home
Что посмотреть

«Паразиты» Пон Чжун Хо

Нечто столь же прекрасное, что и «Магазинные воришки», только с бо́льшим драйвом. Начинаешь совершенно иначе воспринимать философию бытия (не азиаты мы...) и улавливать запах бедности. «Паразиты» – первый южнокорейский фильм, удостоенный «Золотой пальмовой ветви» Каннского фестиваля. Снял шедевр Пон Чжун Хо, в привычном для себя мультижанре, а именно в жанре «пончжунхо». Как всегда, цепляет.

«Синонимы» Надава Лапида

По словам режиссера, почти всё, что происходит в фильме с Йоавом, в том или ином виде случилось с ним самим, когда он после армии приехал в Париж. У Йоава (чей тезка, библейский Йоав был главнокомандующим царя Давида, взявшим Иерусалим) – посттравма и иллюзии, замешанные на мифе о герое Гекторе, защитнике Трои. Видно, таковым он себя и воображает, когда устраивается работать охранником в израильское посольство и когда учит французский в OFII. Но ведь научиться говорить на языке великих философов еще не значит расстаться с собственной идентичностью и стать французом. Сначала надо взять другую крепость – самого себя.

«Frantz» Франсуа Озона

В этой картине сходятся черное и белое (хотя невзначай, того и гляди, вдруг проглянет цветное исподнее), витальное и мортальное, французское и немецкое. Персонажи переходят с одного языка на другой и обратно, зрят природу в цвете от избытка чувств, мерещат невесть откуда воскресших юношей, играющих на скрипке, и вообще чувствуют себя неуютно на этом черно-белом свете. Французы ненавидят немцев, а немцы французов, ибо действие происходит аккурат после Первой мировой. Разрушенный войной комфортный мир сместил систему тоник и доминант, и Франсуа Озон поочередно запускает в наши (д)уши распеваемую народным хором «Марсельезу» и исполняемую оркестром Парижской оперы «Шехерезаду» Римского-Корсакова. На территории мучительного диссонанса, сдобренного не находящим разрешения тристан-аккордом, и обретаются герои фильма. Оттого распутать немецко-французскую головоломку зрителю удается далеко не сразу. 

«Патерсон» Джима Джармуша

В этом фильме всё двоится: стихотворец Патерсон и городишко Патерсон, bus driver и Адам Драйвер, волоокая иранка Лаура и одноименная муза Петрарки, японец Ясудзиро Одзу и японец Масатоси Нагасэ, черно-белые интерьеры и черно-белые капкейки, близнецы и поэты. Да, здесь все немножко поэты, и в этом как раз нет ничего странного. Потому что Джармуш и сам поэт, и фильмы свои он складывает как стихи. Звуковые картины, настоянные на медитации, на многочисленных повторах, на вроде бы рутине, а в действительности – на нарочитой простоте мироздания. Ибо любой поэт, даже если он не поэт, может начать всё с чистого листа.

«Ужасных родителей» Жана Кокто

Необычный для нашего пейзажа режиссер Гади Ролл поставил в Беэр-Шевском театре спектакль о французах, которые говорят быстро, а живут смутно. Проблемы – вечные, старые, как мир: муж охладел к жене, давно и безвозвратно, а она не намерена делить сына с какой-то женщиной, и оттого кончает с собой. Жан Кокто, драматург, поэт, эстет, экспериментатор, был знаком с похожей ситуацией: мать его возлюбленного Жана Маре была столь же эгоистичной.
Сценограф Кинерет Киш нашла правильный и стильный образ спектакля – что-то среднее между офисом, складом, гостиницей, вокзалом; место нигде. Амир Криеф и Шири Голан, уникальный актерский дуэт, уже много раз создававший настроение причастности и глубины в разном материале, достойно отыгрывает смятенный трагифарс. Жан Кокто – в Беэр-Шеве.

Новые сказки для взрослых

Хоть и пичкали нас в детстве недетскими и отнюдь не невинными сказками Шарля Перро и братьев Гримм, знать не знали и ведать не ведали мы, кто все это сотворил. А началось все со «Сказки сказок» - пентамерона неаполитанского поэта, писателя, солдата и госчиновника Джамбаттисты Базиле. Именно в этом сборнике впервые появились прототипы будущих хрестоматийных сказочных героев, и именно по этим сюжетам-самородкам снял свои «Страшные сказки» итальянский режиссер Маттео Гарроне. Правда, под сюжетной подкладкой ощутимо просматриваются Юнг с Грофом и Фрезером, зато цепляет. Из актеров, коих Гарроне удалось подбить на эту авантюру, отметим Сальму Хайек в роли бездетной королевы и Венсана Касселя в роли короля, влюбившегося в голос старушки-затворницы. Из страннейших типов, чьи портреты украсили бы любую галерею гротеска, - короля-самодура (Тоби Джонс), который вырастил блоху до размеров кабана под кроватью в собственной спальне. Отметим также невероятно красивые с пластической точки зрения кадры: оператором выступил поляк Питер Сушицки, явно черпавший вдохновение в иллюстрациях старинных сказок Эдмунда Дюлака и Гюстава Доре.
Что послушать

Kutiman Mix the City

Kutiman Mix the City – обалденный интерактивный проект, выросший из звуков города-без-перерыва. Основан он на понимании того, что у каждого города есть свой собственный звук. Израильский музыкант планетарного масштаба Офир Кутель, выступающий под псевдонимом Kutiman, король ютьюбовой толпы, предоставляет всем шанс создать собственный ремикс из звуков Тель-Авива – на вашей собственной клавиатуре. Смикшировать вибрации города-без-перерыва на интерактивной видеоплатформе можно простым нажатием пальца (главное, конечно, попасть в такт). Приступайте.

Видеоархив событий конкурса Рубинштейна

Все события XIV Международного конкурса пианистов имени Артура Рубинштейна - в нашем видеоархиве! Запись выступлений участников в реситалях, запись выступлений финалистов с камерными составами и с двумя оркестрами - здесь.

Альбом песен Ханоха Левина

Люди на редкость талантливые и среди коллег по шоу-бизнесу явно выделяющиеся - Шломи Шабан и Каролина - объединились в тандем. И записали альбом песен на стихи Ханоха Левина «На побегушках у жизни». Любопытно, что язвительные левиновские тексты вдруг зазвучали нежно и трогательно. Грустинка с прищуром, впрочем, сохранилась.
Что почитать

«Год, прожитый по‑библейски» Эя Джея Джейкобса

...где автор на один год изменил свою жизнь: прожил его согласно всем законам Книги книг.

«Подозрительные пассажиры твоих ночных поездов» Ёко Тавада

Жизнь – это долгое путешествие в вагоне на нижней полке.

Скрюченному человеку трудно держать равновесие. Но это тебя уже не беспокоит. Нельзя сказать, что тебе не нравится застывать в какой-нибудь позе. Но то, что происходит потом… Вот Кузнец выковал твою позу. Теперь ты должна сохранять равновесие в этом неустойчивом положении, а он всматривается в тебя, словно посетитель музея в греческую скульптуру. Потом он начинает исправлять положение твоих ног. Это похоже на внезапный пинок. Он пристает со своими замечаниями, а твое тело уже привыкло к своему прежнему положению. Есть такие части тела, которые вскипают от возмущения, если к ним грубо прикоснуться.

«Комедию д'искусства» Кристофера Мура

На сей раз муза-матерщинница Кристофера Мура подсела на импрессионистскую тему. В июле 1890 года Винсент Ван Гог отправился в кукурузное поле и выстрелил себе в сердце. Вот тебе и joie de vivre. А все потому, что незадолго до этого стал до жути бояться одного из оттенков синего. Дабы установить причины сказанного, пекарь-художник Люсьен Леззард и бонвиван Тулуз-Лотрек совершают одиссею по богемному миру Парижа на излете XIX столетия.
В романе «Sacré Bleu. Комедия д'искусства» привычное шутовство автора вкупе с псевдодокументальностью изящно растворяется в Священной Сини, подгоняемое собственным муровским напутствием: «Я знаю, что вы сейчас думаете: «Ну, спасибо тебе огромное, Крис, теперь ты всем испортил еще и живопись».

«Пфитц» Эндрю Крами

Шотландец Эндрю Крами начертал на бумаге план столицы воображариума, величайшего града просвещения, лихо доказав, что написанное существует даже при отсутствии реального автора. Ибо «язык есть изощреннейшая из иллюзий, разговор - самая обманчивая форма поведения… а сами мы - измышления, мимолетная мысль в некоем мозгу, жест, вряд ли достойный толкования». Получилась сюрреалистическая притча-лабиринт о несуществующих городах - точнее, существующих лишь на бумаге; об их несуществующих жителях с несуществующими мыслями; о несуществующем безумном писателе с псевдобиографией и его существующих романах; о несуществующих графах, слугах и видимости общения; о великом князе, всё это придумавшем (его, естественно, тоже не существует). Рекомендуется любителям медитативного погружения в небыть.

«Тинтина и тайну литературы» Тома Маккарти

Что такое литературный вымысел и как функционирует сегодня искусство, окруженное прочной медийной сетью? Сей непростой предмет исследует эссе британского писателя-интеллектуала о неунывающем репортере с хохолком. Появился он, если помните, аж в 1929-м - стараниями бельгийского художника Эрже. Неповторимый флёр достоверности вокруг вымысла сделал цикл комиксов «Приключения Тинтина» культовым, а его герой получил прописку в новейшей истории. Так, значит, это литература? Вроде бы да, но ничего нельзя знать доподлинно.

«Неполную, но окончательную историю...» Стивена Фрая

«Неполная, но окончательная история классической музыки» записного британского комика - чтиво, побуждающее мгновенно испустить ноту: совершенную или несовершенную, голосом или на клавишах/струнах - не суть. А затем удариться в запой - книжный запой, вестимо, и испить эту чашу до дна. Перейти вместе с автором от нотного стана к женскому, познать, отчего «Мрачный Соломон сиротливо растит флоксы», а правая рука Рахманинова напоминает динозавра, и прочая. Всё это крайне занятно, так что... почему бы и нет?
Что попробовать

Тайские роти

Истинно райское лакомство - тайские блинчики из слоеного теста с начинкой из банана. Обжаривается блинчик с обеих сторон до золотистости и помещается в теплые кокосовые сливки или в заварной крем (можно использовать крем из сгущенного молока). Подается с пылу, с жару, украшенный сверху ледяным кокосовым сорбе - да подается не абы где, а в сиамском ресторане «Тигровая лилия» (Tiger Lilly) в тель-авивской Сароне.

Шомлойскую галушку

Легендарная шомлойская галушка (somlói galuska) - винтажный ромовый десерт, придуманный, по легенде, простым официантом. Отведать ее можно практически в любом ресторане Будапешта - если повезет. Вопреки обманчиво простому названию, сей кондитерский изыск являет собой нечто крайне сложносочиненное: бисквит темный, бисквит светлый, сливки взбитые, цедра лимонная, цедра апельсиновая, крем заварной (патисьер с ванилью, ммм), шоколад, ягоды, орехи, ром... Что ни слой - то скрытый смысл. Прощай, талия.

Бисквитную пасту Lotus с карамелью

Классическое бельгийское лакомство из невероятного печенья - эталона всех печений в мире. Деликатес со вкусом карамели нужно есть медленно, миниатюрной ложечкой - ибо паста так и тает во рту. Остановиться попросту невозможно. Невзирая на калории.

Шоколад с васаби

Изысканный тандем - горький шоколад и зеленая японская приправа - кому-то может показаться сочетанием несочетаемого. Однако распробовавшие это лакомство считают иначе. Вердикт: правильный десерт для тех, кто любит погорячее. А также для тех, кто недавно перечитывал книгу Джоанн Харрис и пересматривал фильм Жерара Кравчика.

Торт «Саркози»

Как и Париж, десерт имени французского экс-президента явно стоит мессы. Оттого и подают его в ресторане Messa на богемной тель-авивской улице ха-Арбаа. Горько-шоколадное безумие (шоколад, заметим, нескольких сортов - и все отменные) заставляет поверить в то, что Саркози вернется. Не иначе.

Ариадна в гроте Венеры

21.05.2025Лина Гончарская

Нить Ариадны может завести как угодно далеко – Рихарда Штрауса она увела от полоумного месье Журдена к новому моцартианству, от барочного балагана – в утонченный, насквозь прозрачный модерн, в музыку, которая оказалась умнее всех героев, капризнее всех примадонн и, пожалуй, единственно вменяемой среди этой когорты лицедеев, толстосумов, учителей и прочих нимф. Постановщика «Ариадны на Наксосе» в Израильской опере Идо Риклина та же нить завела в грот Венеры, где обитают мальчики-медсестры в красных туфлях на каблучках, которые все время переодеваются и перевоплощаются, где висит ангел в единственном числе и греет пузо Вакх, который может оказаться кем угодно. И если у табуированного в наших широтах Вагнера в гроте («Тангейзер», помните?) царствовала плоть, растворенная в хроматизме, то у Риклина грот оказался живописной инсталляцией – смесью прерафаэлитской открытки и видео из TikTokа. Да и вся сцена, сочиненная театральным художником Саймоном Лима Холдсвортом, живет по законам многослойного сна: как бы всё на месте, но чуть-чуть не так. Ариадна не совсем вдова, Вакх не совсем бог, композитор – о да, он, точнее, она, тут лучше всех, ибо Рахель Френкель в брючной партии (та самая Ольга в «Евгении Онегине» 22-го года) – дивное меццо интересного тембра, с превосходной школой, да и визуально естественная на все сто; чистое пятно в этом хаосе.

Постановка Идо Риклина прячется в складках театра – между жестом и занавесом, между подлинностью и нарочитостью, там, где трагедия делает глубокий реверанс перед комедией, но при этом не забывает прикусить губу. Как и прежде, Риклин пародирует нашу реальность, с участившимися случаями суицида (Ариадна рвет простыню и плетет из нее свои нити, чтобы повеситься), ну и еще – вы же заметили акулий плавник? Из хрупкой штраусовской ткани, ткани несоответствия, он шьет двухслойный карнавал, в котором Вакх вполне мог бы оказаться Танатосом, а Зербинетта – воплощением здравого смысла. При всем при этом мне по душе пришлась, однако, не собственно «опера» с длиннющей арией Цербинетты (13 минут звучания, не хухры-мухры), а первая часть, пролог, где Мажордомом на экране – Итай Тиран, говорящий на безупречном немецком; он тут жутковат и прекрасен, оттого напоминает мне самого себя в образе ЭмСи, конферансье из давнего мюзикла «Кабаре» в тель-авивском Камерном. Этакая голограмма вживленного авторитаризма, точечная инъекция контроля в разболтанную стихию искусства, инкарнация самой идеи «порядка», проникшей в хаос сцены – Ordnung, Ordnung, ахтунг, хенде хох.

               

И опять же в прологе главенствует она – Композитор, чей голос обманывает гендер, Рахель Френкель, пластичная, порывистая, полугневная, поющая из глубин, оттуда, где спрятан детский страх быть непонятым. У Штрауса эта партия – слепок художнической агонии, и Френкель его словно лепит заново. Ее Композитор смешон, идеалистичен, наивен и непрактичен – кого-то он/а мне напоминает, смотрюсь в зеркало – ну да. В этой несмешной наивности, в невозможности поместить трагедию и комедию в один флакон – его/ее абсолютная (и обречённая) чистота. Френкель великолепно использует динамический диапазон меццо-сопрано: фразировка ее пластична, вибрато избирательно и функционально, звук в среднем регистре – напряженный, волевой, отчетливо артикулированный. Оттого голос певицы оставляет после пролога горьковатое эхо в зале, и даже вакхическая оргия в финале звучит как позднее извинение за то, что мы его/ее, Композитора, не дослушали.

Оперным героям, да и режиссеру Френкель-Композитор тоже показалась главной – ведь именно ей со всех сторон дарят в эпилоге бутафорские цветы. Что оставляет некую надежду на то, что не всё еще предано-продано – а вдруг?

Вакх, к слову – тенор Брайан Реджистер – мне тоже искренне понравился; и уверенным вокальным рельефом, и внешне – вылитый Бахус. И три нимфы, среди них – любимица публики Яэль Левита, понравились очень, да и как могут не понравиться мастерски исполненные звуковые акварели с отголосками «Волшебной флейты» и вагнеровских сестер в первозданных водах Рейна? И даже комедианты тут не перебарщивают, а Йонуц Паску в образе Учителя музыки и вовсе выше всяких похвал.

Ну и, конечно, дивный оркестр, сокращенный автором до 36 инструментов – насквозь пропитанный Веной & проживающий в ней израильтянин Ашер Фиш (кстати, он уже дирижировал «Ариадной» в Израильской опере в 2007 году) искусно владеет тем самым венским стилем и транслирует из оркестровой ямы на диво человечную музыку. Шелковая, подвижная, капризная партитура Рихарда Штрауса под его рукой скользит сквозь томный декаданс, через стилистический гламур и психоаналитическую утонченность, напоминая о деконструкции мифа. Звучание прозрачное и изысканное, никакой тяжеловесности позднего романтизма, хотя оркестр предельно насыщен – с излюбленным композитором разделением струнных на множественные голоса, контрапунктическими загустениями и камерными соло, с пуантилистской порой тембровой палитрой – особенно в дуэтах и ансамблях. Кажется, в этом дивном антикварном механизме, где стрелки из розового золота указывают одновременно назад и вперед, Штраус бережно укладывает свои прежние скорбные архетипы – женщин оставленных, сошедших с ума, раздавленных судьбой, – в хрустальную шкатулку с новой мифологией. И оркестр с певцами проживают эту амбивалентность в высшей степени точно.

«Ариадна на Наксосе» – опера с раздвоением личности, двойная экспозиция, двойное дно, и вообще – опера-слоеный пирог, в котором ваниль и яд сосуществуют в равных пропорциях. Дионисийское и аполлоническое здесь не просто спорят, они подписали временное соглашение о сосуществовании на одной сцене. Столкновение великой трагедии с гримом комедии, как всегда у Штрауса, не решается в пользу ни одной из сторон. Ни смерть, ни любовь не побеждают – побеждает искусство как вечное притворство, как стиль, как многоярусная шутка. И всё-таки… в этом барочном лабиринте, в этой театральной иллюзии, где зрителя запутывают, сбивают с толку и вновь возвращают к исходной точке, рождается ощущение какого-то очень честного разговора. О несовместимости стилей. О невозможности единого языка. О том, что миф сегодня вероятен только как гротеск. В общем, нить пока еще – в наших руках, и конца ей не видно.

Тель-Авив, Израильская опера, 20 мая 2025

Photos by Yossi Zwecker


  КОЛЛЕГИ  РЕКОМЕНДУЮТ
  КОЛЛЕКЦИОНЕРАМ
Элишева Несис.
«Стервозное танго»
ГЛАВНАЯ   О ПРОЕКТЕ   УСТАВ   ПРАВОВАЯ ИНФОРМАЦИЯ   РЕКЛАМА   СВЯЗАТЬСЯ С НАМИ  
® Culbyt.com
© L.G. Art Video 2013-2025
Все права защищены.
Любое использование материалов допускается только с письменного разрешения редакции.
programming by Robertson