Всякий раз он выкаблучивает нечто феерическое – как и одна из дам его ансамбля в джинсах и мужском пиджаке, сплясавшая и гарротин, и булериас, то бишь танцы настоящих мачо.


  КОЛЛЕГИ  РЕКОМЕНДУЮТ
  КОЛЛЕКЦИОНЕРАМ
Элишева Несис.
«Стервозное танго»
ГЛАВНАЯ   О ПРОЕКТЕ   УСТАВ   ПРАВОВАЯ ИНФОРМАЦИЯ   РЕКЛАМА   СВЯЗАТЬСЯ С НАМИ  
® Culbyt.com
© L.G. Art Video 2013-2024
Все права защищены.
Любое использование материалов допускается только с письменного разрешения редакции.
programming by Robertson