home
Что посмотреть

«Паразиты» Пон Чжун Хо

Нечто столь же прекрасное, что и «Магазинные воришки», только с бо́льшим драйвом. Начинаешь совершенно иначе воспринимать философию бытия (не азиаты мы...) и улавливать запах бедности. «Паразиты» – первый южнокорейский фильм, удостоенный «Золотой пальмовой ветви» Каннского фестиваля. Снял шедевр Пон Чжун Хо, в привычном для себя мультижанре, а именно в жанре «пончжунхо». Как всегда, цепляет.

«Синонимы» Надава Лапида

По словам режиссера, почти всё, что происходит в фильме с Йоавом, в том или ином виде случилось с ним самим, когда он после армии приехал в Париж. У Йоава (чей тезка, библейский Йоав был главнокомандующим царя Давида, взявшим Иерусалим) – посттравма и иллюзии, замешанные на мифе о герое Гекторе, защитнике Трои. Видно, таковым он себя и воображает, когда устраивается работать охранником в израильское посольство и когда учит французский в OFII. Но ведь научиться говорить на языке великих философов еще не значит расстаться с собственной идентичностью и стать французом. Сначала надо взять другую крепость – самого себя.

«Frantz» Франсуа Озона

В этой картине сходятся черное и белое (хотя невзначай, того и гляди, вдруг проглянет цветное исподнее), витальное и мортальное, французское и немецкое. Персонажи переходят с одного языка на другой и обратно, зрят природу в цвете от избытка чувств, мерещат невесть откуда воскресших юношей, играющих на скрипке, и вообще чувствуют себя неуютно на этом черно-белом свете. Французы ненавидят немцев, а немцы французов, ибо действие происходит аккурат после Первой мировой. Разрушенный войной комфортный мир сместил систему тоник и доминант, и Франсуа Озон поочередно запускает в наши (д)уши распеваемую народным хором «Марсельезу» и исполняемую оркестром Парижской оперы «Шехерезаду» Римского-Корсакова. На территории мучительного диссонанса, сдобренного не находящим разрешения тристан-аккордом, и обретаются герои фильма. Оттого распутать немецко-французскую головоломку зрителю удается далеко не сразу. 

«Патерсон» Джима Джармуша

В этом фильме всё двоится: стихотворец Патерсон и городишко Патерсон, bus driver и Адам Драйвер, волоокая иранка Лаура и одноименная муза Петрарки, японец Ясудзиро Одзу и японец Масатоси Нагасэ, черно-белые интерьеры и черно-белые капкейки, близнецы и поэты. Да, здесь все немножко поэты, и в этом как раз нет ничего странного. Потому что Джармуш и сам поэт, и фильмы свои он складывает как стихи. Звуковые картины, настоянные на медитации, на многочисленных повторах, на вроде бы рутине, а в действительности – на нарочитой простоте мироздания. Ибо любой поэт, даже если он не поэт, может начать всё с чистого листа.

«Ужасных родителей» Жана Кокто

Необычный для нашего пейзажа режиссер Гади Ролл поставил в Беэр-Шевском театре спектакль о французах, которые говорят быстро, а живут смутно. Проблемы – вечные, старые, как мир: муж охладел к жене, давно и безвозвратно, а она не намерена делить сына с какой-то женщиной, и оттого кончает с собой. Жан Кокто, драматург, поэт, эстет, экспериментатор, был знаком с похожей ситуацией: мать его возлюбленного Жана Маре была столь же эгоистичной.
Сценограф Кинерет Киш нашла правильный и стильный образ спектакля – что-то среднее между офисом, складом, гостиницей, вокзалом; место нигде. Амир Криеф и Шири Голан, уникальный актерский дуэт, уже много раз создававший настроение причастности и глубины в разном материале, достойно отыгрывает смятенный трагифарс. Жан Кокто – в Беэр-Шеве.

Новые сказки для взрослых

Хоть и пичкали нас в детстве недетскими и отнюдь не невинными сказками Шарля Перро и братьев Гримм, знать не знали и ведать не ведали мы, кто все это сотворил. А началось все со «Сказки сказок» - пентамерона неаполитанского поэта, писателя, солдата и госчиновника Джамбаттисты Базиле. Именно в этом сборнике впервые появились прототипы будущих хрестоматийных сказочных героев, и именно по этим сюжетам-самородкам снял свои «Страшные сказки» итальянский режиссер Маттео Гарроне. Правда, под сюжетной подкладкой ощутимо просматриваются Юнг с Грофом и Фрезером, зато цепляет. Из актеров, коих Гарроне удалось подбить на эту авантюру, отметим Сальму Хайек в роли бездетной королевы и Венсана Касселя в роли короля, влюбившегося в голос старушки-затворницы. Из страннейших типов, чьи портреты украсили бы любую галерею гротеска, - короля-самодура (Тоби Джонс), который вырастил блоху до размеров кабана под кроватью в собственной спальне. Отметим также невероятно красивые с пластической точки зрения кадры: оператором выступил поляк Питер Сушицки, явно черпавший вдохновение в иллюстрациях старинных сказок Эдмунда Дюлака и Гюстава Доре.
Что послушать

Kutiman Mix the City

Kutiman Mix the City – обалденный интерактивный проект, выросший из звуков города-без-перерыва. Основан он на понимании того, что у каждого города есть свой собственный звук. Израильский музыкант планетарного масштаба Офир Кутель, выступающий под псевдонимом Kutiman, король ютьюбовой толпы, предоставляет всем шанс создать собственный ремикс из звуков Тель-Авива – на вашей собственной клавиатуре. Смикшировать вибрации города-без-перерыва на интерактивной видеоплатформе можно простым нажатием пальца (главное, конечно, попасть в такт). Приступайте.

Видеоархив событий конкурса Рубинштейна

Все события XIV Международного конкурса пианистов имени Артура Рубинштейна - в нашем видеоархиве! Запись выступлений участников в реситалях, запись выступлений финалистов с камерными составами и с двумя оркестрами - здесь.

Альбом песен Ханоха Левина

Люди на редкость талантливые и среди коллег по шоу-бизнесу явно выделяющиеся - Шломи Шабан и Каролина - объединились в тандем. И записали альбом песен на стихи Ханоха Левина «На побегушках у жизни». Любопытно, что язвительные левиновские тексты вдруг зазвучали нежно и трогательно. Грустинка с прищуром, впрочем, сохранилась.
Что почитать

«Год, прожитый по‑библейски» Эя Джея Джейкобса

...где автор на один год изменил свою жизнь: прожил его согласно всем законам Книги книг.

«Подозрительные пассажиры твоих ночных поездов» Ёко Тавада

Жизнь – это долгое путешествие в вагоне на нижней полке.

Скрюченному человеку трудно держать равновесие. Но это тебя уже не беспокоит. Нельзя сказать, что тебе не нравится застывать в какой-нибудь позе. Но то, что происходит потом… Вот Кузнец выковал твою позу. Теперь ты должна сохранять равновесие в этом неустойчивом положении, а он всматривается в тебя, словно посетитель музея в греческую скульптуру. Потом он начинает исправлять положение твоих ног. Это похоже на внезапный пинок. Он пристает со своими замечаниями, а твое тело уже привыкло к своему прежнему положению. Есть такие части тела, которые вскипают от возмущения, если к ним грубо прикоснуться.

«Комедию д'искусства» Кристофера Мура

На сей раз муза-матерщинница Кристофера Мура подсела на импрессионистскую тему. В июле 1890 года Винсент Ван Гог отправился в кукурузное поле и выстрелил себе в сердце. Вот тебе и joie de vivre. А все потому, что незадолго до этого стал до жути бояться одного из оттенков синего. Дабы установить причины сказанного, пекарь-художник Люсьен Леззард и бонвиван Тулуз-Лотрек совершают одиссею по богемному миру Парижа на излете XIX столетия.
В романе «Sacré Bleu. Комедия д'искусства» привычное шутовство автора вкупе с псевдодокументальностью изящно растворяется в Священной Сини, подгоняемое собственным муровским напутствием: «Я знаю, что вы сейчас думаете: «Ну, спасибо тебе огромное, Крис, теперь ты всем испортил еще и живопись».

«Пфитц» Эндрю Крами

Шотландец Эндрю Крами начертал на бумаге план столицы воображариума, величайшего града просвещения, лихо доказав, что написанное существует даже при отсутствии реального автора. Ибо «язык есть изощреннейшая из иллюзий, разговор - самая обманчивая форма поведения… а сами мы - измышления, мимолетная мысль в некоем мозгу, жест, вряд ли достойный толкования». Получилась сюрреалистическая притча-лабиринт о несуществующих городах - точнее, существующих лишь на бумаге; об их несуществующих жителях с несуществующими мыслями; о несуществующем безумном писателе с псевдобиографией и его существующих романах; о несуществующих графах, слугах и видимости общения; о великом князе, всё это придумавшем (его, естественно, тоже не существует). Рекомендуется любителям медитативного погружения в небыть.

«Тинтина и тайну литературы» Тома Маккарти

Что такое литературный вымысел и как функционирует сегодня искусство, окруженное прочной медийной сетью? Сей непростой предмет исследует эссе британского писателя-интеллектуала о неунывающем репортере с хохолком. Появился он, если помните, аж в 1929-м - стараниями бельгийского художника Эрже. Неповторимый флёр достоверности вокруг вымысла сделал цикл комиксов «Приключения Тинтина» культовым, а его герой получил прописку в новейшей истории. Так, значит, это литература? Вроде бы да, но ничего нельзя знать доподлинно.

«Неполную, но окончательную историю...» Стивена Фрая

«Неполная, но окончательная история классической музыки» записного британского комика - чтиво, побуждающее мгновенно испустить ноту: совершенную или несовершенную, голосом или на клавишах/струнах - не суть. А затем удариться в запой - книжный запой, вестимо, и испить эту чашу до дна. Перейти вместе с автором от нотного стана к женскому, познать, отчего «Мрачный Соломон сиротливо растит флоксы», а правая рука Рахманинова напоминает динозавра, и прочая. Всё это крайне занятно, так что... почему бы и нет?
Что попробовать

Тайские роти

Истинно райское лакомство - тайские блинчики из слоеного теста с начинкой из банана. Обжаривается блинчик с обеих сторон до золотистости и помещается в теплые кокосовые сливки или в заварной крем (можно использовать крем из сгущенного молока). Подается с пылу, с жару, украшенный сверху ледяным кокосовым сорбе - да подается не абы где, а в сиамском ресторане «Тигровая лилия» (Tiger Lilly) в тель-авивской Сароне.

Шомлойскую галушку

Легендарная шомлойская галушка (somlói galuska) - винтажный ромовый десерт, придуманный, по легенде, простым официантом. Отведать ее можно практически в любом ресторане Будапешта - если повезет. Вопреки обманчиво простому названию, сей кондитерский изыск являет собой нечто крайне сложносочиненное: бисквит темный, бисквит светлый, сливки взбитые, цедра лимонная, цедра апельсиновая, крем заварной (патисьер с ванилью, ммм), шоколад, ягоды, орехи, ром... Что ни слой - то скрытый смысл. Прощай, талия.

Бисквитную пасту Lotus с карамелью

Классическое бельгийское лакомство из невероятного печенья - эталона всех печений в мире. Деликатес со вкусом карамели нужно есть медленно, миниатюрной ложечкой - ибо паста так и тает во рту. Остановиться попросту невозможно. Невзирая на калории.

Шоколад с васаби

Изысканный тандем - горький шоколад и зеленая японская приправа - кому-то может показаться сочетанием несочетаемого. Однако распробовавшие это лакомство считают иначе. Вердикт: правильный десерт для тех, кто любит погорячее. А также для тех, кто недавно перечитывал книгу Джоанн Харрис и пересматривал фильм Жерара Кравчика.

Торт «Саркози»

Как и Париж, десерт имени французского экс-президента явно стоит мессы. Оттого и подают его в ресторане Messa на богемной тель-авивской улице ха-Арбаа. Горько-шоколадное безумие (шоколад, заметим, нескольких сортов - и все отменные) заставляет поверить в то, что Саркози вернется. Не иначе.

«Наш класс»: еврейская история в 14-ти уроках

17.05.2015Лина Гончарская

К 70-летию окончания Второй мировой войны: спектакль «Наш класс» тель-авивского Камерного театра и национального театра «Габима», номинированный на Театральную премию Израиля в шести категориях и вызвавший волну интереса в Европе, отправляется на Балканы. Сей факт примечателен еще и тем, что театр, говорящий на иврите, впервые будет представлять Израиль в Македонии, Албании, Черногории и Сербии, которые так и остались странами невыученных уроков.

Сартр говорил: ад – это другие. Другие, которые не ты – а может, наоборот, слишком ты. Следовательно, ад – это ты сам.

«Наш класс» – болезненный, беспросветный спектакль о границах внутреннего ада – поставлен режиссером Хананом Сниром по пьесе польского драматурга Тадеуша Слободзянека, основанной на документальных свидетельствах. Действие происходит в Едвабне (городишке в Белостоцкой области) с 1925 по 1945 годы, а затем бродит по странам и континентам вплоть до наших дней. История выстроена в форме четырнадцати уроков – как аллегория четырнадцати остановок скорбного пути Христа на Голгофу. Каждый из персонажей драмы проходит свою Via Dolorosa, и за каждым «уроком» можно разглядеть библейский сюжет о наших заблудших душах.

Герои постановки – ученики одного класса, поляки и евреи – постепенно переходят от детских игр к взрослым, становясь друг для друга жертвами и палачами. Резвятся первоклашки, играя в музыкальные стулья, где всякий раз кто-то оказывается лишним. Молятся католики-старшеклассники, изгнав иудеев из своих рядов – а те беззаботно и бездумно режутся в крестики-нолики. Подростковая сумятица на глазах оборачивается деформацией рассудка, и внешние события играют в этой истории лишь косвенную роль.

Ну да, в 1939-м вместо птичек с сердечками на школьной доске появятся серп и молот. В Польшу войдет Красная армия, и польские евреи возрадуются новым советским порядкам. Откроют в католическом клубе кинотеатр «Аврора», будут крутить фильмы «Октябрь» Эйзенштейна и «Цирк» Александрова и читать стихи Маяковского «Хорошее отношение к лошадям» – довольно пророческие («Били копыта, / Пели будто: / Гриб. / Грабь. / Гроб.»). А поляки учинят легион «Белый орел» и станут вести диверсионную деятельность в красноармейском тылу. Смену власти можно будет проследить по песням: от детских до польских народных, от марша «В путь» до вальса «Амурские волны», от «Широка страна моя родная» до модного когда-то танго «Мелонго» (оно же – одна из вариаций популярного польского танго «Та остатня недзеля», оно же – «Танго смерти»).

Советская власть надругалась над Польшей, Польша – родина-уродина – надругалась над евреями. Цепная реакция.

Война растормошит деревенское болото, поднимет с человеческого дна всю гниль. Придут немцы, и поляки в охотку, своими силами, решат еврейский вопрос. Поначалу зверски убьют одноклассника – Якуба Каца (Давид Белинка), изнасилуют и сожгут заживо одноклассницу Дору (Нета Гарти) с младенцем – и с тысячью других евреев, загнав их в овин. Но возмездия не случится: один из палачей, Хеньек (Рой Миллер), станет ксендзом и, прикрывшись сутаной, избежит суда и следствия. Доживут до глубокой старости и другие, хотя за грехи отцов расплатятся дети.

Ад – это другие. Собственно, вся жизнь героев спектакля – длящийся ад, и наказание смертью за преступление – самый легкий и безболезненный выход из ситуации. Куда страшнее жить. Они и живут – живые трупы. И все, как один, – мертвые души.

Здесь безумие неотличимо от вменяемости, а хилое добро – суть оборотная сторона зла. И любовь здесь вовсе не та, что движет солнце и светила. Любовь здесь болезненная, принимающая странные формы, хотя кому-то она помогает выжить. Поляк Владек (Ротем Кейнан) спасает еврейку Рахельку (Евгения Додина), полька Зоха (Мики Пелег) – Менахема (Эран Мор), но лишь потому, что были влюблены в них в школьном детстве.

Действие развивается стремительно, ни на миг не теряя нерва. Ханан Снир проделал виртуозную работу, выстроив взаимоотношения текста литературного и текста сценического таким образом, что между ними не оказалось никаких зазоров. Послание драматурга бьет точно в цель: режиссер вступает в контакт со зрителем через шок, через боль, через гипернатурализм. Актеры здесь – как оркестр, слышный насквозь, их голосам придается почти документальное звучание. Из этих голосов складывается партитура спектакля – атональная фантасмагория. Трен, плач. Чем-то сродни сочинению для 52 струнных инструментов «Плач по жертвам Хиросимы» (Tren pamieci ofiar Hiroszimy), которое написал когда-то поляк Кшиштоф Пендерецкий.

Декорации Рони Торена напоминают скорее инсталляцию современного художника-минималиста: школьные парты, способные трансформироваться в чердак, амбар, мельницу, стол в богадельне – и школьная доска, на которой одноклассники маркируют мелом дату очередного «урока». Сценография намеренно лишена подробностей: все натуралистические подробности – в тексте. И в символической пластике десяти актеров, чья игра столь же достоверна, сколь и условна: они то дистанцируются от персонажей, докладывая обстоятельства, то погружаются в эмоциональное переживание этих обстоятельств. Им предстоит прожить все возрасты, им не удастся ни на миг покинуть сцену, даже переместившись в мир иной: мертвым суждено напоминать живым об их преступлениях. Останется на сцене и одноклассник Авраам (Алон Дахан), который еще до всех событий уедет в Америку и, как еврейский прародитель, будет наблюдать за всем издалека, то и дело прорезаясь живой совестью, выраженной через письма.

«Наш класс» – душераздирающий и невыносимый спектакль из гениальных слагаемых. Его трудно пережить – ибо трудно пережить проговоренное в мельчайших деталях убийство каждого отдельного человека. Подробнейшее описание массовой гибели евреев, согнанных поляками в овин и заживо сожженных. Реплику одного из палачей: «Они были легковоспламеняющимися».

В «Нашем классе» нет раскаяния. И нет света в конце тоннеля – даже если уничтожить по пути всех, кто не дает прохода. Но последний звонок прозвучит для каждого – в урочное время.

Как ни странно, Балканы, пропитанные этническими войнами и религиозной нетерпимостью, охотно откликнулись на предложение израильского дипломатического корпуса и Министерства иностранных дел в Иерусалиме показать в их странах спектакль, противостоящий расизму, антисемитизму, национализму и предрассудкам. Спектакль будет представлен в столице Македонии Скопье при поддержке городского Музея Катастрофы, примет участие в двух международных театральных фестивалях в Битоле и Охриде, после чего переместится на сцену Национального театра Подгорицы – столицы Черногории, а оттуда – в столицу Албании Тирану. После спектакля в Национальном театре Тираны состоится церемония, в ходе которой семье министра сельского хозяйства Албании Эдмонда Панарити вручат орден «Праведники народов мира» за спасение евреев в годы Второй мировой войны. Завершатся гастроли в столице Сербии Белграде, на международном летнем фестивале BELEF.

Балканские гастроли спектакля «Наш класс» пройдут 18-27 июля.

Фото: Даниэль Камински


  КОЛЛЕГИ  РЕКОМЕНДУЮТ
  КОЛЛЕКЦИОНЕРАМ
Элишева Несис.
«Стервозное танго»
ГЛАВНАЯ   О ПРОЕКТЕ   УСТАВ   ПРАВОВАЯ ИНФОРМАЦИЯ   РЕКЛАМА   СВЯЗАТЬСЯ С НАМИ  
® Culbyt.com
© L.G. Art Video 2013-2025
Все права защищены.
Любое использование материалов допускается только с письменного разрешения редакции.
programming by Robertson