home
Что посмотреть

«Паразиты» Пон Чжун Хо

Нечто столь же прекрасное, что и «Магазинные воришки», только с бо́льшим драйвом. Начинаешь совершенно иначе воспринимать философию бытия (не азиаты мы...) и улавливать запах бедности. «Паразиты» – первый южнокорейский фильм, удостоенный «Золотой пальмовой ветви» Каннского фестиваля. Снял шедевр Пон Чжун Хо, в привычном для себя мультижанре, а именно в жанре «пончжунхо». Как всегда, цепляет.

«Синонимы» Надава Лапида

По словам режиссера, почти всё, что происходит в фильме с Йоавом, в том или ином виде случилось с ним самим, когда он после армии приехал в Париж. У Йоава (чей тезка, библейский Йоав был главнокомандующим царя Давида, взявшим Иерусалим) – посттравма и иллюзии, замешанные на мифе о герое Гекторе, защитнике Трои. Видно, таковым он себя и воображает, когда устраивается работать охранником в израильское посольство и когда учит французский в OFII. Но ведь научиться говорить на языке великих философов еще не значит расстаться с собственной идентичностью и стать французом. Сначала надо взять другую крепость – самого себя.

«Frantz» Франсуа Озона

В этой картине сходятся черное и белое (хотя невзначай, того и гляди, вдруг проглянет цветное исподнее), витальное и мортальное, французское и немецкое. Персонажи переходят с одного языка на другой и обратно, зрят природу в цвете от избытка чувств, мерещат невесть откуда воскресших юношей, играющих на скрипке, и вообще чувствуют себя неуютно на этом черно-белом свете. Французы ненавидят немцев, а немцы французов, ибо действие происходит аккурат после Первой мировой. Разрушенный войной комфортный мир сместил систему тоник и доминант, и Франсуа Озон поочередно запускает в наши (д)уши распеваемую народным хором «Марсельезу» и исполняемую оркестром Парижской оперы «Шехерезаду» Римского-Корсакова. На территории мучительного диссонанса, сдобренного не находящим разрешения тристан-аккордом, и обретаются герои фильма. Оттого распутать немецко-французскую головоломку зрителю удается далеко не сразу. 

«Патерсон» Джима Джармуша

В этом фильме всё двоится: стихотворец Патерсон и городишко Патерсон, bus driver и Адам Драйвер, волоокая иранка Лаура и одноименная муза Петрарки, японец Ясудзиро Одзу и японец Масатоси Нагасэ, черно-белые интерьеры и черно-белые капкейки, близнецы и поэты. Да, здесь все немножко поэты, и в этом как раз нет ничего странного. Потому что Джармуш и сам поэт, и фильмы свои он складывает как стихи. Звуковые картины, настоянные на медитации, на многочисленных повторах, на вроде бы рутине, а в действительности – на нарочитой простоте мироздания. Ибо любой поэт, даже если он не поэт, может начать всё с чистого листа.

«Ужасных родителей» Жана Кокто

Необычный для нашего пейзажа режиссер Гади Ролл поставил в Беэр-Шевском театре спектакль о французах, которые говорят быстро, а живут смутно. Проблемы – вечные, старые, как мир: муж охладел к жене, давно и безвозвратно, а она не намерена делить сына с какой-то женщиной, и оттого кончает с собой. Жан Кокто, драматург, поэт, эстет, экспериментатор, был знаком с похожей ситуацией: мать его возлюбленного Жана Маре была столь же эгоистичной.
Сценограф Кинерет Киш нашла правильный и стильный образ спектакля – что-то среднее между офисом, складом, гостиницей, вокзалом; место нигде. Амир Криеф и Шири Голан, уникальный актерский дуэт, уже много раз создававший настроение причастности и глубины в разном материале, достойно отыгрывает смятенный трагифарс. Жан Кокто – в Беэр-Шеве.

Новые сказки для взрослых

Хоть и пичкали нас в детстве недетскими и отнюдь не невинными сказками Шарля Перро и братьев Гримм, знать не знали и ведать не ведали мы, кто все это сотворил. А началось все со «Сказки сказок» - пентамерона неаполитанского поэта, писателя, солдата и госчиновника Джамбаттисты Базиле. Именно в этом сборнике впервые появились прототипы будущих хрестоматийных сказочных героев, и именно по этим сюжетам-самородкам снял свои «Страшные сказки» итальянский режиссер Маттео Гарроне. Правда, под сюжетной подкладкой ощутимо просматриваются Юнг с Грофом и Фрезером, зато цепляет. Из актеров, коих Гарроне удалось подбить на эту авантюру, отметим Сальму Хайек в роли бездетной королевы и Венсана Касселя в роли короля, влюбившегося в голос старушки-затворницы. Из страннейших типов, чьи портреты украсили бы любую галерею гротеска, - короля-самодура (Тоби Джонс), который вырастил блоху до размеров кабана под кроватью в собственной спальне. Отметим также невероятно красивые с пластической точки зрения кадры: оператором выступил поляк Питер Сушицки, явно черпавший вдохновение в иллюстрациях старинных сказок Эдмунда Дюлака и Гюстава Доре.
Что послушать

Kutiman Mix the City

Kutiman Mix the City – обалденный интерактивный проект, выросший из звуков города-без-перерыва. Основан он на понимании того, что у каждого города есть свой собственный звук. Израильский музыкант планетарного масштаба Офир Кутель, выступающий под псевдонимом Kutiman, король ютьюбовой толпы, предоставляет всем шанс создать собственный ремикс из звуков Тель-Авива – на вашей собственной клавиатуре. Смикшировать вибрации города-без-перерыва на интерактивной видеоплатформе можно простым нажатием пальца (главное, конечно, попасть в такт). Приступайте.

Видеоархив событий конкурса Рубинштейна

Все события XIV Международного конкурса пианистов имени Артура Рубинштейна - в нашем видеоархиве! Запись выступлений участников в реситалях, запись выступлений финалистов с камерными составами и с двумя оркестрами - здесь.

Альбом песен Ханоха Левина

Люди на редкость талантливые и среди коллег по шоу-бизнесу явно выделяющиеся - Шломи Шабан и Каролина - объединились в тандем. И записали альбом песен на стихи Ханоха Левина «На побегушках у жизни». Любопытно, что язвительные левиновские тексты вдруг зазвучали нежно и трогательно. Грустинка с прищуром, впрочем, сохранилась.
Что почитать

«Год, прожитый по‑библейски» Эя Джея Джейкобса

...где автор на один год изменил свою жизнь: прожил его согласно всем законам Книги книг.

«Подозрительные пассажиры твоих ночных поездов» Ёко Тавада

Жизнь – это долгое путешествие в вагоне на нижней полке.

Скрюченному человеку трудно держать равновесие. Но это тебя уже не беспокоит. Нельзя сказать, что тебе не нравится застывать в какой-нибудь позе. Но то, что происходит потом… Вот Кузнец выковал твою позу. Теперь ты должна сохранять равновесие в этом неустойчивом положении, а он всматривается в тебя, словно посетитель музея в греческую скульптуру. Потом он начинает исправлять положение твоих ног. Это похоже на внезапный пинок. Он пристает со своими замечаниями, а твое тело уже привыкло к своему прежнему положению. Есть такие части тела, которые вскипают от возмущения, если к ним грубо прикоснуться.

«Комедию д'искусства» Кристофера Мура

На сей раз муза-матерщинница Кристофера Мура подсела на импрессионистскую тему. В июле 1890 года Винсент Ван Гог отправился в кукурузное поле и выстрелил себе в сердце. Вот тебе и joie de vivre. А все потому, что незадолго до этого стал до жути бояться одного из оттенков синего. Дабы установить причины сказанного, пекарь-художник Люсьен Леззард и бонвиван Тулуз-Лотрек совершают одиссею по богемному миру Парижа на излете XIX столетия.
В романе «Sacré Bleu. Комедия д'искусства» привычное шутовство автора вкупе с псевдодокументальностью изящно растворяется в Священной Сини, подгоняемое собственным муровским напутствием: «Я знаю, что вы сейчас думаете: «Ну, спасибо тебе огромное, Крис, теперь ты всем испортил еще и живопись».

«Пфитц» Эндрю Крами

Шотландец Эндрю Крами начертал на бумаге план столицы воображариума, величайшего града просвещения, лихо доказав, что написанное существует даже при отсутствии реального автора. Ибо «язык есть изощреннейшая из иллюзий, разговор - самая обманчивая форма поведения… а сами мы - измышления, мимолетная мысль в некоем мозгу, жест, вряд ли достойный толкования». Получилась сюрреалистическая притча-лабиринт о несуществующих городах - точнее, существующих лишь на бумаге; об их несуществующих жителях с несуществующими мыслями; о несуществующем безумном писателе с псевдобиографией и его существующих романах; о несуществующих графах, слугах и видимости общения; о великом князе, всё это придумавшем (его, естественно, тоже не существует). Рекомендуется любителям медитативного погружения в небыть.

«Тинтина и тайну литературы» Тома Маккарти

Что такое литературный вымысел и как функционирует сегодня искусство, окруженное прочной медийной сетью? Сей непростой предмет исследует эссе британского писателя-интеллектуала о неунывающем репортере с хохолком. Появился он, если помните, аж в 1929-м - стараниями бельгийского художника Эрже. Неповторимый флёр достоверности вокруг вымысла сделал цикл комиксов «Приключения Тинтина» культовым, а его герой получил прописку в новейшей истории. Так, значит, это литература? Вроде бы да, но ничего нельзя знать доподлинно.

«Неполную, но окончательную историю...» Стивена Фрая

«Неполная, но окончательная история классической музыки» записного британского комика - чтиво, побуждающее мгновенно испустить ноту: совершенную или несовершенную, голосом или на клавишах/струнах - не суть. А затем удариться в запой - книжный запой, вестимо, и испить эту чашу до дна. Перейти вместе с автором от нотного стана к женскому, познать, отчего «Мрачный Соломон сиротливо растит флоксы», а правая рука Рахманинова напоминает динозавра, и прочая. Всё это крайне занятно, так что... почему бы и нет?
Что попробовать

Тайские роти

Истинно райское лакомство - тайские блинчики из слоеного теста с начинкой из банана. Обжаривается блинчик с обеих сторон до золотистости и помещается в теплые кокосовые сливки или в заварной крем (можно использовать крем из сгущенного молока). Подается с пылу, с жару, украшенный сверху ледяным кокосовым сорбе - да подается не абы где, а в сиамском ресторане «Тигровая лилия» (Tiger Lilly) в тель-авивской Сароне.

Шомлойскую галушку

Легендарная шомлойская галушка (somlói galuska) - винтажный ромовый десерт, придуманный, по легенде, простым официантом. Отведать ее можно практически в любом ресторане Будапешта - если повезет. Вопреки обманчиво простому названию, сей кондитерский изыск являет собой нечто крайне сложносочиненное: бисквит темный, бисквит светлый, сливки взбитые, цедра лимонная, цедра апельсиновая, крем заварной (патисьер с ванилью, ммм), шоколад, ягоды, орехи, ром... Что ни слой - то скрытый смысл. Прощай, талия.

Бисквитную пасту Lotus с карамелью

Классическое бельгийское лакомство из невероятного печенья - эталона всех печений в мире. Деликатес со вкусом карамели нужно есть медленно, миниатюрной ложечкой - ибо паста так и тает во рту. Остановиться попросту невозможно. Невзирая на калории.

Шоколад с васаби

Изысканный тандем - горький шоколад и зеленая японская приправа - кому-то может показаться сочетанием несочетаемого. Однако распробовавшие это лакомство считают иначе. Вердикт: правильный десерт для тех, кто любит погорячее. А также для тех, кто недавно перечитывал книгу Джоанн Харрис и пересматривал фильм Жерара Кравчика.

Торт «Саркози»

Как и Париж, десерт имени французского экс-президента явно стоит мессы. Оттого и подают его в ресторане Messa на богемной тель-авивской улице ха-Арбаа. Горько-шоколадное безумие (шоколад, заметим, нескольких сортов - и все отменные) заставляет поверить в то, что Саркози вернется. Не иначе.

«Даже при абсолютной правильности не всё правильно»

13.10.2013

Маша Хинич выяснила у Максима Венгерова, отчего у азиатских скрипачей отсутствует понятие стиля, а у европейских - присутствует.

Вскоре в хайфском «Аудиториуме» состоится единственный реситаль Максима Венгерова, одного из лучших скрипачей современности. В преддверии этого концерта Максим Венгеров дает интервью, уделив нам полчаса свободного времени между самолетами, репетициями, мастер-классами и выступлениями.

- Максим, давайте начнем с серьезного вопроса: каково состояние скрипичной музыки на сегодняшний день? Развивается ли она – или скрипачи пользуются исключительно наследием прошлого?

- Наследие наших предшественников – огромно. Невероятное музыкальное исполнительское богатство оставлено предыдущим поколением – великими скрипачами Советского Союза. Давид Ойстрах, Леонид Коган, Михаил Вайман – у них можно научиться невообразимо многому. Я уже не говорю об учившемся в Одессе Яше Хейфеце или об Исааке Стерне, родившемся в России. Лично я всегда в первую очередь обращаюсь именно к русской скрипичной школе. К сожалению, не все молодые скрипачи понимают, что новое – это продолжение старого. Идти вперед – это естественно, но нельзя отрываться от своих корней, от классической базы. Технику можно выучить, а традиции и прошлое надо знать и чтить.

- Новое – это продолжение старого, как вы сказали. В таком случае, что вы думаете о современных композиторах, пишущих произведения для скрипки?

- Есть современные композиторы, сочиняющие инструментальную современную музыку, но я бы не взял на себя смелость сравнивать их, скажем, с гением Шостаковича. Есть интересные попытки создания современной классики, но пока другого уровня. Сегодня эта музыка интересна, но я не уверен, что она будет интересна слушателям и исполнителям через 20, 50 или 100 лет. Время покажет. Лично я люблю в современной музыке произведения Родиона Щедрина.

- А не показывает ли время уже сейчас, что европейская скрипичная школа начинает уступать по многим параметрам Азии – скрипачам корейским и китайским?

- Что такое азиатская школа? Какова ее цель? Научить играть на скрипке быстрее, чем играл Хейфец? Двигательный аппарат нового поколения более развит, чем то было сто лет назад. Молодые пальцы проворнее. Но мы же говорим о музыке, а не о спорте. Умение играть быстро, чисто и технично – всего лишь средство в достижении главного, в стремлении к духовному. В этом, в первую очередь, пробел азиатской школы – в ее акцентировании техники, хотя имеются исключения. Есть скрипачи азиатского происхождения, поломавшие наши представления о том, что все азиатские музыканты – машины.

- Как вы считаете, в Израиле система подготовки юных музыкантов базируется на европейских принципах преподавания – или берет за пример азиатскую манеру зубрежки?

- Азиатские музыканты берут количеством, у них почти армейская подготовка, муштра. Скрипачи с Дальнего Востока играют очень крепко, иногда и технически виртуозно, но иногда возникает вопрос: зачем? А вопрос возникает потому, что отсутствует понятие стиля. Скажем так: даже при абсолютной правильности не всё правильно. Потому я считаю, что в 21 веке всё равно будут лидировать европейские и еврейские скрипачи. К сожалению, многие скрипачи и прекрасные педагоги уезжают из Израиля или не приезжают в эту страну. И дело тут и в политической нестабильности, и в экономических причинах. Лучшие педагоги ищут лучшие зарплаты, что естественно… Хотя часто возвращаются на мастер-классы и в летние школы. Израиль блистал бы талантами, если бы педагогам обеспечили бы здесь те же условия, которые они получают в Европе. И тогда, может быть, Захар Брон и его школа оказались бы в 1989 году не в Германии, а в Тель-Авиве…

- Как вы составляете программу – с учетом ваших интересов или пристрастий публики? И какова программа вашего реситаля в Хайфе?

- Как-то так получается, что в большей части случаев мои интересы совпадают с интересами и вкусами зала – я играю в первую очередь для тех, кто пришел на концерт. Реситаль как жанр интересен тем, что он многоплановен и разнообразен и позволяет составить многогранную программу. В первом отделении реситаля в Хайфе прозвучат «Чакона» Баха и соната Эльгара, во втором отделении я исполню музыкальные миниатюры, шедевры композиторов-скрипачей. Очень редкий репертуар из произведений Венявского, Паганини, Сарасате и других. Эти произведения, возможно, считаются несколько старомодными, их трудно исполнять, но это прекрасная музыка.

- Во время реситаля вы один на сцене оба отделения. Не рискованно ли это? Оправданна ли такая форма концертной деятельности?

- Это рискованно для музыканта, который опасается полностью раскрыться перед публикой. Но когда музыкант играет вместе с оркестром, или исполняет только одно произведение, то слушатели смогут оценить лишь одну сторону его дарования. Ту, что проявляется в исполнении данного сочинения. А в реситале музыкант проявляет разные грани своего таланта. Этот вид концертной деятельности для тех, кто не боится самого себя. И я использую реситаль еще и для того, чтобы преподнести залу разную музыку – сонаты, романтику, миниатюры – весь скрипичный репертуар.

- Неизбежно ли появление в программах коммерческих концертов знаковых классических произведений, ставших рингтонами для мобильных телефонов? И надо ли этого избегать?

- Я иду от обратного: если музыка звучит в мобильных телефонах, это не значит, что некая мелодия стала клише и что ее нельзя исполнять со сцены. Наоборот: своим исполнением мы очищаем классическую музыку. Несправедливо было бы не исполнять некие произведения только потому, что они стали рингтонами. Сейчас нелегкие времена: закрываются оперные театры, расформировываются оркестры, но это не повод идти на поводу у компаний мобильных связей и не исполнять популярные мелодии. Это было бы близоруко.

- Ваша деятельность – это не только концерты, но и просвещение. Вы воспитываете любовь к музыке, прививаете уважение к классике, боретесь с коммерциализацией музыки…

- Нет, я ни в коем случае не борюсь с коммерческими явлениями. Уверен, что это дело времени и коммерческая шелуха с музыки опадет. Классическая музыка – всегда с нами, она всегда – лучшая альтернатива, она – наши корни, как я уже говорил. Вся популярная музыка, привлекающая внимание миллионов и влияющая на вкусы миллионов, основана на классической музыке, и потому рано или поздно классика вернется полностью и во всеоружии. Это лишь вопрос времени. А пока я в очередной раз возвращаюсь в Израиль и рад, что выступаю именно в Хайфе – недалеко от Тверии, от Мигдаля, где живут мои родители.

Реситаль Максима Венгерова состоится 26 октября в 20:30 в хайфском «Аудиториуме». За фортепьяно - Ваг Папян.


  КОЛЛЕГИ  РЕКОМЕНДУЮТ
  КОЛЛЕКЦИОНЕРАМ
Элишева Несис.
«Стервозное танго»
ГЛАВНАЯ   О ПРОЕКТЕ   УСТАВ   ПРАВОВАЯ ИНФОРМАЦИЯ   РЕКЛАМА   СВЯЗАТЬСЯ С НАМИ  
® Culbyt.com
© L.G. Art Video 2013-2025
Все права защищены.
Любое использование материалов допускается только с письменного разрешения редакции.
programming by Robertson