home
Что посмотреть

«Паразиты» Пон Чжун Хо

Нечто столь же прекрасное, что и «Магазинные воришки», только с бо́льшим драйвом. Начинаешь совершенно иначе воспринимать философию бытия (не азиаты мы...) и улавливать запах бедности. «Паразиты» – первый южнокорейский фильм, удостоенный «Золотой пальмовой ветви» Каннского фестиваля. Снял шедевр Пон Чжун Хо, в привычном для себя мультижанре, а именно в жанре «пончжунхо». Как всегда, цепляет.

«Синонимы» Надава Лапида

По словам режиссера, почти всё, что происходит в фильме с Йоавом, в том или ином виде случилось с ним самим, когда он после армии приехал в Париж. У Йоава (чей тезка, библейский Йоав был главнокомандующим царя Давида, взявшим Иерусалим) – посттравма и иллюзии, замешанные на мифе о герое Гекторе, защитнике Трои. Видно, таковым он себя и воображает, когда устраивается работать охранником в израильское посольство и когда учит французский в OFII. Но ведь научиться говорить на языке великих философов еще не значит расстаться с собственной идентичностью и стать французом. Сначала надо взять другую крепость – самого себя.

«Frantz» Франсуа Озона

В этой картине сходятся черное и белое (хотя невзначай, того и гляди, вдруг проглянет цветное исподнее), витальное и мортальное, французское и немецкое. Персонажи переходят с одного языка на другой и обратно, зрят природу в цвете от избытка чувств, мерещат невесть откуда воскресших юношей, играющих на скрипке, и вообще чувствуют себя неуютно на этом черно-белом свете. Французы ненавидят немцев, а немцы французов, ибо действие происходит аккурат после Первой мировой. Разрушенный войной комфортный мир сместил систему тоник и доминант, и Франсуа Озон поочередно запускает в наши (д)уши распеваемую народным хором «Марсельезу» и исполняемую оркестром Парижской оперы «Шехерезаду» Римского-Корсакова. На территории мучительного диссонанса, сдобренного не находящим разрешения тристан-аккордом, и обретаются герои фильма. Оттого распутать немецко-французскую головоломку зрителю удается далеко не сразу. 

«Патерсон» Джима Джармуша

В этом фильме всё двоится: стихотворец Патерсон и городишко Патерсон, bus driver и Адам Драйвер, волоокая иранка Лаура и одноименная муза Петрарки, японец Ясудзиро Одзу и японец Масатоси Нагасэ, черно-белые интерьеры и черно-белые капкейки, близнецы и поэты. Да, здесь все немножко поэты, и в этом как раз нет ничего странного. Потому что Джармуш и сам поэт, и фильмы свои он складывает как стихи. Звуковые картины, настоянные на медитации, на многочисленных повторах, на вроде бы рутине, а в действительности – на нарочитой простоте мироздания. Ибо любой поэт, даже если он не поэт, может начать всё с чистого листа.

«Ужасных родителей» Жана Кокто

Необычный для нашего пейзажа режиссер Гади Ролл поставил в Беэр-Шевском театре спектакль о французах, которые говорят быстро, а живут смутно. Проблемы – вечные, старые, как мир: муж охладел к жене, давно и безвозвратно, а она не намерена делить сына с какой-то женщиной, и оттого кончает с собой. Жан Кокто, драматург, поэт, эстет, экспериментатор, был знаком с похожей ситуацией: мать его возлюбленного Жана Маре была столь же эгоистичной.
Сценограф Кинерет Киш нашла правильный и стильный образ спектакля – что-то среднее между офисом, складом, гостиницей, вокзалом; место нигде. Амир Криеф и Шири Голан, уникальный актерский дуэт, уже много раз создававший настроение причастности и глубины в разном материале, достойно отыгрывает смятенный трагифарс. Жан Кокто – в Беэр-Шеве.

Новые сказки для взрослых

Хоть и пичкали нас в детстве недетскими и отнюдь не невинными сказками Шарля Перро и братьев Гримм, знать не знали и ведать не ведали мы, кто все это сотворил. А началось все со «Сказки сказок» - пентамерона неаполитанского поэта, писателя, солдата и госчиновника Джамбаттисты Базиле. Именно в этом сборнике впервые появились прототипы будущих хрестоматийных сказочных героев, и именно по этим сюжетам-самородкам снял свои «Страшные сказки» итальянский режиссер Маттео Гарроне. Правда, под сюжетной подкладкой ощутимо просматриваются Юнг с Грофом и Фрезером, зато цепляет. Из актеров, коих Гарроне удалось подбить на эту авантюру, отметим Сальму Хайек в роли бездетной королевы и Венсана Касселя в роли короля, влюбившегося в голос старушки-затворницы. Из страннейших типов, чьи портреты украсили бы любую галерею гротеска, - короля-самодура (Тоби Джонс), который вырастил блоху до размеров кабана под кроватью в собственной спальне. Отметим также невероятно красивые с пластической точки зрения кадры: оператором выступил поляк Питер Сушицки, явно черпавший вдохновение в иллюстрациях старинных сказок Эдмунда Дюлака и Гюстава Доре.
Что послушать

Kutiman Mix the City

Kutiman Mix the City – обалденный интерактивный проект, выросший из звуков города-без-перерыва. Основан он на понимании того, что у каждого города есть свой собственный звук. Израильский музыкант планетарного масштаба Офир Кутель, выступающий под псевдонимом Kutiman, король ютьюбовой толпы, предоставляет всем шанс создать собственный ремикс из звуков Тель-Авива – на вашей собственной клавиатуре. Смикшировать вибрации города-без-перерыва на интерактивной видеоплатформе можно простым нажатием пальца (главное, конечно, попасть в такт). Приступайте.

Видеоархив событий конкурса Рубинштейна

Все события XIV Международного конкурса пианистов имени Артура Рубинштейна - в нашем видеоархиве! Запись выступлений участников в реситалях, запись выступлений финалистов с камерными составами и с двумя оркестрами - здесь.

Альбом песен Ханоха Левина

Люди на редкость талантливые и среди коллег по шоу-бизнесу явно выделяющиеся - Шломи Шабан и Каролина - объединились в тандем. И записали альбом песен на стихи Ханоха Левина «На побегушках у жизни». Любопытно, что язвительные левиновские тексты вдруг зазвучали нежно и трогательно. Грустинка с прищуром, впрочем, сохранилась.
Что почитать

«Год, прожитый по‑библейски» Эя Джея Джейкобса

...где автор на один год изменил свою жизнь: прожил его согласно всем законам Книги книг.

«Подозрительные пассажиры твоих ночных поездов» Ёко Тавада

Жизнь – это долгое путешествие в вагоне на нижней полке.

Скрюченному человеку трудно держать равновесие. Но это тебя уже не беспокоит. Нельзя сказать, что тебе не нравится застывать в какой-нибудь позе. Но то, что происходит потом… Вот Кузнец выковал твою позу. Теперь ты должна сохранять равновесие в этом неустойчивом положении, а он всматривается в тебя, словно посетитель музея в греческую скульптуру. Потом он начинает исправлять положение твоих ног. Это похоже на внезапный пинок. Он пристает со своими замечаниями, а твое тело уже привыкло к своему прежнему положению. Есть такие части тела, которые вскипают от возмущения, если к ним грубо прикоснуться.

«Комедию д'искусства» Кристофера Мура

На сей раз муза-матерщинница Кристофера Мура подсела на импрессионистскую тему. В июле 1890 года Винсент Ван Гог отправился в кукурузное поле и выстрелил себе в сердце. Вот тебе и joie de vivre. А все потому, что незадолго до этого стал до жути бояться одного из оттенков синего. Дабы установить причины сказанного, пекарь-художник Люсьен Леззард и бонвиван Тулуз-Лотрек совершают одиссею по богемному миру Парижа на излете XIX столетия.
В романе «Sacré Bleu. Комедия д'искусства» привычное шутовство автора вкупе с псевдодокументальностью изящно растворяется в Священной Сини, подгоняемое собственным муровским напутствием: «Я знаю, что вы сейчас думаете: «Ну, спасибо тебе огромное, Крис, теперь ты всем испортил еще и живопись».

«Пфитц» Эндрю Крами

Шотландец Эндрю Крами начертал на бумаге план столицы воображариума, величайшего града просвещения, лихо доказав, что написанное существует даже при отсутствии реального автора. Ибо «язык есть изощреннейшая из иллюзий, разговор - самая обманчивая форма поведения… а сами мы - измышления, мимолетная мысль в некоем мозгу, жест, вряд ли достойный толкования». Получилась сюрреалистическая притча-лабиринт о несуществующих городах - точнее, существующих лишь на бумаге; об их несуществующих жителях с несуществующими мыслями; о несуществующем безумном писателе с псевдобиографией и его существующих романах; о несуществующих графах, слугах и видимости общения; о великом князе, всё это придумавшем (его, естественно, тоже не существует). Рекомендуется любителям медитативного погружения в небыть.

«Тинтина и тайну литературы» Тома Маккарти

Что такое литературный вымысел и как функционирует сегодня искусство, окруженное прочной медийной сетью? Сей непростой предмет исследует эссе британского писателя-интеллектуала о неунывающем репортере с хохолком. Появился он, если помните, аж в 1929-м - стараниями бельгийского художника Эрже. Неповторимый флёр достоверности вокруг вымысла сделал цикл комиксов «Приключения Тинтина» культовым, а его герой получил прописку в новейшей истории. Так, значит, это литература? Вроде бы да, но ничего нельзя знать доподлинно.

«Неполную, но окончательную историю...» Стивена Фрая

«Неполная, но окончательная история классической музыки» записного британского комика - чтиво, побуждающее мгновенно испустить ноту: совершенную или несовершенную, голосом или на клавишах/струнах - не суть. А затем удариться в запой - книжный запой, вестимо, и испить эту чашу до дна. Перейти вместе с автором от нотного стана к женскому, познать, отчего «Мрачный Соломон сиротливо растит флоксы», а правая рука Рахманинова напоминает динозавра, и прочая. Всё это крайне занятно, так что... почему бы и нет?
Что попробовать

Тайские роти

Истинно райское лакомство - тайские блинчики из слоеного теста с начинкой из банана. Обжаривается блинчик с обеих сторон до золотистости и помещается в теплые кокосовые сливки или в заварной крем (можно использовать крем из сгущенного молока). Подается с пылу, с жару, украшенный сверху ледяным кокосовым сорбе - да подается не абы где, а в сиамском ресторане «Тигровая лилия» (Tiger Lilly) в тель-авивской Сароне.

Шомлойскую галушку

Легендарная шомлойская галушка (somlói galuska) - винтажный ромовый десерт, придуманный, по легенде, простым официантом. Отведать ее можно практически в любом ресторане Будапешта - если повезет. Вопреки обманчиво простому названию, сей кондитерский изыск являет собой нечто крайне сложносочиненное: бисквит темный, бисквит светлый, сливки взбитые, цедра лимонная, цедра апельсиновая, крем заварной (патисьер с ванилью, ммм), шоколад, ягоды, орехи, ром... Что ни слой - то скрытый смысл. Прощай, талия.

Бисквитную пасту Lotus с карамелью

Классическое бельгийское лакомство из невероятного печенья - эталона всех печений в мире. Деликатес со вкусом карамели нужно есть медленно, миниатюрной ложечкой - ибо паста так и тает во рту. Остановиться попросту невозможно. Невзирая на калории.

Шоколад с васаби

Изысканный тандем - горький шоколад и зеленая японская приправа - кому-то может показаться сочетанием несочетаемого. Однако распробовавшие это лакомство считают иначе. Вердикт: правильный десерт для тех, кто любит погорячее. А также для тех, кто недавно перечитывал книгу Джоанн Харрис и пересматривал фильм Жерара Кравчика.

Торт «Саркози»

Как и Париж, десерт имени французского экс-президента явно стоит мессы. Оттого и подают его в ресторане Messa на богемной тель-авивской улице ха-Арбаа. Горько-шоколадное безумие (шоколад, заметим, нескольких сортов - и все отменные) заставляет поверить в то, что Саркози вернется. Не иначе.

Воскрешение Энди Уорхола

04.10.2013

Израильский тезка короля поп-арта Энди Клименко решил примерить имидж кумира. И выполнил задуманное, соскользнув из приватного пространства в публичное. А именно, явившись взорам посетителей выставки «Wanted», открытой в Тель-Авивском музее искусств по случаю 85-летия со дня рождения Энди Уорхола.

Авантюра с перевоплощением была осуществлена в почти естественных обстоятельствах: на фоне творений родоначальника идеологии «homo universale». В процессе перформанса израильский Энди попытался научить зрителя не смотреть и ахать, но смотреть и думать. Что, безусловно, есть необходимая для понимания современного искусства операция. Попутно собравшимся была продемонстрирована новая икона израильского поп-арта - солдатская тушенка. И отчасти даже выявлена ее роль в национальном самосознании.

- Скажи, Энди, как бы ты сам обозначил этот перформанс?

- Скажем так: я решил, что у меня сегодня Пурим, ну и заодно присвоил себе выставку мертвеца.

- То есть ты переоделся в самого Уорхола и пришел на его выставку?

- Ну да.

- Какую цель ты преследовал таким экстравагантным ходом - воскрешением образа Уорхола именно на его выставке?

- Понимаешь, в чем тут дело... Меня всегда занимала мысль о том, что было бы, если, скажем, кто-нибудь из великих людей вдруг проснулся бы и увидел, как мы распоряжаемся его наследием. А так как я на творчестве Энди Уорхола собаку съел, меня интересовала его конкретная личность. Но так как все мы знаем, что его уже нет, единственным условным вариантом для фантазии на эту тему мне видится воскрешение. Конечно, сама по себе идея воскрешения кажется нелепой. И от этого как бы абсурдна. Однако сама идея воскрешения напрямую связана со Святой Землей. Так вот, представим себе, что Энди воскрес и приехал в Израиль. Мне кажется, первое, что бы его заинтересовало, это то, насколько он смог запомниться и прославиться, причем среди обычных людей. (Он всегда говорил: «Что бы мне такое придумать, чтобы меня запомнили люди? Вот как джинсы, например».) И мне кажется, для того, чтобы это выяснить, нет лучшего способа для художника, кроме как прийти на собственную выставку. Или на выставку работ, посвященных тебе. К тому же Уорхол был прирожденным тусовщиком. Мне кажется, эта идея понравилась бы самому Энди.



- И какими именно действиями ты пытался это выяснять?

- Я пришел на выставку, и после того как всю ее обошел, стал тихонько подкрадываться к людям. В тот самый момент, когда их взор был прикован к одному из шедевров поп-арта, я обращался к ним примерно с такими словами: «Извините, пожалуйста, могу ли я задать вам вопрос? » Обычно все отвечали: «Да, конечно». - «Скажите, что вы видите в той картине, на которую, собственно, сейчас смотрите?» И в этот самый момент рождался перформанс, потому что между нами завязывался диалог. Это было настоящее живое искусство - потому что все люди, с которыми мне удалось пообщаться, отвечали честно, а, по-моему, в настоящем искусстве без этого никак.

- И что же они тебе отвечали?

- Во-первых, хочу напомнить, что сама выставка не состоит исключительно из работ короля поп-арта. Это коллекция, которая включает в себя работы Жана-Мишеля Баския, Тома Вессельмана, Ричарда Принса, Адама Макьюэна. Так вот, один мужчина средних лет на мой вопрос, что он разглядел в картине перед собой (а это оказалась работа Баския), тактично указал мне на объяснение, которое прикреплено справа от самой картины - иди, мол, почитай. «А что, если без подсказки?» - предложил я. Тогда он мне искренне признался, что без объяснений он бы в жизни об этом не догадался. А если бы у него и был такой шанс, то, по его же мнению, это очень тяжело самому увидеть. И практически невозможно. В свою очередь признаюсь: меня взволновал его ответ. Я и не думал, что всё может оказаться так скучно.

- Ну, наверняка была и другая реакция?

- Была одна очень интересная женщина, которая смотрела на уорхоловский вариант «Тайной вечери» в тот момент, когда я решился с ней заговорить. И после очередного отсыла меня к табличке с объяснениями и последующей просьбой с моей стороны - попробовать поискать объяснение самостоятельно, мы с ней завели беседу. Я спросил, известен ли ей оригинал картины Да Винчи? Она ответила, что знает, о чем речь. Затем я спросил, знаком ли ей старый спор по поводу одного из апостолов - то ли это мужчина, то ли женщина? И обратила ли она внимание на то, что у Уорхола это однозначно женщина, более того, она попадает в круг с цифрами 57? Что, по ее мнению, это могло значить? Ответ был таким: ей кажется, Энди хотел сказать, что на этой теме спекулируют. Она меня просто очаровала своим ответом. На самом деле реакция у всех была своя, и она была непредсказуема. Но главное во всём этом - подлинность самого процесса.

- Расскажи, как у тебя возникла идея представить Энди Уорхола в израильском варианте.

- Опять-таки, сижу я у себя на работе, ничто не предвещает бури, и вдруг один из моих ассистентов говорит мне - так, невзначай: «А ты знаешь, что я по ящику видел?» Откуда мне знать, я же его почти не смотрю. Ну, говорю, что там? Он мне выдает, мол, сейчас открывают выставку с работами Энди Уорхола в Тель-Авивском музее. И что он видел какой-то репортаж на эту тему, и почти в самом конце какому-то деятелю искусств задали такой вопрос: «А как вы думаете, если бы Энди Уорхол был израильтянином, что бы он нарисовал?» И этот товарищ вдруг достает баночку «Люфа» и тычет ею в камеру со словами: «Он бы нарисовал ЭТО!» (Для тех, кто не знает: «Люф» - это израильская армейская тушенка, которая производится исключительно для солдат ЦАХАЛа.) Чтобы понять, какую реакцию вызвала у меня эта невинная история, надо упомянуть о том, что идею самого рисунка израильской иконы поп-арта я давно вынашивал. И удивлялся: ну почему никто еще не нарисовал «Люф»? По-моему, это же так очевидно. И вот тебе на! Я почти дорисовал его, и тут появляется человек в телевизоре и кидает мою идею в эфир. И я пошел в атаку! Прежде всего, я стал думать, как израильский Уорхол. Что бы он предпринял для того, чтобы заявить о себе? Как бы он лучше всего к этому подошел? И тут сама по себе пришла идея воскрешения. К тому же меня вдохновил сам автор, вон, посмотрите, сколько он Иисусов нарисовал…

- А тебе не кажется, что сам образ не очень похож на Энди Уорхола?

- Я абсолютно согласен, что сам по себе образ является чисто символичным. Что касается парика, то он не особенно похож на те, которые Энди любил носить. У меня было мало времени и недостаточно средств, чтобы подготовиться как следует - чуть больше недели. Мне надо было сделать законченный вариант «Люфа» - я долго его вымучивал, оттачивал, вынашивал, и мне хотелось наконец-то явить его миру. Потом надо было достать парик, отнести парикмахеру, чтобы тот подстриг его на мне, подготовить какой-нибудь прикид в стиле «рассеянный гений» и продумать сам перформанс. Все это с мизерным бюджетом и за одну неделю.

Во время перформанса, как говорится, по ходу пьесы, в тот момент, когда диалог о мертвеце и его искусстве начинал принимать образ некрофилии, я заявлял, что у меня есть предложение. А именно, предлагал взглянуть на мой «Люф». Я говорил так: у меня нет с собой таблички с объяснениями, но если мы говорим о контексте, о том, что искусство подразумевает под собой некое послание, давайте попробуем его найти в моем «Люфе». Так как я - автор сего произведения, я не могу относиться к нему объективно. И мне необходимо знать мнение людей, пришедших на выставку Энди. Искусство ли это? Или плагиат? Хотя сам Уорхол утверждал, что плагиата вообще не существует…

- Хорошо. Давай остановимся на выборе образа «Люфа»: я так понимаю, что ты имеешь в виду знаменитый уорхоловский суп «Кэмпбелл». Но почему именно он? Почему не Мэрилин Монро, она ведь более популярна, чем суп?

- Понимаешь, вопрос надо ставить иначе. Не почему именно суп, а почему консервная банка? Дело в том, что когда поп-арт родился, надежды на новые веяния в мире искусства, а также формирование какого-то нового стиля были обращены в сторону абстрактного экспрессионизма. Но вдруг появляется поп-арт, со своими узнаваемыми образами из мира масс-культуры. Да еще какой-то рекламщик Энди со своей бандой, со своими консервными баночками, которые он наштамповал у себя на фабрике с помощью трафаретной печати. Это был настоящий авангард своего времени, и он пришел оттуда, откуда его не ждали. Подумай на секунду, какую ассоциативную нагрузку может нести в себе изображение консервной банки? По-моему, это образ законсервированного общества. Чтобы не казаться голословным, приведу цитату из романа одного известного автора: «Мы живем в век консервов, нам больше не нужно думать. Все за нас заранее продумано, разжевано и даже пережито. Консервы. Остается только открывать банки. Доставка в дом три раза в день. Ничего не надо сеять, выращивать, кипятить на огне раздумий, сомнений и тоски. Консервы» (Эрих Мария Ремарк, «Триумфальная арка», 1945 год). Обрати внимание: это было сказано за двадцать с лишним лет до появления супа «Кэмпбелл». Мне неизвестно, читал ли Энди эту книгу, но описание - самое что ни на есть подходящее. В конце концов, Великий и Ужасный, как теперь его называют, знал, что делает.

- В таком случае, что ты хотел сказать «Люфом» в контексте его национальной принадлежности?

- Напомню, что тушенка «Люф» выдается бойцам ЦАХАЛа сухим пайком в полевых условиях. И по сей день это очень популярный образ в израильском обществе, ассоциирующийся с армией, образ нескольких поколений. Ты и твоя жена, твои отец и мать, быть может, даже твои дед и бабушка - все знают «Люф». Что касается вкусовых качеств, то тут надо еще поискать любителя, гурмана. Так как это последнее, на мой взгляд, к чему захочет прикоснуться солдат. Потому как в армии есть еда и получше…

Я лично вижу в «Люфе» символ войны. Это войны современного Израиля, которым нет конца и края. Мы все время в одном и том же шаблоне, который повторяет тот же сценарий - общество, в котором все живут в ожидании следующего конфликта с нашими врагами. Мы очень маленькое и молодое государство с высокими технологиями, в котором главный приоритет - это наша армия. Что же касается повторяющегося образа, то чисто психологически, когда человек смотрит на него, на образ, который постоянно повторяется, то его мозг в какой-то момент теряет возможность концентрироваться и принимать верное решение. Так входят в состояние транса. На этом же построена реклама.

- Давай вернемся к самому перформансу. У тебя были ассистенты? Если да, то какая роль им была отведена?

- Со мной был мой главный ассистент КоКо. Его задачей было подливать масло в огонь. Он должен был подходить и просить у меня автограф, именно в тот момент, когда я уже с кем-то говорил. А если его кто-нибудь спрашивал про меня, он должен был отвечать что-то типа: «Я многое в своей жизни видел, но такого еще не случалось. Человек и в самом деле воскрес, иначе как вы можете это объяснить - напялил на себя парик и делает современное искусство!» В случае же негативного развития и какой-то странной реакции он должен был сказать: «Да выгоните этого трансвестита отсюда, он же оскорбляет светлую память великого Энди!».  

- По-твоему, то, что ты сделал, можно назвать современным искусством?

- А давай не так. Энди Уорхол, или, например Жан-Мишель Баския, Бэнкси, Obеy, Dolk, Синие Носы, Мамышев-Монро, группа «Война», Pussy Riot, Олег Кулик - это современное искусство или нет?

- Ты думаешь, поп-арт надо и можно вернуть?

- Ты знаешь, у Арти Шоу как-то спросили: вернется ли когда-нибудь свинг? На что он ответил: вы думаете, армейскую форму образца 1938 года снова будут носить? С другой стороны, сам Энди говорил, что если твой стиль действительно хорош, то рано или поздно он вернется в моду. Я же предлагаю назвать это Avant Pop. И я вовсе не первый, кто уже работает в этом направлении.

- Можно ли сказать, что ты - новый последователь дела Уорхола?

- Именно. Я - его продукт, я же и его зеркало. Более того, я хочу заявить, что я - самый настоящий израильский Энди. Если Уорхол пришел из мира рекламы, то я попал в мир коммерческого искусства с технической его стороны. И, по-моему, в этом нет ничего удивительного. Я хотел в него попасть, а искусство в какой-то момент истории стало по большей части товаром. И однажды, устраиваясь на новую работу, я вместо привычного «Андрей» представился как Энди - и решил посмотреть, что из этого выйдет. Это было около семи лет назад. И теперь, вот уже четыре года, я работаю в так называемой фотолаборатории, и я самая настоящая машина, которая пять дней в неделю производит современное искусство. И все называют меня исключительно Энди. Я уже думаю как Энди, говорю как Энди, кроме того, кто может так понять Энди, как сам Энди? Кстати, сам Уорхол, как известно, урожденный Андрей Варгола. Так что мы с ним тезки с любой стороны.

Беседовал Николай Инотаев

Фото: Оксана Корогодин


  КОЛЛЕГИ  РЕКОМЕНДУЮТ
  КОЛЛЕКЦИОНЕРАМ
Элишева Несис.
«Стервозное танго»
ГЛАВНАЯ   О ПРОЕКТЕ   УСТАВ   ПРАВОВАЯ ИНФОРМАЦИЯ   РЕКЛАМА   СВЯЗАТЬСЯ С НАМИ  
® Culbyt.com
© L.G. Art Video 2013-2025
Все права защищены.
Любое использование материалов допускается только с письменного разрешения редакции.
programming by Robertson