«Паразиты» Пон Чжун Хо
Нечто столь же прекрасное, что и «Магазинные воришки», только с бо́льшим драйвом. Начинаешь совершенно иначе воспринимать философию бытия (не азиаты мы...) и улавливать запах бедности.
«Паразиты» – первый южнокорейский фильм, удостоенный «Золотой пальмовой ветви» Каннского фестиваля. Снял шедевр Пон Чжун Хо, в привычном для себя мультижанре, а именно в жанре «пончжунхо». Как всегда, цепляет.
«Синонимы» Надава Лапида
По словам режиссера, почти всё, что происходит в фильме с Йоавом, в том или ином виде случилось с ним самим, когда он после армии приехал в Париж. У Йоава (чей тезка, библейский Йоав был главнокомандующим царя Давида, взявшим Иерусалим) – посттравма и иллюзии, замешанные на мифе о герое Гекторе, защитнике Трои. Видно, таковым он себя и воображает, когда устраивается работать охранником в израильское посольство и когда учит французский в OFII. Но ведь научиться говорить на языке великих философов еще не значит расстаться с собственной идентичностью и стать французом. Сначала надо взять другую крепость – самого себя.
«Frantz» Франсуа Озона
В этой картине сходятся черное и белое (хотя невзначай, того и гляди, вдруг проглянет цветное исподнее), витальное и мортальное, французское и немецкое. Персонажи переходят с одного языка на другой и обратно, зрят природу в цвете от избытка чувств, мерещат невесть откуда воскресших юношей, играющих на скрипке, и вообще чувствуют себя неуютно на этом черно-белом свете. Французы ненавидят немцев, а немцы французов, ибо действие происходит аккурат после Первой мировой. Разрушенный войной комфортный мир сместил систему тоник и доминант, и Франсуа Озон поочередно запускает в наши (д)уши распеваемую народным хором «Марсельезу» и исполняемую оркестром Парижской оперы «Шехерезаду» Римского-Корсакова. На территории мучительного диссонанса, сдобренного не находящим разрешения тристан-аккордом, и обретаются герои фильма. Оттого распутать немецко-французскую головоломку зрителю удается далеко не сразу.
«Патерсон» Джима Джармуша
В этом фильме всё двоится: стихотворец Патерсон и городишко Патерсон, bus driver и Адам Драйвер, волоокая иранка Лаура и одноименная муза Петрарки, японец Ясудзиро Одзу и японец Масатоси Нагасэ, черно-белые интерьеры и черно-белые капкейки, близнецы и поэты. Да, здесь все немножко поэты, и в этом как раз нет ничего странного. Потому что Джармуш и сам поэт, и фильмы свои он складывает как стихи. Звуковые картины, настоянные на медитации, на многочисленных повторах, на вроде бы рутине, а в действительности – на нарочитой простоте мироздания. Ибо любой поэт, даже если он не поэт, может начать всё с чистого листа.
«Ужасных родителей» Жана Кокто
Необычный для нашего пейзажа режиссер Гади Ролл поставил в Беэр-Шевском театре спектакль о французах, которые говорят быстро, а живут смутно. Проблемы – вечные, старые, как мир: муж охладел к жене, давно и безвозвратно, а она не намерена делить сына с какой-то женщиной, и оттого кончает с собой. Жан Кокто, драматург, поэт, эстет, экспериментатор, был знаком с похожей ситуацией: мать его возлюбленного Жана Маре была столь же эгоистичной.
Сценограф Кинерет Киш нашла правильный и стильный образ спектакля – что-то среднее между офисом, складом, гостиницей, вокзалом; место нигде. Амир Криеф и Шири Голан, уникальный актерский дуэт, уже много раз создававший настроение причастности и глубины в разном материале, достойно отыгрывает смятенный трагифарс. Жан Кокто – в Беэр-Шеве.
Новые сказки для взрослых
Хоть и пичкали нас в детстве недетскими и отнюдь не невинными сказками Шарля Перро и братьев Гримм, знать не знали и ведать не ведали мы, кто все это сотворил. А началось все со «Сказки сказок» - пентамерона неаполитанского поэта, писателя, солдата и госчиновника Джамбаттисты Базиле. Именно в этом сборнике впервые появились прототипы будущих хрестоматийных сказочных героев, и именно по этим сюжетам-самородкам снял свои «Страшные сказки» итальянский режиссер Маттео Гарроне. Правда, под сюжетной подкладкой ощутимо просматриваются Юнг с Грофом и Фрезером, зато цепляет. Из актеров, коих Гарроне удалось подбить на эту авантюру, отметим Сальму Хайек в роли бездетной королевы и Венсана Касселя в роли короля, влюбившегося в голос старушки-затворницы. Из страннейших типов, чьи портреты украсили бы любую галерею гротеска, - короля-самодура (Тоби Джонс), который вырастил блоху до размеров кабана под кроватью в собственной спальне. Отметим также невероятно красивые с пластической точки зрения кадры: оператором выступил поляк Питер Сушицки, явно черпавший вдохновение в иллюстрациях старинных сказок Эдмунда Дюлака и Гюстава Доре.
Kutiman Mix the City
Kutiman Mix the City – обалденный интерактивный проект, выросший из звуков города-без-перерыва. Основан он на понимании того, что у каждого города есть свой собственный звук. Израильский музыкант планетарного масштаба Офир Кутель, выступающий под псевдонимом Kutiman, король ютьюбовой толпы, предоставляет всем шанс создать собственный ремикс из звуков Тель-Авива – на вашей собственной клавиатуре. Смикшировать вибрации города-без-перерыва на интерактивной видеоплатформе можно простым нажатием пальца (главное, конечно, попасть в такт). Приступайте.
Видеоархив событий конкурса Рубинштейна
Все события XIV Международного конкурса пианистов имени Артура Рубинштейна - в нашем видеоархиве! Запись выступлений участников в реситалях, запись выступлений финалистов с камерными составами и с двумя оркестрами - здесь.
Альбом песен Ханоха Левина
Люди на редкость талантливые и среди коллег по шоу-бизнесу явно выделяющиеся - Шломи Шабан и Каролина - объединились в тандем. И записали альбом песен на стихи Ханоха Левина « На побегушках у жизни». Любопытно, что язвительные левиновские тексты вдруг зазвучали нежно и трогательно. Грустинка с прищуром, впрочем, сохранилась.
«Год, прожитый по‑библейски» Эя Джея Джейкобса
...где автор на один год изменил свою жизнь: прожил его согласно всем законам Книги книг.
«Подозрительные пассажиры твоих ночных поездов» Ёко Тавада
Жизнь – это долгое путешествие в вагоне на нижней полке.
Скрюченному человеку трудно держать равновесие. Но это тебя уже не беспокоит. Нельзя сказать, что тебе не нравится застывать в какой-нибудь позе. Но то, что происходит потом… Вот Кузнец выковал твою позу. Теперь ты должна сохранять равновесие в этом неустойчивом положении, а он всматривается в тебя, словно посетитель музея в греческую скульптуру. Потом он начинает исправлять положение твоих ног. Это похоже на внезапный пинок. Он пристает со своими замечаниями, а твое тело уже привыкло к своему прежнему положению. Есть такие части тела, которые вскипают от возмущения, если к ним грубо прикоснуться.
«Комедию д'искусства» Кристофера Мура
На сей раз муза-матерщинница Кристофера Мура подсела на импрессионистскую тему. В июле 1890 года Винсент Ван Гог отправился в кукурузное поле и выстрелил себе в сердце. Вот тебе и joie de vivre. А все потому, что незадолго до этого стал до жути бояться одного из оттенков синего. Дабы установить причины сказанного, пекарь-художник Люсьен Леззард и бонвиван Тулуз-Лотрек совершают одиссею по богемному миру Парижа на излете XIX столетия.
В романе «Sacré Bleu. Комедия д'искусства» привычное шутовство автора вкупе с псевдодокументальностью изящно растворяется в Священной Сини, подгоняемое собственным муровским напутствием: «Я знаю, что вы сейчас думаете: «Ну, спасибо тебе огромное, Крис, теперь ты всем испортил еще и живопись».
«Пфитц» Эндрю Крами
Шотландец Эндрю Крами начертал на бумаге план столицы воображариума, величайшего града просвещения, лихо доказав, что написанное существует даже при отсутствии реального автора. Ибо «язык есть изощреннейшая из иллюзий, разговор - самая обманчивая форма поведения… а сами мы - измышления, мимолетная мысль в некоем мозгу, жест, вряд ли достойный толкования». Получилась сюрреалистическая притча-лабиринт о несуществующих городах - точнее, существующих лишь на бумаге; об их несуществующих жителях с несуществующими мыслями; о несуществующем безумном писателе с псевдобиографией и его существующих романах; о несуществующих графах, слугах и видимости общения; о великом князе, всё это придумавшем (его, естественно, тоже не существует). Рекомендуется любителям медитативного погружения в небыть.
«Тинтина и тайну литературы» Тома Маккарти
Что такое литературный вымысел и как функционирует сегодня искусство, окруженное прочной медийной сетью? Сей непростой предмет исследует эссе британского писателя-интеллектуала о неунывающем репортере с хохолком. Появился он, если помните, аж в 1929-м - стараниями бельгийского художника Эрже. Неповторимый флёр достоверности вокруг вымысла сделал цикл комиксов «Приключения Тинтина» культовым, а его герой получил прописку в новейшей истории. Так, значит, это литература? Вроде бы да, но ничего нельзя знать доподлинно.
«Неполную, но окончательную историю...» Стивена Фрая
«Неполная, но окончательная история классической музыки» записного британского комика - чтиво, побуждающее мгновенно испустить ноту: совершенную или несовершенную, голосом или на клавишах/струнах - не суть. А затем удариться в запой - книжный запой, вестимо, и испить эту чашу до дна. Перейти вместе с автором от нотного стана к женскому, познать, отчего «Мрачный Соломон сиротливо растит флоксы», а правая рука Рахманинова напоминает динозавра, и прочая. Всё это крайне занятно, так что... почему бы и нет?
Тайские роти
Истинно райское лакомство - тайские блинчики из слоеного теста с начинкой из банана. Обжаривается блинчик с обеих сторон до золотистости и помещается в теплые кокосовые сливки или в заварной крем (можно использовать крем из сгущенного молока). Подается с пылу, с жару, украшенный сверху ледяным кокосовым сорбе - да подается не абы где, а в сиамском ресторане «Тигровая лилия» (Tiger Lilly) в тель-авивской Сароне.
Шомлойскую галушку
Легендарная шомлойская галушка (somlói galuska) - винтажный ромовый десерт, придуманный, по легенде, простым официантом. Отведать ее можно практически в любом ресторане Будапешта - если повезет. Вопреки обманчиво простому названию, сей кондитерский изыск являет собой нечто крайне сложносочиненное: бисквит темный, бисквит светлый, сливки взбитые, цедра лимонная, цедра апельсиновая, крем заварной (патисьер с ванилью, ммм), шоколад, ягоды, орехи, ром... Что ни слой - то скрытый смысл. Прощай, талия.
Бисквитную пасту Lotus с карамелью
Классическое бельгийское лакомство из невероятного печенья - эталона всех печений в мире. Деликатес со вкусом карамели нужно есть медленно, миниатюрной ложечкой - ибо паста так и тает во рту. Остановиться попросту невозможно. Невзирая на калории.
Шоколад с васаби
Изысканный тандем - горький шоколад и зеленая японская приправа - кому-то может показаться сочетанием несочетаемого. Однако распробовавшие это лакомство считают иначе. Вердикт: правильный десерт для тех, кто любит погорячее. А также для тех, кто недавно перечитывал книгу Джоанн Харрис и пересматривал фильм Жерара Кравчика.
Торт «Саркози»
Как и Париж, десерт имени французского экс-президента явно стоит мессы. Оттого и подают его в ресторане Messa на богемной тель-авивской улице ха-Арбаа. Горько-шоколадное безумие (шоколад, заметим, нескольких сортов - и все отменные) заставляет поверить в то, что Саркози вернется. Не иначе.
|
 |
Оллав, принцесса Тефи и степ
09.06.2025Лина Гончарская |
В каком-то смысле «Mystery of Ireland» искусников из Оклахомы Celtic Throne – это еврейская нота, переведенная на ирландский диалект; мост между обломками Иерусалима и зеленью холма Тары
Наверное, придется стать Шахерезадой, чтоб рассказывать вам об этом тысяча и одну ночь. Да нет, и 1001-й ночи не хватит, чтобы передать то, что ж за невероятье такое Celtic Throne. И те эмоции, которые он пробуждает.
А уж если и быть Шахерезадой, то непременно в tap-dancing shoes, в степ-туфлях на подкованных каблуках, да еще и с пятачком как у пуантов – вы такое видывали? А вот танцовщики Celtic Throne бьют чечетку и становятся на пуанты почти единовременно, и ножки у них балетные – чувствуется классическая школа; сами же они – угадайте, откуда? – из штата Оклахома. Где, оказывается, сильны традиции ирландского танца. Самого что ни на есть запредельного уровня.

Фото: Давид Гранот
Так вот, Шахерезаде придется каждую ночь начинать с новой фигуры, новой вариации, нового кельтского смыслового сальто. Только в этой версии истории царем будет зритель, а приговором – не казнить, а влюбиться, причем сразу и безоговорочно.
О чем речь, скажете? О «Mystery of Ireland», обалденном мультижанровом шоу, которое в эти дни странствует по Израилю. Не шоу – сплошная сказка. Где среди прочего поют осанну Иерусалиму.
Давным-давно жил могущественный монарх Оллав Фола, и был он «прославлен в древней истории как мудрец и законодатель, выдающийся своей ученостью, умом да пророчествами; и его историческая слава была отмечена размещением его медальона в барельефе вместе с медальонами Моисея и других великих законодателей на внутренней стороне купола Четырех Дворов в Дублине».
Всё это в стремительном ритме и с зашкаливающим мастерством поется, играется и танцуется очаровательными людьми от 5 до 25 лет, девочками и мальчиками, девушками и юношами, танцорами, барабанщиками, флейтистами, скрипачами, виолончелистами; а как они поют – разве что с грузинским многоголосием можно сравнить. И всё это показывается на экране – дивный трехмерный видеоарт, в который можно войти и из которого выйти.


Фото: Давид Гранот
На этом экране пишется на иврите – да-да; о том, что Оллав, мудрец и визионер шестого века до н. э., путешествует с Ближнего Востока в Ирландию, чтобы увековечить наследие Иерусалима на Британских островах. История Оллава начинается с разрушения Иерусалима в 585 году до н. э. Когда его родина лежала в руинах, Оллав со свитой и принцессой Тефи отправились в Эйре (Ирландию). В течение 40 лет Оллав правил Ирландией из графства Мит на холме Тары. И, согласно древним ирландским хроникам, увековечил традиции Иерусалима, утвердив Ирландию как музыкальный остров и образец культуры и права, учености и образования. А попутно привил ирландцам страсть к пению, музыке и танцам.
В общем, сплошной восторг, размотанный в узорчатую ленту ДНК, в которой один ген отвечает за прыжок, другой – за скрипку, а третий – за мистическое чувство, что Ирландия все-таки населена лепреконами, и они обязательно рыжие. Музыка титулованного голливудского композитора Брайана Бирна будто сшита из мха, золота, фиолетовых чернил, старого кино и снов солиста-чечеточника, который еще и боевыми искусствами владеет. А в одной из сцен устанавливают школьные парты и лупят чечетку прямо на них – о, какое разнообразие дробей, здесь стучат не только носки и каблуки, но и боковые ребра ботинок, их подмышки, задники, и, кажется, даже тени. Ритм расползается по полу, как древняя мозаика, обновленная ударами пятки. Девичьи па – балетные, тонкие, на носочках, будто сквозь траву, которая помнит, как по ней шел Оллав. Юношеские – ритуал радостной агрессии, когда наступают на время, а оно совсем не против. Многоголосое эхо древнего танца, отдающееся в разных телах.


Фото: Давид Гранот
И ведь правда: не хватит не только тысячи и одной ночи – не хватит всех мировых алфавитов, чтобы разложить на буквы то, что было в этом шоу. Целый архив эмоций, зашитый в узоры света, в переливы арфы и в отточенное «цок-цок» туфель о сцену. Каждая сказка – как свиток, развернутый в пространстве. Каждый жест – как глиф на каменной плите, на которой выбито нечто одновременно и древнее, и современное, и танцующее. Каждый виток истории – как спелый гранат: сок хлещет, зерна сыплются, брызги летят в зал. И каждый зритель ловит свое. Кто – музыку. Кто – миф. Кто – детский восторг. А кто-то вдруг понимает, что у него тоже где-то внутри живет древний мудрец, просто он давно не танцевал.
В каком-то смысле «Mystery of Ireland» – это еврейская нота, переведенная на ирландский диалект; мост между обломками Иерусалима и зеленью холма Тары. Особенно когда маленький танцор, едва выше виолончели, вдруг берет на себя роль духа прошлого и бьет каблуками так, будто прокладывает маршрут от Соломонова храма до нынешней сцены.

Фото: Давид Гранот
Есть в этом спектакле еще (тысяча и) одна тайна. Тайна того, как шаг, танец, музыка, голос и свет могут рассказать о прошлом как об абсолютно живом организме. Оллав, похоже, знал: чтобы сохранить Иерусалим, надо научить детей танцевать. Чтобы выжила культура – надо, чтобы кто-то отбивал чечетку так, как это делают танцоры Celtic Throne, называющие себя семьей.
И еще: «Mystery of Ireland» – это камень, в который вмонтирована кнопка «восторг», и мы сегодня на нее наступили. Всем огромным залом. Нечаянно. К счастью.
Призыв к тем, кто еще не видел: бежать, нестись, слушать, смотреть!
Гастроли Celtic Throne с шоу «Mystery of Ireland» в Израиле продолжаются, остались спектакли 12 июня в Хайфе, 16 июня в Беэр-Шеве, 17 июня в Иерусалиме. Заказ билетов здесь. |

|
 |
Элишева Несис.
«Стервозное танго»
|