«Паразиты» Пон Чжун Хо
Нечто столь же прекрасное, что и «Магазинные воришки», только с бо́льшим драйвом. Начинаешь совершенно иначе воспринимать философию бытия (не азиаты мы...) и улавливать запах бедности.
«Паразиты» – первый южнокорейский фильм, удостоенный «Золотой пальмовой ветви» Каннского фестиваля. Снял шедевр Пон Чжун Хо, в привычном для себя мультижанре, а именно в жанре «пончжунхо». Как всегда, цепляет.
«Синонимы» Надава Лапида
По словам режиссера, почти всё, что происходит в фильме с Йоавом, в том или ином виде случилось с ним самим, когда он после армии приехал в Париж. У Йоава (чей тезка, библейский Йоав был главнокомандующим царя Давида, взявшим Иерусалим) – посттравма и иллюзии, замешанные на мифе о герое Гекторе, защитнике Трои. Видно, таковым он себя и воображает, когда устраивается работать охранником в израильское посольство и когда учит французский в OFII. Но ведь научиться говорить на языке великих философов еще не значит расстаться с собственной идентичностью и стать французом. Сначала надо взять другую крепость – самого себя.
«Frantz» Франсуа Озона
В этой картине сходятся черное и белое (хотя невзначай, того и гляди, вдруг проглянет цветное исподнее), витальное и мортальное, французское и немецкое. Персонажи переходят с одного языка на другой и обратно, зрят природу в цвете от избытка чувств, мерещат невесть откуда воскресших юношей, играющих на скрипке, и вообще чувствуют себя неуютно на этом черно-белом свете. Французы ненавидят немцев, а немцы французов, ибо действие происходит аккурат после Первой мировой. Разрушенный войной комфортный мир сместил систему тоник и доминант, и Франсуа Озон поочередно запускает в наши (д)уши распеваемую народным хором «Марсельезу» и исполняемую оркестром Парижской оперы «Шехерезаду» Римского-Корсакова. На территории мучительного диссонанса, сдобренного не находящим разрешения тристан-аккордом, и обретаются герои фильма. Оттого распутать немецко-французскую головоломку зрителю удается далеко не сразу.
«Патерсон» Джима Джармуша
В этом фильме всё двоится: стихотворец Патерсон и городишко Патерсон, bus driver и Адам Драйвер, волоокая иранка Лаура и одноименная муза Петрарки, японец Ясудзиро Одзу и японец Масатоси Нагасэ, черно-белые интерьеры и черно-белые капкейки, близнецы и поэты. Да, здесь все немножко поэты, и в этом как раз нет ничего странного. Потому что Джармуш и сам поэт, и фильмы свои он складывает как стихи. Звуковые картины, настоянные на медитации, на многочисленных повторах, на вроде бы рутине, а в действительности – на нарочитой простоте мироздания. Ибо любой поэт, даже если он не поэт, может начать всё с чистого листа.
«Ужасных родителей» Жана Кокто
Необычный для нашего пейзажа режиссер Гади Ролл поставил в Беэр-Шевском театре спектакль о французах, которые говорят быстро, а живут смутно. Проблемы – вечные, старые, как мир: муж охладел к жене, давно и безвозвратно, а она не намерена делить сына с какой-то женщиной, и оттого кончает с собой. Жан Кокто, драматург, поэт, эстет, экспериментатор, был знаком с похожей ситуацией: мать его возлюбленного Жана Маре была столь же эгоистичной.
Сценограф Кинерет Киш нашла правильный и стильный образ спектакля – что-то среднее между офисом, складом, гостиницей, вокзалом; место нигде. Амир Криеф и Шири Голан, уникальный актерский дуэт, уже много раз создававший настроение причастности и глубины в разном материале, достойно отыгрывает смятенный трагифарс. Жан Кокто – в Беэр-Шеве.
Новые сказки для взрослых
Хоть и пичкали нас в детстве недетскими и отнюдь не невинными сказками Шарля Перро и братьев Гримм, знать не знали и ведать не ведали мы, кто все это сотворил. А началось все со «Сказки сказок» - пентамерона неаполитанского поэта, писателя, солдата и госчиновника Джамбаттисты Базиле. Именно в этом сборнике впервые появились прототипы будущих хрестоматийных сказочных героев, и именно по этим сюжетам-самородкам снял свои «Страшные сказки» итальянский режиссер Маттео Гарроне. Правда, под сюжетной подкладкой ощутимо просматриваются Юнг с Грофом и Фрезером, зато цепляет. Из актеров, коих Гарроне удалось подбить на эту авантюру, отметим Сальму Хайек в роли бездетной королевы и Венсана Касселя в роли короля, влюбившегося в голос старушки-затворницы. Из страннейших типов, чьи портреты украсили бы любую галерею гротеска, - короля-самодура (Тоби Джонс), который вырастил блоху до размеров кабана под кроватью в собственной спальне. Отметим также невероятно красивые с пластической точки зрения кадры: оператором выступил поляк Питер Сушицки, явно черпавший вдохновение в иллюстрациях старинных сказок Эдмунда Дюлака и Гюстава Доре.
Kutiman Mix the City
Kutiman Mix the City – обалденный интерактивный проект, выросший из звуков города-без-перерыва. Основан он на понимании того, что у каждого города есть свой собственный звук. Израильский музыкант планетарного масштаба Офир Кутель, выступающий под псевдонимом Kutiman, король ютьюбовой толпы, предоставляет всем шанс создать собственный ремикс из звуков Тель-Авива – на вашей собственной клавиатуре. Смикшировать вибрации города-без-перерыва на интерактивной видеоплатформе можно простым нажатием пальца (главное, конечно, попасть в такт). Приступайте.
Видеоархив событий конкурса Рубинштейна
Все события XIV Международного конкурса пианистов имени Артура Рубинштейна - в нашем видеоархиве! Запись выступлений участников в реситалях, запись выступлений финалистов с камерными составами и с двумя оркестрами - здесь.
Альбом песен Ханоха Левина
Люди на редкость талантливые и среди коллег по шоу-бизнесу явно выделяющиеся - Шломи Шабан и Каролина - объединились в тандем. И записали альбом песен на стихи Ханоха Левина « На побегушках у жизни». Любопытно, что язвительные левиновские тексты вдруг зазвучали нежно и трогательно. Грустинка с прищуром, впрочем, сохранилась.
«Год, прожитый по‑библейски» Эя Джея Джейкобса
...где автор на один год изменил свою жизнь: прожил его согласно всем законам Книги книг.
«Подозрительные пассажиры твоих ночных поездов» Ёко Тавада
Жизнь – это долгое путешествие в вагоне на нижней полке.
Скрюченному человеку трудно держать равновесие. Но это тебя уже не беспокоит. Нельзя сказать, что тебе не нравится застывать в какой-нибудь позе. Но то, что происходит потом… Вот Кузнец выковал твою позу. Теперь ты должна сохранять равновесие в этом неустойчивом положении, а он всматривается в тебя, словно посетитель музея в греческую скульптуру. Потом он начинает исправлять положение твоих ног. Это похоже на внезапный пинок. Он пристает со своими замечаниями, а твое тело уже привыкло к своему прежнему положению. Есть такие части тела, которые вскипают от возмущения, если к ним грубо прикоснуться.
«Комедию д'искусства» Кристофера Мура
На сей раз муза-матерщинница Кристофера Мура подсела на импрессионистскую тему. В июле 1890 года Винсент Ван Гог отправился в кукурузное поле и выстрелил себе в сердце. Вот тебе и joie de vivre. А все потому, что незадолго до этого стал до жути бояться одного из оттенков синего. Дабы установить причины сказанного, пекарь-художник Люсьен Леззард и бонвиван Тулуз-Лотрек совершают одиссею по богемному миру Парижа на излете XIX столетия.
В романе «Sacré Bleu. Комедия д'искусства» привычное шутовство автора вкупе с псевдодокументальностью изящно растворяется в Священной Сини, подгоняемое собственным муровским напутствием: «Я знаю, что вы сейчас думаете: «Ну, спасибо тебе огромное, Крис, теперь ты всем испортил еще и живопись».
«Пфитц» Эндрю Крами
Шотландец Эндрю Крами начертал на бумаге план столицы воображариума, величайшего града просвещения, лихо доказав, что написанное существует даже при отсутствии реального автора. Ибо «язык есть изощреннейшая из иллюзий, разговор - самая обманчивая форма поведения… а сами мы - измышления, мимолетная мысль в некоем мозгу, жест, вряд ли достойный толкования». Получилась сюрреалистическая притча-лабиринт о несуществующих городах - точнее, существующих лишь на бумаге; об их несуществующих жителях с несуществующими мыслями; о несуществующем безумном писателе с псевдобиографией и его существующих романах; о несуществующих графах, слугах и видимости общения; о великом князе, всё это придумавшем (его, естественно, тоже не существует). Рекомендуется любителям медитативного погружения в небыть.
«Тинтина и тайну литературы» Тома Маккарти
Что такое литературный вымысел и как функционирует сегодня искусство, окруженное прочной медийной сетью? Сей непростой предмет исследует эссе британского писателя-интеллектуала о неунывающем репортере с хохолком. Появился он, если помните, аж в 1929-м - стараниями бельгийского художника Эрже. Неповторимый флёр достоверности вокруг вымысла сделал цикл комиксов «Приключения Тинтина» культовым, а его герой получил прописку в новейшей истории. Так, значит, это литература? Вроде бы да, но ничего нельзя знать доподлинно.
«Неполную, но окончательную историю...» Стивена Фрая
«Неполная, но окончательная история классической музыки» записного британского комика - чтиво, побуждающее мгновенно испустить ноту: совершенную или несовершенную, голосом или на клавишах/струнах - не суть. А затем удариться в запой - книжный запой, вестимо, и испить эту чашу до дна. Перейти вместе с автором от нотного стана к женскому, познать, отчего «Мрачный Соломон сиротливо растит флоксы», а правая рука Рахманинова напоминает динозавра, и прочая. Всё это крайне занятно, так что... почему бы и нет?
Тайские роти
Истинно райское лакомство - тайские блинчики из слоеного теста с начинкой из банана. Обжаривается блинчик с обеих сторон до золотистости и помещается в теплые кокосовые сливки или в заварной крем (можно использовать крем из сгущенного молока). Подается с пылу, с жару, украшенный сверху ледяным кокосовым сорбе - да подается не абы где, а в сиамском ресторане «Тигровая лилия» (Tiger Lilly) в тель-авивской Сароне.
Шомлойскую галушку
Легендарная шомлойская галушка (somlói galuska) - винтажный ромовый десерт, придуманный, по легенде, простым официантом. Отведать ее можно практически в любом ресторане Будапешта - если повезет. Вопреки обманчиво простому названию, сей кондитерский изыск являет собой нечто крайне сложносочиненное: бисквит темный, бисквит светлый, сливки взбитые, цедра лимонная, цедра апельсиновая, крем заварной (патисьер с ванилью, ммм), шоколад, ягоды, орехи, ром... Что ни слой - то скрытый смысл. Прощай, талия.
Бисквитную пасту Lotus с карамелью
Классическое бельгийское лакомство из невероятного печенья - эталона всех печений в мире. Деликатес со вкусом карамели нужно есть медленно, миниатюрной ложечкой - ибо паста так и тает во рту. Остановиться попросту невозможно. Невзирая на калории.
Шоколад с васаби
Изысканный тандем - горький шоколад и зеленая японская приправа - кому-то может показаться сочетанием несочетаемого. Однако распробовавшие это лакомство считают иначе. Вердикт: правильный десерт для тех, кто любит погорячее. А также для тех, кто недавно перечитывал книгу Джоанн Харрис и пересматривал фильм Жерара Кравчика.
Торт «Саркози»
Как и Париж, десерт имени французского экс-президента явно стоит мессы. Оттого и подают его в ресторане Messa на богемной тель-авивской улице ха-Арбаа. Горько-шоколадное безумие (шоколад, заметим, нескольких сортов - и все отменные) заставляет поверить в то, что Саркози вернется. Не иначе.
|
|
«Ариодант» Генделя в Тель-Авиве
26.01.2023 |
Барочный шедевр Генделя впервые прозвучит в Тель-Авиве в совместной постановке Израильской оперы и Венской государственной оперы
Соавторы спектакля − два кавалера французского ордена Искусств и литературы, люди поистине выдающиеся: режиссер сэр Дэвид МакВикар и дирижер Жан-Кристоф Спинози. Дэвид МакВикар − родом из Шотландии, где и происходит действие оперы. Неудивительно, что он вносит в нее дух соленого шотландского побережья и рыцарей в доспехах. Никакого перемещения во времени − барочные костюмы и парики, сценография сооттветствующая. Режиссер подчеркивает, что барочная опера − сфера эстетики, детализируя и даже сгущая эмоции, иллюстрируя барочные условности, ставя оперу так, чтобы проиллюстрировать не только характер музыки, но и характер Генделя − человека вспыльчивого, нетерпеливого, неуступчивого. Все было для Генделя суетой сует, кроме музыки. Нужно ли скрупулезно восстанавливать средневековые реалии, если в музыке Генделя никакого средневековья не ощущается? В какой мере уместен шотландский колорит? У Дэвида МакВикара каждая деталь − линии, краски − «играет», ни один из элементов сценического антуража не является лишним.
«Ариодант» Дэвида МакВикара, впервые сотрудничающего с Израильской оперой, поставлен по барочным канонам волшебного мира дворцов, принцесс и рыцарей, средневековья, танцев и подспудных интриг Шотландского королевского дома. Вот что говорит сам МакВикар: «Я подхожу к режиссуре с точки зрения актера, играющего некого персонажа. Моя работа с певцами в первую очередь заключается в том, чтобы понять, какой характер у героев. Концептуальная интерпретация не является для меня решающим фактором: мне важнее то, как исполнители изображают своих героев на сцене, как они используют их характеры для создания повествования, для отображения конфликта, понятна ли история зрителям. Я пытаюсь помочь современной аудитории осмыслить барочную оперу».
Дэвид МакВикар родился в Глазго. Изначально хотел стать актером, но окончил Шотландскую королевскую консерваторию, а когда Северная опера в Лидсе пригласила его осуществить постановку «Царя-пастуха» Моцарта, это кардинально изменило направление его карьеры. Ныне МакВикар − один из наиболее востребованных современных оперных режиссёров, чей стиль удачно сочетает современные режиссёрские находки с красивой псевдоисторической сценографией.
Также впервые с Израильской оперой сотрудничает известный французский дирижер Жан-Кристоф Спинози, один из наиболее авторитетных интерпретаторов барочной музыки. Спинози родился в 1964 году на Корсике, обучался игре на скрипке, изучал дирижирование и ансамблевое исполнительство. В 1991 году основал квартет Matheus (назвав его в честь своего старшего сына Матье), который вскоре стал лауреатом международного конкурса аутентичных ансамблей имени Ван Вассенара в Амстердаме. Спустя несколько лет, в 1996-м, квартет был преобразован в камерный Ensemble Matheus.
Спинози называют одним из лидеров исторического исполнительства, блестящим знатоком и интерпретатором инструментальной и вокальной музыки эпохи барокко. Он первым в истории записал ряд произведений Вивальди, в том числе оперы «Истина в испытании», «Неистовый Роланд», «Гризельда» и «Верная нимфа». По его словам, «работая над сочинением любой эпохи, я стараюсь понять и почувствовать его, использовать подходящие инструменты, вникнуть в партитуру и в текст: все это − чтобы создать современную интерпретацию для нынешнего слушателя, дать ему почувствовать пульс настоящего, а не прошлого».
Для постановки «Ариоданта» в Израильской опере к сэру МакВикару и маэстро Спинози присоединяются британская сценограф Вики Мортимер, британский же художник по свету Поль Констебль, ирландский хореограф Колм Сири, оркестр «Бароккада» − израильский барочный коллектив под руководством Амита Тифенбрунна и музыканты французского Ensemble Matheus.
«Ариоданта» Гендель написал на закате своей карьеры оперного композитора. Впервые «Ариодант» был поставлен 8 января 1735 года на торжественном открытии первого сезона в новом Theatre Royal в Covent Garden, предшественнике Royal Opera House. Либретто оперы − адаптация пьесы «Гиневра, принцесса Шотландская» итальянского автора, придворного врача великого герцога Тосканского Антонио Сальви. Исходный материал для пьесы был заимствован из эпической рыцарской поэмы Лудовико Ариосто «Неистовый Роланд». В свою очередь, эта поэма − непосредственное продолжение еще одного созданного ранее, незаконченного произведения родственного жанра под названием «Влюбленный Роланд», которое сочинил в 15 веке другой итальянец − Маттео Боярдо. Ариосто к написанным Боярдо 69 песням добавил еще 46 своих. Огромное количество героев, сюжетных линий в поэме с бесконечными интригами дали благодатную почву для множества барочных опер. Стоит также напомнить, что на текстах поэмы «Неистовый Роланд» основано либретто не только «Ариоданта», но и еще двух опер Генделя − «Орландо» и «Альцины», которые были совершенно феноменально поставлены в Тель-Авиве.
В отличие от других опер Генделя, в «Ариоданте» нет ни магии, ни превращений, ни политики, а есть история о коварстве, подлоге, скандале и обидах, распутстве и справедливости − простой и энергичный сюжет. Недаром известный английский исследователь творчества Генделя Уинтон Дин именно «Ариоданта» в свое время признал «из всех опер Генделя наиболее доступной для современной неподготовленной аудитории». Обычно барочную оперу обвиняют в запутанности сюжетов и надуманности интриг, но в «Ариоданте» нет никаких необязательных эпизодов и случайных деталей.
Действие оперы «Ариодант» разворачивается в средневековой Шотландии. История о подлоге, движимом коварством и похотью, начинается счастливым событием − обручением дочери шотландского короля Гиневры с ее возлюбленным, принцем Ариодантом. Однако же в опере все не так просто. Герцог Полинесс сам мечтает жениться на Гиневре. Полинесс подговаривает Далинду, наперсницу Гиневры, переодеться в платье принцессы и впустить его через потайную дверь в ее спальню – таким образом невеста будет опорочена в глазах ее жениха, Ариоданта, и его брата Лурканио.
В королевский замок проникают печальные новости: потрясенный изменой невесты, Ариодант покончил жизнь самоубийством. Король, узнав о «непристойном поведении» своей дочери, отрекается от нее. Принцесса в отчаянии. Никто в замке даже не подозревает о хитрых уловках Полинесса. Тем временем, герцог Полинесс нанимает двух убийц, дабы избавиться от своей сообщницы Далинды. Чтобы добиться расположения Гиневры и защитить ее честь, Полинесс вступает в бой с Лурканио, хотя тот все еще не осознает, что королевская дочь невиновна.
Первое исполнение оперы состоялось 8 января 1735 года: Гендель использовал все ресурсы, которые только мог предоставить Королевский театр под управлением Джона Рича, включая лучших вокалистов театра и танцоров из труппы знаменитой танцовщицы и хореографа Мари Салле. Легко заметить, что интрига с переодеванием повторяет аналогичную сюжетную линию в пьесе Шекспира «Много шума из ничего». Тем не менее когда Гендель показал своего «Ариоданта» на сцене нового театра в Ковент-Гардене, лондонцы восприняли оперу скептически. Не помогло ни участие новой звезды − кастрата Джованни Карестини, певшего главную партию, ни балетные вставки. Публика сочла «Ариоданта» слишком мрачным. Зато своеобразие оперы пришлось впору во второй половине 20 века, когда оперное наследие Генделя постепенно стали открывать заново. Наряду с «Ринальдо», «Юлием Цезарем» и «Альциной» опера стала входить сначала в концертный, а затем и в театральный репертуар.
В мире барочной оперы 18 века ключевой фигурой всегда был primo uomo − певец-кастрат, которому поручалась главная партия. Позже, когда «Ариодант» вернулся на сцену, кастратов заменили контратеноры. В наше время в заглавной роли чаще выступают певицы меццо-сопрано.
Для исполнения главных партий в нынешней постановке были приглашены израильские и зарубежные певцы с мировым именем. Американское меццо-сопрано Сесилия Холл выйдет на сцену Израильской оперы в роли принца Ариоданта – это будет премьерное выступление певицы в нашей стране; израильское сопрано Даниэла Скорка исполнит партию Гиневры – дочери короля Шотландии; израильское сопрано Хила Фахима представит Далинду – подругу Гиневры; американский контратенор Николас Таманья также впервые выйдет на сцену Израильской оперы и исполнит роль албанского герцога Полинесса; итальянский бас Уго Гуальярдо предстанет в образе короля Шотландии, британский тенор Эд Лайон в роли Лурканио – брата Ариоданта, а израильский тенор Антон Тротуш выступит в роли Одоардо – советника короля. К ним присоединятся певцы хора Израильской оперы и танцоры, специально приглашенные для постановки.
Спектакли пройдут с 17 по 25 февраля в Израильской опере. Заказ билетов здесь.
Фото: Wiener Staatsoper / Michael Pöhn |
|
|
Элишева Несис.
«Стервозное танго»
|