«Паразиты» Пон Чжун Хо
Нечто столь же прекрасное, что и «Магазинные воришки», только с бо́льшим драйвом. Начинаешь совершенно иначе воспринимать философию бытия (не азиаты мы...) и улавливать запах бедности.
«Паразиты» – первый южнокорейский фильм, удостоенный «Золотой пальмовой ветви» Каннского фестиваля. Снял шедевр Пон Чжун Хо, в привычном для себя мультижанре, а именно в жанре «пончжунхо». Как всегда, цепляет.
«Синонимы» Надава Лапида
По словам режиссера, почти всё, что происходит в фильме с Йоавом, в том или ином виде случилось с ним самим, когда он после армии приехал в Париж. У Йоава (чей тезка, библейский Йоав был главнокомандующим царя Давида, взявшим Иерусалим) – посттравма и иллюзии, замешанные на мифе о герое Гекторе, защитнике Трои. Видно, таковым он себя и воображает, когда устраивается работать охранником в израильское посольство и когда учит французский в OFII. Но ведь научиться говорить на языке великих философов еще не значит расстаться с собственной идентичностью и стать французом. Сначала надо взять другую крепость – самого себя.
«Frantz» Франсуа Озона
В этой картине сходятся черное и белое (хотя невзначай, того и гляди, вдруг проглянет цветное исподнее), витальное и мортальное, французское и немецкое. Персонажи переходят с одного языка на другой и обратно, зрят природу в цвете от избытка чувств, мерещат невесть откуда воскресших юношей, играющих на скрипке, и вообще чувствуют себя неуютно на этом черно-белом свете. Французы ненавидят немцев, а немцы французов, ибо действие происходит аккурат после Первой мировой. Разрушенный войной комфортный мир сместил систему тоник и доминант, и Франсуа Озон поочередно запускает в наши (д)уши распеваемую народным хором «Марсельезу» и исполняемую оркестром Парижской оперы «Шехерезаду» Римского-Корсакова. На территории мучительного диссонанса, сдобренного не находящим разрешения тристан-аккордом, и обретаются герои фильма. Оттого распутать немецко-французскую головоломку зрителю удается далеко не сразу.
«Патерсон» Джима Джармуша
В этом фильме всё двоится: стихотворец Патерсон и городишко Патерсон, bus driver и Адам Драйвер, волоокая иранка Лаура и одноименная муза Петрарки, японец Ясудзиро Одзу и японец Масатоси Нагасэ, черно-белые интерьеры и черно-белые капкейки, близнецы и поэты. Да, здесь все немножко поэты, и в этом как раз нет ничего странного. Потому что Джармуш и сам поэт, и фильмы свои он складывает как стихи. Звуковые картины, настоянные на медитации, на многочисленных повторах, на вроде бы рутине, а в действительности – на нарочитой простоте мироздания. Ибо любой поэт, даже если он не поэт, может начать всё с чистого листа.
«Ужасных родителей» Жана Кокто
Необычный для нашего пейзажа режиссер Гади Ролл поставил в Беэр-Шевском театре спектакль о французах, которые говорят быстро, а живут смутно. Проблемы – вечные, старые, как мир: муж охладел к жене, давно и безвозвратно, а она не намерена делить сына с какой-то женщиной, и оттого кончает с собой. Жан Кокто, драматург, поэт, эстет, экспериментатор, был знаком с похожей ситуацией: мать его возлюбленного Жана Маре была столь же эгоистичной.
Сценограф Кинерет Киш нашла правильный и стильный образ спектакля – что-то среднее между офисом, складом, гостиницей, вокзалом; место нигде. Амир Криеф и Шири Голан, уникальный актерский дуэт, уже много раз создававший настроение причастности и глубины в разном материале, достойно отыгрывает смятенный трагифарс. Жан Кокто – в Беэр-Шеве.
Новые сказки для взрослых
Хоть и пичкали нас в детстве недетскими и отнюдь не невинными сказками Шарля Перро и братьев Гримм, знать не знали и ведать не ведали мы, кто все это сотворил. А началось все со «Сказки сказок» - пентамерона неаполитанского поэта, писателя, солдата и госчиновника Джамбаттисты Базиле. Именно в этом сборнике впервые появились прототипы будущих хрестоматийных сказочных героев, и именно по этим сюжетам-самородкам снял свои «Страшные сказки» итальянский режиссер Маттео Гарроне. Правда, под сюжетной подкладкой ощутимо просматриваются Юнг с Грофом и Фрезером, зато цепляет. Из актеров, коих Гарроне удалось подбить на эту авантюру, отметим Сальму Хайек в роли бездетной королевы и Венсана Касселя в роли короля, влюбившегося в голос старушки-затворницы. Из страннейших типов, чьи портреты украсили бы любую галерею гротеска, - короля-самодура (Тоби Джонс), который вырастил блоху до размеров кабана под кроватью в собственной спальне. Отметим также невероятно красивые с пластической точки зрения кадры: оператором выступил поляк Питер Сушицки, явно черпавший вдохновение в иллюстрациях старинных сказок Эдмунда Дюлака и Гюстава Доре.
Kutiman Mix the City
Kutiman Mix the City – обалденный интерактивный проект, выросший из звуков города-без-перерыва. Основан он на понимании того, что у каждого города есть свой собственный звук. Израильский музыкант планетарного масштаба Офир Кутель, выступающий под псевдонимом Kutiman, король ютьюбовой толпы, предоставляет всем шанс создать собственный ремикс из звуков Тель-Авива – на вашей собственной клавиатуре. Смикшировать вибрации города-без-перерыва на интерактивной видеоплатформе можно простым нажатием пальца (главное, конечно, попасть в такт). Приступайте.
Видеоархив событий конкурса Рубинштейна
Все события XIV Международного конкурса пианистов имени Артура Рубинштейна - в нашем видеоархиве! Запись выступлений участников в реситалях, запись выступлений финалистов с камерными составами и с двумя оркестрами - здесь.
Альбом песен Ханоха Левина
Люди на редкость талантливые и среди коллег по шоу-бизнесу явно выделяющиеся - Шломи Шабан и Каролина - объединились в тандем. И записали альбом песен на стихи Ханоха Левина « На побегушках у жизни». Любопытно, что язвительные левиновские тексты вдруг зазвучали нежно и трогательно. Грустинка с прищуром, впрочем, сохранилась.
«Год, прожитый по‑библейски» Эя Джея Джейкобса
...где автор на один год изменил свою жизнь: прожил его согласно всем законам Книги книг.
«Подозрительные пассажиры твоих ночных поездов» Ёко Тавада
Жизнь – это долгое путешествие в вагоне на нижней полке.
Скрюченному человеку трудно держать равновесие. Но это тебя уже не беспокоит. Нельзя сказать, что тебе не нравится застывать в какой-нибудь позе. Но то, что происходит потом… Вот Кузнец выковал твою позу. Теперь ты должна сохранять равновесие в этом неустойчивом положении, а он всматривается в тебя, словно посетитель музея в греческую скульптуру. Потом он начинает исправлять положение твоих ног. Это похоже на внезапный пинок. Он пристает со своими замечаниями, а твое тело уже привыкло к своему прежнему положению. Есть такие части тела, которые вскипают от возмущения, если к ним грубо прикоснуться.
«Комедию д'искусства» Кристофера Мура
На сей раз муза-матерщинница Кристофера Мура подсела на импрессионистскую тему. В июле 1890 года Винсент Ван Гог отправился в кукурузное поле и выстрелил себе в сердце. Вот тебе и joie de vivre. А все потому, что незадолго до этого стал до жути бояться одного из оттенков синего. Дабы установить причины сказанного, пекарь-художник Люсьен Леззард и бонвиван Тулуз-Лотрек совершают одиссею по богемному миру Парижа на излете XIX столетия.
В романе «Sacré Bleu. Комедия д'искусства» привычное шутовство автора вкупе с псевдодокументальностью изящно растворяется в Священной Сини, подгоняемое собственным муровским напутствием: «Я знаю, что вы сейчас думаете: «Ну, спасибо тебе огромное, Крис, теперь ты всем испортил еще и живопись».
«Пфитц» Эндрю Крами
Шотландец Эндрю Крами начертал на бумаге план столицы воображариума, величайшего града просвещения, лихо доказав, что написанное существует даже при отсутствии реального автора. Ибо «язык есть изощреннейшая из иллюзий, разговор - самая обманчивая форма поведения… а сами мы - измышления, мимолетная мысль в некоем мозгу, жест, вряд ли достойный толкования». Получилась сюрреалистическая притча-лабиринт о несуществующих городах - точнее, существующих лишь на бумаге; об их несуществующих жителях с несуществующими мыслями; о несуществующем безумном писателе с псевдобиографией и его существующих романах; о несуществующих графах, слугах и видимости общения; о великом князе, всё это придумавшем (его, естественно, тоже не существует). Рекомендуется любителям медитативного погружения в небыть.
«Тинтина и тайну литературы» Тома Маккарти
Что такое литературный вымысел и как функционирует сегодня искусство, окруженное прочной медийной сетью? Сей непростой предмет исследует эссе британского писателя-интеллектуала о неунывающем репортере с хохолком. Появился он, если помните, аж в 1929-м - стараниями бельгийского художника Эрже. Неповторимый флёр достоверности вокруг вымысла сделал цикл комиксов «Приключения Тинтина» культовым, а его герой получил прописку в новейшей истории. Так, значит, это литература? Вроде бы да, но ничего нельзя знать доподлинно.
«Неполную, но окончательную историю...» Стивена Фрая
«Неполная, но окончательная история классической музыки» записного британского комика - чтиво, побуждающее мгновенно испустить ноту: совершенную или несовершенную, голосом или на клавишах/струнах - не суть. А затем удариться в запой - книжный запой, вестимо, и испить эту чашу до дна. Перейти вместе с автором от нотного стана к женскому, познать, отчего «Мрачный Соломон сиротливо растит флоксы», а правая рука Рахманинова напоминает динозавра, и прочая. Всё это крайне занятно, так что... почему бы и нет?
Тайские роти
Истинно райское лакомство - тайские блинчики из слоеного теста с начинкой из банана. Обжаривается блинчик с обеих сторон до золотистости и помещается в теплые кокосовые сливки или в заварной крем (можно использовать крем из сгущенного молока). Подается с пылу, с жару, украшенный сверху ледяным кокосовым сорбе - да подается не абы где, а в сиамском ресторане «Тигровая лилия» (Tiger Lilly) в тель-авивской Сароне.
Шомлойскую галушку
Легендарная шомлойская галушка (somlói galuska) - винтажный ромовый десерт, придуманный, по легенде, простым официантом. Отведать ее можно практически в любом ресторане Будапешта - если повезет. Вопреки обманчиво простому названию, сей кондитерский изыск являет собой нечто крайне сложносочиненное: бисквит темный, бисквит светлый, сливки взбитые, цедра лимонная, цедра апельсиновая, крем заварной (патисьер с ванилью, ммм), шоколад, ягоды, орехи, ром... Что ни слой - то скрытый смысл. Прощай, талия.
Бисквитную пасту Lotus с карамелью
Классическое бельгийское лакомство из невероятного печенья - эталона всех печений в мире. Деликатес со вкусом карамели нужно есть медленно, миниатюрной ложечкой - ибо паста так и тает во рту. Остановиться попросту невозможно. Невзирая на калории.
Шоколад с васаби
Изысканный тандем - горький шоколад и зеленая японская приправа - кому-то может показаться сочетанием несочетаемого. Однако распробовавшие это лакомство считают иначе. Вердикт: правильный десерт для тех, кто любит погорячее. А также для тех, кто недавно перечитывал книгу Джоанн Харрис и пересматривал фильм Жерара Кравчика.
Торт «Саркози»
Как и Париж, десерт имени французского экс-президента явно стоит мессы. Оттого и подают его в ресторане Messa на богемной тель-авивской улице ха-Арбаа. Горько-шоколадное безумие (шоколад, заметим, нескольких сортов - и все отменные) заставляет поверить в то, что Саркози вернется. Не иначе.
|
|
О загадочном
12.01.2024 |
Израильский Камерный оркестр устроит в Тель-Авивском музее искусств «Вечер поздних произведений». Начать с того, что молодой голландский скрипач Ник Баар исполнит Скрипичный концерт ре минор, созданный Шуманом в конце жизни – «недостающее звено между Бетховеном и Брамсом», по мнению Йегуди Менухина. Ноты концерта были найдены только в 1937 году, тогда же он был и впервые исполнен, но по сей день услышать его можно довольно редко. Может, оттого, что Иоахим некогда сказал, дескать, «музыка этого концерта показывает признаки композиторского истощения», тогда как сам композитор признавался, что главная тема медленной части была продиктована ему духами Шуберта и Мендельсона во время галлюцинаций (именно так говорил Шуман жене Кларе: «Призраки Шуберта и Мендельсона разговаривают со мной, когда я пытаюсь уснуть; они приносят мне вдохновение для создания замечательного скрипичного концерта»). Мы же предпочтем все-таки позицию Менухина, который утверждал, что в шумановском опусе есть «человеческая теплота, ласковая мягкость, смелые мужские ритмы, прекрасные арабесочные обработки скрипичных тем, богатые и благородные мелодии и гармонии».
Кристоф Поппен и Ник Баар. Фото: © Takao Komaru © Martijn Gijsbertse
История единственного Скрипичного концерта Шумана воистину загадочна и полна мистики. Роберт Шуман написал его в Дюссельдорфе осенью 1853 года всего за 13 дней для скрипача Йозефа Иоахима. В то время, когда Шуман работал над этим концертом, он вел дневник, и 3 октября 1853 года сделал там такую запись: «Партитура концерта закончена». В тот же день он отправил Йозефу Иоахиму письмо, попросив оценить скрипичную партию концерта и выразил надежду на то, что он в скором времени будет исполнен публично. Однако исполнение концерта неоднократно откладывалось из-за загруженности Шумана как дирижера, да и Иоахим никогда не исполнял его публично (см. выше). Лишь раз он сыграл его для Шумана во время визита композитора в Ганновер в 1854 году с придворным оркестром Ганновера, где Иоахим был главным скрипачом, но после госпитализации Шумана в психиатрическую лечебницу в феврале 1854 года Иоахим счел пьесу слишком мрачной. Клара Шуман и Брамс разделяли это мнение и не включили концерт в публикацию всех произведений Шумана.
Однако в дополнительном томе к изданию сочинений Шумана Брамс опубликовал тему под названием «Последняя музыкальная идея Шумана», вариации на которую Шуман начал сочинять в начале 1854 года. Сам Брамс сочинил на эту тему серию вариаций для фортепиано в четыре руки (соч. 23); на самом деле это мелодия медленной части скрипичного концерта.
Иоахим передал рукопись концерта в Прусскую государственную библиотеку в Берлине и в своем завещании оговорил, что его нельзя исполнять или публиковать до истечения 100 лет после смерти композитора. Однако в марте 1933 года во время сеанса в Лондоне с участием двух племянниц Иоахима, венгерских сестер-скрипачек Гели Д'Арани и Адилы Печири, было получено сообщение от «Духа» с просьбой Д'Арани найти и исполнить неизвестное и неопубликованное произведение Роберта Шумана. После очередного сеанса д'Арани заявила, что дух Иоахима направил ее в Прусскую государственную библиотеку в Берлине.
Лишь в 1937 году издательство Schott из Майнца отправило копию партитуры скрипачу Иегуди Менухину с просьбой высказать свое мнение. Он сыграл пьесу в сопровождении фортепиано и сообщил американскому дирижеру французского происхождения Владимиру Гольшману, что в романтической литературе для скрипки – это исторически недостающее звено между Бетховеном и Брамсом. Он планировал исполнить мировую премьеру в Сан-Франциско, но мировые авторские права на концерт принадлежали Германии, и нацистское правительство настояло на том, чтобы мировую премьеру исполнил немец. Скрипач-виртуоз Георг Кулленкампф готовил партитуру к исполнению вместе с композитором Паулем Хиндемитом, который также подготовил фрагмент для скрипки и фортепиано (хотя его произведения в то время уже были запрещены к исполнению в Германии) и с музыковедом Георгом Шенеманном. Таким образом, именно Кулленкампф представил его премьеру в Берлинской филармонии 26 ноября 1937 года и вскоре после этого записал концерт. Менухин же исполнил американскую премьеру в сопровождении фортепиано в Карнеги-холле в Нью-Йорке 6 декабря 1937 года и с Симфоническим оркестром Сент-Луиса под управлением Гольшмана 23 декабря. Д'Арани отыграла первое выступление в Лондоне с Симфоническим оркестром BBC в Королевском зале. Готовясь к записи концерта в 1988 году, скрипач Томас Зетмейер вернулся к оригинальной партитуре Шумана и исправил многие ошибки, допущенные в опубликованной версии. Концерт постепенно вошел в репертуар скрипачей и сегодня признан одним из важнейших произведений Шумана.
У 32-летнего голландского скрипача Ника Баара – особая связь с музыкой Роберта Шумана, который очаровывает его как личность и как композитор. Три скрипичные сонаты Шумана и его редко исполняемый Скрипичный концерт входят в основной репертуар Бара. Альбом скрипичных сонат Шумана в исполнении молодого голландца вышел в 2023 году на лейбле Channel Classics/Outhere Music и получил прекрасную критику.
Ник Баар дебютировал как солист в Роттердамской филармонии, когда ему было всего 16 лет. С тех пор он много выступает с известными оркестрами, в том числе с Оркестром радио Заарбрюккена, Концертгебау, Резидентским оркестром Гааги и т.д. Ник Баар выиграл множество конкурсов, в том числе получил первую премию на конкурсе Королевы Кристины (2010), Международном конкурсе «Соло Баха» (Лондон, 2012) и конкурсе Оскара Бека (Нидерланды, 2018). Окончил с отличием Королевскую консерваторию в Гааге; продолжил обучение в Музыкальном колледже Ганса Эйслера в Берлине; с 2016 года учился в Мюнхене. В настоящее время живет в Берлине. Играет на скрипке «X Warnbaum» мастера Карло Бергонци, изготовленной в Кремоне в 1729 году.
Вслед за Шуманом Израильский камерный оркестр исполнит последнюю, 41-ю симфонию Моцарта «Юпитер» и мировую премьеру написанной всего два месяца назад «Рапсодии на темы Дворжака» израильского композитора Михаэля Вольпе. В основу произведения легло несколько народных мелодий: две из них встречаются в творчестве Дворжака, а одна взята из стихотворения «יגדל אלוהים חי» в стиле ливийского иудаизма. «В этом произведении, – говорит Михаль Вольпе, – я стремился выразить свою огромную любовь к народной музыке и мою глубокую связь с музыкой Богемии и Моравии, где родились такие великие композиторы, как Сметана, Дворжак и Густав Малер. Мелодия нашего государственного гимна «Ха-Тиква» тоже родом из этих мест. Андалузские мелодии и темы фортепианного концерта Дворжака сочетаются с моей собственной мелодией, отражающей чувство печали и гнева. Эта мелодия родилась в последние несколько недель, после катастрофы черной субботы 7 октября».
Михаэль Вольпе. Фото: © Shlomit Wolf
За дирижерским пультом – маэстро из Германии Кристоф Поппен, который частенько сочетает традиционный репертуар с исполнением малоизвестных сочинений. С самого начала своей дирижерской карьеры Поппен завоевал международную репутацию благодаря инновационным программам и приверженности современной музыке. В сотрудничестве с фирмой ECM он записал опусы таких композиторов, как Карл Амадей Хартманн, Тигран Мансурян, Антон Веберн, София Губайдулина. Поппен – главный дирижер Кельнского Камерного оркестра, а в 2020 году был назначен еще и художественным руководителем «Фестиваля классической революции» в Сеуле, став в то же время главным приглашенным дирижером Гонконгской Симфониетты и Израильского Камерного оркестра. Кристоф Поппен также преподавает скрипку и камерную музыку в Академии музыки и театра в Мюнхене и в Высшей музыкальной школе королевы Софии в Мадриде.
Концерты пройдут в Тель-Авивском музее искусств, 17 и 18 января, начало в 20:00. Заказ билетов здесь или по телефону 03-5188845. |
|
|
Элишева Несис.
«Стервозное танго»
|