home
Что посмотреть

«Паразиты» Пон Чжун Хо

Нечто столь же прекрасное, что и «Магазинные воришки», только с бо́льшим драйвом. Начинаешь совершенно иначе воспринимать философию бытия (не азиаты мы...) и улавливать запах бедности. «Паразиты» – первый южнокорейский фильм, удостоенный «Золотой пальмовой ветви» Каннского фестиваля. Снял шедевр Пон Чжун Хо, в привычном для себя мультижанре, а именно в жанре «пончжунхо». Как всегда, цепляет.

«Синонимы» Надава Лапида

По словам режиссера, почти всё, что происходит в фильме с Йоавом, в том или ином виде случилось с ним самим, когда он после армии приехал в Париж. У Йоава (чей тезка, библейский Йоав был главнокомандующим царя Давида, взявшим Иерусалим) – посттравма и иллюзии, замешанные на мифе о герое Гекторе, защитнике Трои. Видно, таковым он себя и воображает, когда устраивается работать охранником в израильское посольство и когда учит французский в OFII. Но ведь научиться говорить на языке великих философов еще не значит расстаться с собственной идентичностью и стать французом. Сначала надо взять другую крепость – самого себя.

«Frantz» Франсуа Озона

В этой картине сходятся черное и белое (хотя невзначай, того и гляди, вдруг проглянет цветное исподнее), витальное и мортальное, французское и немецкое. Персонажи переходят с одного языка на другой и обратно, зрят природу в цвете от избытка чувств, мерещат невесть откуда воскресших юношей, играющих на скрипке, и вообще чувствуют себя неуютно на этом черно-белом свете. Французы ненавидят немцев, а немцы французов, ибо действие происходит аккурат после Первой мировой. Разрушенный войной комфортный мир сместил систему тоник и доминант, и Франсуа Озон поочередно запускает в наши (д)уши распеваемую народным хором «Марсельезу» и исполняемую оркестром Парижской оперы «Шехерезаду» Римского-Корсакова. На территории мучительного диссонанса, сдобренного не находящим разрешения тристан-аккордом, и обретаются герои фильма. Оттого распутать немецко-французскую головоломку зрителю удается далеко не сразу. 

«Патерсон» Джима Джармуша

В этом фильме всё двоится: стихотворец Патерсон и городишко Патерсон, bus driver и Адам Драйвер, волоокая иранка Лаура и одноименная муза Петрарки, японец Ясудзиро Одзу и японец Масатоси Нагасэ, черно-белые интерьеры и черно-белые капкейки, близнецы и поэты. Да, здесь все немножко поэты, и в этом как раз нет ничего странного. Потому что Джармуш и сам поэт, и фильмы свои он складывает как стихи. Звуковые картины, настоянные на медитации, на многочисленных повторах, на вроде бы рутине, а в действительности – на нарочитой простоте мироздания. Ибо любой поэт, даже если он не поэт, может начать всё с чистого листа.

«Ужасных родителей» Жана Кокто

Необычный для нашего пейзажа режиссер Гади Ролл поставил в Беэр-Шевском театре спектакль о французах, которые говорят быстро, а живут смутно. Проблемы – вечные, старые, как мир: муж охладел к жене, давно и безвозвратно, а она не намерена делить сына с какой-то женщиной, и оттого кончает с собой. Жан Кокто, драматург, поэт, эстет, экспериментатор, был знаком с похожей ситуацией: мать его возлюбленного Жана Маре была столь же эгоистичной.
Сценограф Кинерет Киш нашла правильный и стильный образ спектакля – что-то среднее между офисом, складом, гостиницей, вокзалом; место нигде. Амир Криеф и Шири Голан, уникальный актерский дуэт, уже много раз создававший настроение причастности и глубины в разном материале, достойно отыгрывает смятенный трагифарс. Жан Кокто – в Беэр-Шеве.

Новые сказки для взрослых

Хоть и пичкали нас в детстве недетскими и отнюдь не невинными сказками Шарля Перро и братьев Гримм, знать не знали и ведать не ведали мы, кто все это сотворил. А началось все со «Сказки сказок» - пентамерона неаполитанского поэта, писателя, солдата и госчиновника Джамбаттисты Базиле. Именно в этом сборнике впервые появились прототипы будущих хрестоматийных сказочных героев, и именно по этим сюжетам-самородкам снял свои «Страшные сказки» итальянский режиссер Маттео Гарроне. Правда, под сюжетной подкладкой ощутимо просматриваются Юнг с Грофом и Фрезером, зато цепляет. Из актеров, коих Гарроне удалось подбить на эту авантюру, отметим Сальму Хайек в роли бездетной королевы и Венсана Касселя в роли короля, влюбившегося в голос старушки-затворницы. Из страннейших типов, чьи портреты украсили бы любую галерею гротеска, - короля-самодура (Тоби Джонс), который вырастил блоху до размеров кабана под кроватью в собственной спальне. Отметим также невероятно красивые с пластической точки зрения кадры: оператором выступил поляк Питер Сушицки, явно черпавший вдохновение в иллюстрациях старинных сказок Эдмунда Дюлака и Гюстава Доре.
Что послушать

Kutiman Mix the City

Kutiman Mix the City – обалденный интерактивный проект, выросший из звуков города-без-перерыва. Основан он на понимании того, что у каждого города есть свой собственный звук. Израильский музыкант планетарного масштаба Офир Кутель, выступающий под псевдонимом Kutiman, король ютьюбовой толпы, предоставляет всем шанс создать собственный ремикс из звуков Тель-Авива – на вашей собственной клавиатуре. Смикшировать вибрации города-без-перерыва на интерактивной видеоплатформе можно простым нажатием пальца (главное, конечно, попасть в такт). Приступайте.

Видеоархив событий конкурса Рубинштейна

Все события XIV Международного конкурса пианистов имени Артура Рубинштейна - в нашем видеоархиве! Запись выступлений участников в реситалях, запись выступлений финалистов с камерными составами и с двумя оркестрами - здесь.

Альбом песен Ханоха Левина

Люди на редкость талантливые и среди коллег по шоу-бизнесу явно выделяющиеся - Шломи Шабан и Каролина - объединились в тандем. И записали альбом песен на стихи Ханоха Левина «На побегушках у жизни». Любопытно, что язвительные левиновские тексты вдруг зазвучали нежно и трогательно. Грустинка с прищуром, впрочем, сохранилась.
Что почитать

«Год, прожитый по‑библейски» Эя Джея Джейкобса

...где автор на один год изменил свою жизнь: прожил его согласно всем законам Книги книг.

«Подозрительные пассажиры твоих ночных поездов» Ёко Тавада

Жизнь – это долгое путешествие в вагоне на нижней полке.

Скрюченному человеку трудно держать равновесие. Но это тебя уже не беспокоит. Нельзя сказать, что тебе не нравится застывать в какой-нибудь позе. Но то, что происходит потом… Вот Кузнец выковал твою позу. Теперь ты должна сохранять равновесие в этом неустойчивом положении, а он всматривается в тебя, словно посетитель музея в греческую скульптуру. Потом он начинает исправлять положение твоих ног. Это похоже на внезапный пинок. Он пристает со своими замечаниями, а твое тело уже привыкло к своему прежнему положению. Есть такие части тела, которые вскипают от возмущения, если к ним грубо прикоснуться.

«Комедию д'искусства» Кристофера Мура

На сей раз муза-матерщинница Кристофера Мура подсела на импрессионистскую тему. В июле 1890 года Винсент Ван Гог отправился в кукурузное поле и выстрелил себе в сердце. Вот тебе и joie de vivre. А все потому, что незадолго до этого стал до жути бояться одного из оттенков синего. Дабы установить причины сказанного, пекарь-художник Люсьен Леззард и бонвиван Тулуз-Лотрек совершают одиссею по богемному миру Парижа на излете XIX столетия.
В романе «Sacré Bleu. Комедия д'искусства» привычное шутовство автора вкупе с псевдодокументальностью изящно растворяется в Священной Сини, подгоняемое собственным муровским напутствием: «Я знаю, что вы сейчас думаете: «Ну, спасибо тебе огромное, Крис, теперь ты всем испортил еще и живопись».

«Пфитц» Эндрю Крами

Шотландец Эндрю Крами начертал на бумаге план столицы воображариума, величайшего града просвещения, лихо доказав, что написанное существует даже при отсутствии реального автора. Ибо «язык есть изощреннейшая из иллюзий, разговор - самая обманчивая форма поведения… а сами мы - измышления, мимолетная мысль в некоем мозгу, жест, вряд ли достойный толкования». Получилась сюрреалистическая притча-лабиринт о несуществующих городах - точнее, существующих лишь на бумаге; об их несуществующих жителях с несуществующими мыслями; о несуществующем безумном писателе с псевдобиографией и его существующих романах; о несуществующих графах, слугах и видимости общения; о великом князе, всё это придумавшем (его, естественно, тоже не существует). Рекомендуется любителям медитативного погружения в небыть.

«Тинтина и тайну литературы» Тома Маккарти

Что такое литературный вымысел и как функционирует сегодня искусство, окруженное прочной медийной сетью? Сей непростой предмет исследует эссе британского писателя-интеллектуала о неунывающем репортере с хохолком. Появился он, если помните, аж в 1929-м - стараниями бельгийского художника Эрже. Неповторимый флёр достоверности вокруг вымысла сделал цикл комиксов «Приключения Тинтина» культовым, а его герой получил прописку в новейшей истории. Так, значит, это литература? Вроде бы да, но ничего нельзя знать доподлинно.

«Неполную, но окончательную историю...» Стивена Фрая

«Неполная, но окончательная история классической музыки» записного британского комика - чтиво, побуждающее мгновенно испустить ноту: совершенную или несовершенную, голосом или на клавишах/струнах - не суть. А затем удариться в запой - книжный запой, вестимо, и испить эту чашу до дна. Перейти вместе с автором от нотного стана к женскому, познать, отчего «Мрачный Соломон сиротливо растит флоксы», а правая рука Рахманинова напоминает динозавра, и прочая. Всё это крайне занятно, так что... почему бы и нет?
Что попробовать

Тайские роти

Истинно райское лакомство - тайские блинчики из слоеного теста с начинкой из банана. Обжаривается блинчик с обеих сторон до золотистости и помещается в теплые кокосовые сливки или в заварной крем (можно использовать крем из сгущенного молока). Подается с пылу, с жару, украшенный сверху ледяным кокосовым сорбе - да подается не абы где, а в сиамском ресторане «Тигровая лилия» (Tiger Lilly) в тель-авивской Сароне.

Шомлойскую галушку

Легендарная шомлойская галушка (somlói galuska) - винтажный ромовый десерт, придуманный, по легенде, простым официантом. Отведать ее можно практически в любом ресторане Будапешта - если повезет. Вопреки обманчиво простому названию, сей кондитерский изыск являет собой нечто крайне сложносочиненное: бисквит темный, бисквит светлый, сливки взбитые, цедра лимонная, цедра апельсиновая, крем заварной (патисьер с ванилью, ммм), шоколад, ягоды, орехи, ром... Что ни слой - то скрытый смысл. Прощай, талия.

Бисквитную пасту Lotus с карамелью

Классическое бельгийское лакомство из невероятного печенья - эталона всех печений в мире. Деликатес со вкусом карамели нужно есть медленно, миниатюрной ложечкой - ибо паста так и тает во рту. Остановиться попросту невозможно. Невзирая на калории.

Шоколад с васаби

Изысканный тандем - горький шоколад и зеленая японская приправа - кому-то может показаться сочетанием несочетаемого. Однако распробовавшие это лакомство считают иначе. Вердикт: правильный десерт для тех, кто любит погорячее. А также для тех, кто недавно перечитывал книгу Джоанн Харрис и пересматривал фильм Жерара Кравчика.

Торт «Саркози»

Как и Париж, десерт имени французского экс-президента явно стоит мессы. Оттого и подают его в ресторане Messa на богемной тель-авивской улице ха-Арбаа. Горько-шоколадное безумие (шоколад, заметим, нескольких сортов - и все отменные) заставляет поверить в то, что Саркози вернется. Не иначе.

Giamaica под «Лунную» сонату

14.11.2025Лина Гончарская

Мюзикл «Крум» в театре «Гешер» – очаровательный пастиш, блестяще сыгранный и спетый, где есть всё, от Бетховена до Чайковского, от детских израильских песенок и пасхальной Агады до мюзиклов Уэббера, да чего там только нет! А главное – есть музыка Ави Беньямина, очень авторская и стильная, все эти аллюзии и реминисценции в себя впитавшая. Но как изящно они появляются – порой почти неузнаваемыми; представьте себе, к примеру, Робертино Лоретти, распевающего Giamaaaaaaaaaaaaaaaaica! под призрак «Лунной» сонаты Бетховена. И появляется такое лишь на миг, едва вы успеваете угадать, что́ это – а оно уже исчезло, и преобразилось во что-то абсолютно противоположное. Вот тяжелый рок, который внезапно переламывается, как старая дверная петля, и превращается в церковное песнопение. Вот Jesus Christ Superstar, который вдруг стесняется собственной яркости и прячется под крыло скромной мелодии израильского двора. И опять же, это не цитаты, а такие перелетные птицы-мелодии: прилетели, махнули крылом – и испарились. И так это всё органично, что вы только диву даетесь – bravo, Ави Беньямин!

И всем актерам, до единого – bravi. Актеры тут, кстати, и на инструментах музыкальных поигрывают, и телом, и голосом, и лицом – с какой-то очаровательной недоуменной легкостью, будто не роли они исполняют, а собственные мысли, случайно прорвавшиеся на сцену. Оттого есть в этом мюзикле та самая ханох-левиновская смесь смеха, жалости, щепотки бессмысленности и очень точных режиссерских уколов; и есть ощущение, что жизнь – это репетиция, которая давно вышла из-под контроля. Как говорил сам Левин, «будущее уже было».

                                   Фото: Исайя Файнберг

Вся история про Крума – милого бедолагу, возвращенного жизнью из ничего обратно в куда-то, да к тому же с ненаписанным романом, выглядит так, будто Ханох Левин сам сидит где-то на галерке и похрюкивает от смеха. Потому что на сцене творится притчево-бытовая каша: людская фауна бегает, машет руками, любит, ревет, трясет накладными грудями, умирает – а у Левина без этого не бывает. Как не обходится он без внезапной печали посреди абсолютного комизма – чисто еврейского и чисто левиновского происхождения, без вечной нашей с вами vanitas comedy, где жизнь человечья – эвфемизм смерти. 

На самом деле, «Крум» – чуть ли не самый человеколюбивый его, Левина, опус, где отъявленных плохишей как бы и нет, а есть просто люди с их страстишками, грешками и слабостями. Вроде так себе похоти и так себе чревоугодия, или, к примеру, заветного желания стареющего ипохондрика – поплакать под «Лунную» сонату. Где-то к середине спектакля возникает ощущение, что Крум – это и вовсе не персонаж, а диагноз времени. Человек, который вернулся, но так и не понял, зачем. Человек, который хочет жить, но всё время отвлекается. Человек, который пытается быть счастливым, но забывает, как это делается.

                                       Фото: Исайя Файнберг

Левин – признанный баснописец израильско-еврейской жизни, чьи ернические штудии вырастают то из насмешек Еврипида, то обретают отчетливо кафкианскую физиономию, то нахлобучивают ухарски русскую shapka, из-под которой поблескивает чеховское пенсне. Его герои не живут – просто отбывают на земле пожизненный срок; его черный юмор блудливо пробирается к нам с черного хода; его антигерои, переваливаясь с баса на фальцет, безропотно включаются в процесс сотворения нового мира, где откровенно обсуждается то, о чем не принято говорить вслух.

Своих героев-антигероев Ханох Левин нарекает говорящими, шипящими, что-то-символизирующими именами. Вот, к примеру, Дупа (ее восхитительно играет абсолютно левиновская актриса Рут Расюк) – знаете, что это означает по-польски? Ну да, именно, вспомните анекдот про «тоже красиво». Еще тут есть Скита, человек-из-другого-места (чудный как всегда Александр Сендерович). Есть мечтающая выскочить за Крума замуж Труда (Тали Осадчи), недотягивающая именем до героини «Гамлета», есть потешный ипохондрик Тугати (Никита Гольдман), есть Тахтих (Шир Саяг) – ну, сами понимаете. Есть красотка Цвици (буква «в» тут явно для блезиру) в лице и теле Полины Пахомовой, и д-р Швойген (великолепный бас Лев Эльгардт). И, наконец, Крум (Юваль Янай) – Tunica serosa, то бишь серозная оболочка, мембрана, а также пенка на молоке; так переводится с иврита словечко «крум». В данной же ситуации это будто даже не имя, а фамилия, поскольку матушка заглавного героя (которую отпадно изображает Михаль Вайнберг) зовется «мадам Крум». А имен у сына с матерью, получается, и нет, как нет имени у одиночества, страхом перед коим охвачены все персонажи спектакля. И нет тут традиционной левиновской депрессии, идущей об руку с пессимизмом и меланхолией, а есть легкая человечья растерянность, такая почти праздничная тоска, есть неожиданно теплая, почти домашняя абсурдность – когда вместо безысходности вдруг маленькое идиотское счастье, которое стесняются держать в руках. Есть живая, прыгучая энергия, которая всё время норовит сорваться в смех – тот самый смех, из которого у Левина обычно вырастает слеза, но здесь она и не думает появляться; во всяком случае, так прочел эту пьесу режиссер Алексей Золотовицкий.

                                    Фото: Исайя Файнберг

Да, еще тут есть расчудесный оркестрик – не премину упомянуть всех музыкантов поименно, они того стоят: клавишник, он же дирижер Борис Зимин, играющий на всяких разных духовых Евгений Штейберг, гитарист Евгений Бергер, бас-гитарист Дмитрий Гродский и ударник Нир Накав.

Пожалуй, Ави Беньямин делает вещь почти невозможную: его музыка говорит за левиновских героев то, что им самим неловко сказать. И в этой путанице – собственный порядок, своя красота, свой маленький апокалипсис и свое маленькое примирение. Вся партитура Беньямина – о таких моментах. С первых же минут музыка ведет себя так, будто давно живет в этом левиновском доме, построенным «Гешером», и знает, где скрипит пол, а где гуляет сквозняк. И она, музыка – отдельный персонаж, у которого свои странности, свои вздохи и свой характер. Музыка то мечтает, то шаркает ногой, то пытается спеть арию собственной судьбы, но сбивается – потому что вокруг шумят люди, и каждый поет что-то свое. И в этой суматохе рождается удивительный жанр – не мюзикл, не опера, не фарс, а левиновская «жизнь как есть». С ее внезапной нежностью, с ее несуразной попыткой быть значительной; с ее вечным, безнадежным желанием прозвучать хоть раз красиво.

                                     Фото: Исайя Файнберг

Да, еще есть в этой музыке те странные паузы, когда жизнь делает вид, что она – музыка, и музыка делает вид, что она – жизнь. И есть в ней, как и в каждом из актеров, эта слегка смущенная искренность, которая и делает спектакль таким левиновским. И когда финал вдруг тоже делает вид, что он – финал, остается лишь усмехнуться: ага, конечно. У Крума ведь всё «вроде бы». Вроде бы жизнь. Вроде бы любовь. Вроде бы счастье.

Но вот что не «вроде» – так это великолепный спектакль «Гешера», какого-то запредельно небесного уровня. И она, музыка.


  КОЛЛЕГИ  РЕКОМЕНДУЮТ
  КОЛЛЕКЦИОНЕРАМ
Элишева Несис.
«Стервозное танго»
ГЛАВНАЯ   О ПРОЕКТЕ   УСТАВ   ПРАВОВАЯ ИНФОРМАЦИЯ   РЕКЛАМА   СВЯЗАТЬСЯ С НАМИ  
® Culbyt.com
© L.G. Art Video 2013-2025
Все права защищены.
Любое использование материалов допускается только с письменного разрешения редакции.
programming by Robertson